| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        
      I thought he was joking but it turned out that he was serious.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Myślałam, że on żartował, ale okazało się, że mówił poważnie.  
 | 
 | 
 | 
      I’m fed up with your negative attitude!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Mam dość twojego negatywnego nastawienia!  
 | 
 | 
 | 
      This is not the way to treat customers!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      tak nie należy (czegoś robić)     Nie należy tak traktować klientów!  
 | 
 | 
 | 
      I mentioned this issue for a reason.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Nie bez powodu podjęłam tę kwestię.  
 | 
 | 
 | 
      Hold your horses! I wasn’t implying you were ignorant.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Hola! Wcale nie sugerowałam, że jesteś ignorantem.  
 | 
 | 
 | 
      Your way of putting this matter seems fishy to me.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Twój sposób przedstawiania tej sprawy wydaje mi się podejrzany.  
 | 
 | 
 | 
      We can go for this picture, it’s all the same to me.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Możemy wybrać to zdjęcie, wszystko mi jedno.  
 | 
 | 
 | 
      I cannot figure out what you mean.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Nie mogę się domyślić, o co ci chodzi.  
 | 
 | 
 | 
      You can tell that this picture was taken twenty years ago.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Widać, że to zdjęcie zrobiono dwadzieścia lat temu.  
 | 
 | 
 | 
      Can you tell the difference between Chinese and Japanese?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Czy potrafisz odróżnić chiński od japońskiego?  
 | 
 | 
 | 
      Unemployment issues must be dealt with first of all.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      poradzić sobie z czymś, uporać się z czymś     Przede wszystkim należy uporać się z problemami zatrudnienia.  
 | 
 | 
 | 
      It's good to make eye contact with the interlocutor.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      nawiązywać kontakt wzrokowy     Dobrze jest nawiązywać kontakt wzrokowy z rozmówcą.  
 | 
 | 
 | 
      It’s high time I said something.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Najwyższy czas, żebym ja coś powiedziała.  
 | 
 | 
 | 
      I’m sure we can work something out if we try.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Jestem pewna, że się dogadamy, jeśli tylko się postaramy.  
 | 
 | 
 | 
      No worries, we’ll figure something out.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Nie martw się, coś wymyślimy.  
 | 
 | 
 | 
      We can change the topic, if you insist.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Jeśli nalegasz, możemy zmienić temat.  
 | 
 | 
 | 
      That’s it, I have nothing more to add.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      To tyle, nie mam nic więcej do dodania.  
 | 
 | 
 | 
      Don’t bother, I’ve already done everything on my own.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Nie fatyguj się, wszystko już zrobiłem sam.  
 | 
 | 
 | 
      Citizens keep bribing the police, how infuriating!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Obywatele nadal dają łapówki policjantom, to oburzające!  
 | 
 | 
 | 
      You haven’t seen that movie, what a pity!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Jaka szkoda, że nie widziałeś tego filmu!  
 | 
 | 
 | 
      They are all illiterate, fancy that!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wyobraź sobie, oni wszyscy są analfabetami!  
 | 
 | 
 | 
      Oh dear, she has gone through so much trouble!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ojej, zadała sobie tyle trudu!  
 | 
 | 
 | 
      You agree with me on this, that’s a relief!   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Zgadzasz się ze mną w tej kwestii, co za ulga!  
 | 
 | 
 | 
      You are right, I take back what I said.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Masz rację. Cofam to, co powiedziałam.  
 | 
 | 
 | 
      Yes, this name rings a bell.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Tak, ta nazwa brzmi znajomo.  
 | 
 | 
 | 
      to get the message across     We need to get the message across that excessive sunbathing is dangerous.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      trafić do przekonania, sprawić, żeby zrozumiano     Musimy sprawić, aby zrozumiano, że nadmierne opalanie się jest niebezpieczne.  
 | 
 | 
 | 
      to be at the tip of one’s tongue     The name for it is on the tip of my tongue.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Mam tę nazwę na końcu języka.  
 | 
 | 
 | 
      At first glance, all seems perfectly clear.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Na pierwszy rzut oka wszystko zdaje się całkowicie jasne.  
 | 
 | 
 | 
      If you would like to discuss your point, by all means we can do it.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      za wszelką cenę, (ależ) oczywiście     Jeśli chcesz przedyskutować swoje stanowisko, oczywiście możemy to zrobić.  
 | 
 | 
 | 
      Have you considered studying mathematics by any chance?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Czy przypadkiem nie rozważałaś studiowania matematyki?  
 | 
 | 
 |