Domanda |
Risposta |
Według mnie wszystkie badania opinii publicznej są zmanipulowane inizia ad imparare
|
|
In my opinion all surveys are manipulated.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ludzie którzy je zamawiają wykorzystują reputację danego ośrodka żeby sprawić wrażenie że prezentowane dane są wiarygodne inizia ad imparare
|
|
People who order them use the reputation of a given center to make the impression that the presented data is reliable.
|
|
|
Wiekszość osób wierzy że publikowane liczby to fakty inizia ad imparare
|
|
Most people believe that the published figures are facts.
|
|
|
Zgodnie ze znanym powiedzeniem – sukces ma wielu ojców a porażka jest sierotą inizia ad imparare
|
|
According to the well-known saying – success has many fathers but failure is an orphan.
|
|
|
Wielu ludzi nie chce marnować głosu inizia ad imparare
|
|
Many people don’t want to waste their vote.
|
|
|
Dlatego wybierają partie które badania pokazują jako silniejsze inizia ad imparare
|
|
That’s why they choose parties which the surveys show as stronger.
|
|
|
Gdyby nie widzieli sondażu ich wybór byłby inny inizia ad imparare
|
|
If they didn’t see the poll their choice would be different.
|
|
|
Oznacza to że informacje podawane przez media mogą mieć wpływ na wyniki wyborów inizia ad imparare
|
|
This means that the information presented by the media may have influence on election results.
|
|
|
Dlatego uważam że sondaże szkodzą demokracji inizia ad imparare
|
|
Therefore I believe that the surveys harm democracy.
|
|
|
A w przypadku gdy w wyborach pozostały dwie rywalizujące partie dobrze zadane pytanie lub zmanipulowanie sondażu może zadecydować o tym kto wygra wyścig. inizia ad imparare
|
|
And in the case when two competing parties are left a well-asked question or manipulating the survey may decide who will win the race
|
|
|
Taka sytuacja jest źródłem korupcji inizia ad imparare
|
|
Such a situation is the source of corruption.
|
|
|
Zakazywanie sondaży nic nie da inizia ad imparare
|
|
Banning surveys will not do anything.
|
|
|
Żadne zakazy nie nauczą ludzi myśleć inizia ad imparare
|
|
No ban will teach people to think.
|
|
|
Trzeba głosować zgodnie z przekonaniami a nie w oparciu o sondaże inizia ad imparare
|
|
You must vote according to beliefs and not based on the surveys.
|
|
|