Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
Omnes homines aequales sunt
|
|
|
nikt nie może być sędzią we własnej sprawie inizia ad imparare
|
|
Nemo est iudex in propria causa
|
|
|
należy wysłuchać takżę drugiej strony inizia ad imparare
|
|
Audiatur et altera pars
|
|
|
zasady prawa są następujące: żyć szlachetnie, innym nie szkodzić, oddać każdemu co mu się należy inizia ad imparare
|
|
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere
|
|
|
nie ma przestępstwa, nie ma kary bez ustawy inizia ad imparare
|
|
Nullum crimen, nulla poena sine lege
|
|
|
nikogo nie karze się za jego myśli inizia ad imparare
|
|
Cogitationis poenam nemo patitur
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Lex retro non agit
|
|
|
powód idzie do sądu właściwego dla pozwanego inizia ad imparare
|
|
Actor rei forum sequitur
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Vim vi repellere licet
|
|
|
nie powinniśmy źle korzystać z przysługującego nam prawa inizia ad imparare
|
|
Male nostro iure uti non debemus
|
|
|
wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna inizia ad imparare
|
|
Omnis definitio in iure civili periculosa est
|
|
|
czego nie ma w aktach, tego nie ma na świecie inizia ad imparare
|
|
Quod non est in actis non est in mundo
|
|
|
nie można procesować się dwa razy o to samo inizia ad imparare
|
|
Bis de eadem re agi non potest
|
|
|
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie inizia ad imparare
|
|
Prior tempore, potior iure
|
|
|
osądzę waszą sprawiedliwość inizia ad imparare
|
|
Iustitias vestras iudicabo
|
|
|
ciężar dowodu spoczywa na tym kto twierdzi, a nie na tym kto przeczy inizia ad imparare
|
|
Ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat
|
|
|
nie można przenieść na drugiego więcej praw niż ma się samemu inizia ad imparare
|
|
Nemo plus iuris ad alium transferre potest quam ipse haberet
|
|
|
nie wszystko co jest dozwolone jest uczciwe inizia ad imparare
|
|
Non omne quod licet honestum est
|
|
|
nie ma zobowiązań gdy świadczenie jest niemożliwe inizia ad imparare
|
|
Impossibilium nulla obligatio est
|
|
|