Paremie łacińskie part N-V

 0    33 schede    mack1990
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
inizia ad imparare
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
inizia ad imparare
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
Nemo est iudex in propria causa
inizia ad imparare
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
inizia ad imparare
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
inizia ad imparare
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
inizia ad imparare
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
Non omne quod licet honestum est
inizia ad imparare
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
inizia ad imparare
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie.
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
inizia ad imparare
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć
Pacta sunt servanda
inizia ad imparare
Umów należy dotrzymywać.
Prior tempore, potior iure
inizia ad imparare
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
Qui tacet consentire videtur
inizia ad imparare
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
Quis custodiet ipsos custodes
inizia ad imparare
Kto upilnuje samych strażników?
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
inizia ad imparare
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
inizia ad imparare
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
Quod principi placuit, legis habet vigorem
inizia ad imparare
Co podoba sięcasarzowi, zyskuje moc prawa.
Quot generationes, tot gradus
inizia ad imparare
Ile urodzeń, tyle stopni.
Reformatio in peius iudici appellato non licet
inizia ad imparare
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Salus populi suprema lex esto
inizia ad imparare
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
inizia ad imparare
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
Semel heres, semper heres
inizia ad imparare
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
Sensum, non verba spectamus
inizia ad imparare
Patrzymy na sens a nie na słowa.
Sententia ius facit inter partes
inizia ad imparare
wyrok tworzy prawo między stronami
Summum ius, summa iniuria
inizia ad imparare
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
Superficies solo cedit
inizia ad imparare
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
inizia ad imparare
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia
Testis unus testis nullus
inizia ad imparare
Jeden świadek, żaden świadek.
Tres faciunt collegium
inizia ad imparare
Trzech tworzy stowarzyszenie.
Vanae voces populi non sunt audiendae
inizia ad imparare
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
Venire contra factum proprium nemini licet
inizia ad imparare
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Vim vi repellere licet
inizia ad imparare
Siłę wolno odeprzeć siłą.
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
inizia ad imparare
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
Volenti non fit iniuria
inizia ad imparare
Chcącemu nie dzieje się krzywda.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.