Paremie łacińskie

5  1    58 schede    baposluszny
Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Accessio cedit principali
inizia ad imparare
Rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej
Actor sequitur forum rei
inizia ad imparare
Powód idzie za sądem pozwanego.
Audiatur et altera pars
inizia ad imparare
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
Bis de eadem re agi non potest
inizia ad imparare
Nie można procesować się dwa razy o to samo.
Cessante ratione legis, cessat lex ipsa
inizia ad imparare
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa.
Dura lex, sed lex
inizia ad imparare
Twarde prawo, lecz prawo.
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat
inizia ad imparare
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.
Executio iuris non habet iniuriam
inizia ad imparare
Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem.
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti est
inizia ad imparare
Za początek i fundament całego testamentu uważa się ustanowienie dziedzica.
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
inizia ad imparare
Spadkobranie to nic innego, jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły.
Hominum causa omne ius constitutum sit
inizia ad imparare
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi.
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
inizia ad imparare
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
Impossibilium nulla obligatio est
inizia ad imparare
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne.
In dubiis benigniora
inizia ad imparare
W sytuacjach dwuznacznych (należy przyjąć pogląd) bardziej korzystny (dla stron).
In dubio pro reo
inizia ad imparare
W razie wątpliwości, na korzyść pozwanego.
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia
inizia ad imparare
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe.
Ius civile vigilantibus scriptum est
inizia ad imparare
Prawo cywilne tworzone jest dla osób starannych.
Ius est ars boni et aequi
inizia ad imparare
Prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe.
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
inizia ad imparare
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu należy.
Iustitias vestras iudicabo
inizia ad imparare
Osądzę waszą sprawiedliwość.
Lex posterior derogat priori
inizia ad imparare
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą.
Lex retro non agit
inizia ad imparare
Ustawa nie działa wstecz.
Male nostro iure uti non debemus
inizia ad imparare
Nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa.
Mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrant
inizia ad imparare
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
Melior est conditio possidentis
inizia ad imparare
Lepsze jest stanowisko tego, który posiada.
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
inizia ad imparare
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
inizia ad imparare
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
Nemo est iudex in propria causa
inizia ad imparare
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
inizia ad imparare
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
inizia ad imparare
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
inizia ad imparare
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
Non omne quod licet honestum est
inizia ad imparare
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
inizia ad imparare
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie.
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
inizia ad imparare
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć.
Pacta sunt servanda
inizia ad imparare
Umów należy dotrzymywać.
Prior tempore, potior iure
inizia ad imparare
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
Qui tacet consentire videtur
inizia ad imparare
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
Quis custodiet ipsos custodes
inizia ad imparare
Kto upilnuje samych strażników?
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
inizia ad imparare
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
inizia ad imparare
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
Quod principi placuit, legis habet vigorem
inizia ad imparare
Co podoba sięcasarzowi, zyskuje moc prawa.
Quot generationes, tot gradus
inizia ad imparare
Ile urodzeń, tyle stopni.
Reformatio in peius iudici appellato non licet
inizia ad imparare
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Salus populi suprema lex esto
inizia ad imparare
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
inizia ad imparare
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
Semel heres, semper heres
inizia ad imparare
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
Sensum, non verba spectamus
inizia ad imparare
Patrzymy na sens a nie na słowa.
Sententia ius facit inter partes
inizia ad imparare
wyrok tworzy prawo między stronami.
Summum ius, summa iniuria
inizia ad imparare
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
Superficies solo cedit
inizia ad imparare
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
inizia ad imparare
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia.
Testis unus testis nullus
inizia ad imparare
Jeden świadek, żaden świadek.
Tres faciunt collegium
inizia ad imparare
Trzech tworzy stowarzyszenie.
Vanae voces populi non sunt audiendae
inizia ad imparare
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
Venire contra factum proprium nemini licet
inizia ad imparare
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Vim vi repellere licet
inizia ad imparare
Siłę wolno odeprzeć siłą.
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
inizia ad imparare
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
Volenti non fit iniuria
inizia ad imparare
Chcącemu nie dzieje się krzywda.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.