Przysłowia

 0    80 schede    kmotyl0104
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
inizia ad imparare
The appetite grows with what it feeds on.
Chciwy dwa razy traci.
inizia ad imparare
Grasp all, lose all.
Czas leczy rany.
inizia ad imparare
Time is a great healer.
Człowiek uczy się przez całe życie.
inizia ad imparare
It is never late to learn.
Ćwiczenie prowadzi do doskonałości.
inizia ad imparare
Use makes mastery.
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
inizia ad imparare
Don't look a gift horse in the mouth.
Działanie w odpowiednim czasie zaoszczędzi kłopotów na przyszłość.
inizia ad imparare
A stitch in time saves nine.
Fortuna kołem się toczy.
inizia ad imparare
Fortune is fickle.
Gdzie bocian na gnieździe, tam piorun nie uderzy.
inizia ad imparare
Thunder does not strike a stork nest.
Gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść.
inizia ad imparare
Too many cooks spoil the broth.
Głupiec szybko trwoni pieniądze.
inizia ad imparare
A fool and his money are soon parted.
Grosz zaoszczędzony jest groszem zarobionym.
inizia ad imparare
A penny saved is a penny earned.
I tobie kiedyś zaświeci słońce. I do ciebie los się uśmiechnie.
inizia ad imparare
Every dog has his (its) day.
Jak bocian przyleci, możecie wyjść dzieci.
inizia ad imparare
When the stork comes, you may come out kids.
Jesf człowiekiem, który psuje innym przyjemność.
inizia ad imparare
He is a spoil-sport.
Jest jedną nogą w grobie.
inizia ad imparare
He has one foot in the grave.
Jest niespełna rozumu (szalony).
inizia ad imparare
He is off his head.
Jestem między młotem a kowadłem.
inizia ad imparare
I am between the devil and the deep sea.
Jestem po uszy w pracy.
inizia ad imparare
I'm up to my eyes in work.
Jestem urzędnikiem.
inizia ad imparare
I'm a white-collar worker.
Kiedy wejdziesz między wrony zaczniesz krakać tak jak one.
inizia ad imparare
When in Rome do as the Romans do.
Kiepskiej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy.
inizia ad imparare
A bad workman blames his tools.
Koszula bliższa ciału.
inizia ad imparare
Blood is thicker than water.
Kto pierwszy, ten lepszy.
inizia ad imparare
First come, first served.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
inizia ad imparare
The early bird catches the worm.
Kto się na gorącym sparzył, ten dmucha na zimne.
inizia ad imparare
Once bitten, twice shy.
Kuj żelazo póki gorące.
inizia ad imparare
Make hay while the sun shines.
Lepiej późno niż wcale.
inizia ad imparare
Better late than never.
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
inizia ad imparare
Prevention is better than cure.
Lepszy rydz niż nic.
inizia ad imparare
Half a loaf is better than none.
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.
inizia ad imparare
A bird in the hand is worth two in the bush.
Łatwo mówić trudniej zrobić. Czyny przemawiają głośniej niż słowa.
inizia ad imparare
Actions speak louder than words.
Masz ze mną na pieńku.
inizia ad imparare
I have a bone to pick with you.
Mądrej głowie dość dwie słowie.
inizia ad imparare
A word is enough to the wise.
Nie ma dymu bez ognia. Uderz w stół, nożyce się odezwą.
inizia ad imparare
Every why has a wherefore.
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
inizia ad imparare
It is no use crying over spilt milk.
Nie ma zysku bez ryzyka.
inizia ad imparare
Nothing venture, nothing gain.
Nie mów hop zanim nie przeskoczysz.
inizia ad imparare
Don't count your chickens before they're hatched.
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę.
inizia ad imparare
Don't put all your eggs in one basket.
Nie szata zdobi człowieka.
inizia ad imparare
Beauty is only skin deep.
Nie szata zdobi człowieka.
inizia ad imparare
Clothes do not make the man.
Nie wszystko złoto co się świeci.
inizia ad imparare
All that glitters is not gold.
Niekompletna wiedza może być niebezpieczna.
inizia ad imparare
A little knowledge is a dangerous thing.
Niestały człowiek nie może liczyć na duże zdobycze.
inizia ad imparare
A rolling stone gathers no moss.
Nieszczęścia chodzą parami.
inizia ad imparare
It never rains but it pours.
Nowa miotła - nowe porządki.
inizia ad imparare
A new broom sweeps clean.
Oko za oko, ząb za ząb.
inizia ad imparare
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
On czyta między wierszami.
inizia ad imparare
He reads between the lines.
On dużo pracuje w nadgodzinach.
inizia ad imparare
He works a lot overtime.
On jest bardzo roztargniony.
inizia ad imparare
He is very absent-minded.
On jest jak pies ogrodnika.
inizia ad imparare
He is a dog in the manger.
On jest kozłem ofiarnym.
inizia ad imparare
He's a scapegoat.
On jest odludkiem.
inizia ad imparare
He keeps himself to himself.
On jest pod pantoflem żony.
inizia ad imparare
He's hen pecked.
On jest pracownikiem państwowym.
inizia ad imparare
He's a civil servant.
On jest staroświecki.
inizia ad imparare
He's out-of-date.
On sądzi po pozorach.
inizia ad imparare
He judges by appearances.
On wszystko sam sobie zawdzięcza.
inizia ad imparare
He's a self-made man.
Orzeł czy reszka?
inizia ad imparare
Heads or tails?
Pies, który głośno szczeka, nie gryzie.
inizia ad imparare
Barking dogs seldom bite.
Pomógł mi.
inizia ad imparare
He lent me a hand.
Popełnił przestępstwo z zimną krwią.
inizia ad imparare
He commited a crime in cold blood.
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
inizia ad imparare
A friend in need is a friend indeed.
Robi dobrą minę do zlej gry.
inizia ad imparare
He is a good loser.
Rozłąka powoduje, że bardziej kochamy.
inizia ad imparare
Absence makes the heart grow fonder.
Sam zarabiam na życie.
inizia ad imparare
I earn my own living.
Są gusta i guściki.
inizia ad imparare
There is no accounting for tastes.
Skończyłem z tym.
inizia ad imparare
I'm through with it.
Stracił głowę (postąpił głupio).
inizia ad imparare
He lost his head.
To jest dla mnie za trudne.
inizia ad imparare
I'm out of my depth.
Trafił swój na swego. Trafiła kosa na kamień.
inizia ad imparare
He has met his match.
Umywam od tego ręce.
inizia ad imparare
I wash my hands of it.
W miłości i na wojnie wszystkie chwyty dozwolone.
inizia ad imparare
All's fair in love and war.
Wiara przenosi góry.
inizia ad imparare
Faith will move mountains.
Wpada jednym uchem a wypada drugim.
inizia ad imparare
It goes in one ear and out at the other.
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
inizia ad imparare
All roads lead to Rome.
Wszystko co dobre szybko się kończy.
inizia ad imparare
All good things come to an end.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
inizia ad imparare
All's well that ends well.
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
inizia ad imparare
Forbidden fruit is sweetest.
Zawsze jestem optymistą.
inizia ad imparare
I'm always looking on the bright side.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.