cz2

 0    67 schede    mleko7
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Samolot lecący do Londynu rozbił się i spłonął w chwilę po starcie.
inizia ad imparare
The plane bound for London crashed and burst into flames soon after take-off.
Samolot kołował, wzbił się w powietrze po czym nagle runął na ziemię i stanął w płomieniach.
inizia ad imparare
The plane has taxied, taken-off and then crashed and burs tinto flames.
Zanim strażacy przybyli na miejsce zdarzenia pasażerowie spłonęli w rozbitym samolocie.
inizia ad imparare
Before firefighters came on the spot, passengers had burned to death in wreckage.
Przyczyną wypadku była awaria silnika.
inizia ad imparare
The cause of an accident was engine failure.
Pilot zgłosił awaryjne lądowanie.
inizia ad imparare
The pilot sent a requesting an emergency landing.
Pożar uniemożliwił szybką i skuteczną akcję ratowniczą
inizia ad imparare
The fire preclude fast and effective rescue operation.
Nikt z 300 ludzi na pokładzie nie ocalał
No one survived from 300 people.
inizia ad imparare
None of the 300 men on board survived
Na pokładzie nie było czarnej skrzynki i jak dotąd nie podano przyczyny katastrofy
inizia ad imparare
. There was no black box on the ariplane and still has not reported cause of disaster.
Lot miał być ostatnim przed przeglądem silnika
. It was to be the plane’s last flight berofe an engine overhaul.
inizia ad imparare
The flight was supposed to be the last before the engine review
Po dokładnych oględzinach wraku eksperci winili za wypadek pilota
inizia ad imparare
After exact examining the wreckage, experts blamed the pilot for disaster.
3 osoby odniosły obrażenia a jedna zginęła na miejscu na skutek zderzenia czołowego.
inizia ad imparare
Three people were injured and one person died on the spot as a result of head-on crashes.
Samochód wpadł w poślizg.
inizia ad imparare
The car has skidded off.
Opel Astra zmienił pas ruchu i zderzył się z motocyklistą.
inizia ad imparare
Opel Astra changed lane and collided with motorcyclist.
Kierowca próbując ominąć pijanego rowerzystę wpadł w poślizg
inizia ad imparare
The driver trying avoid drunk cyclist skidded off.
Mgła i nadmierna prędkość były przyczyną wypadku.
inizia ad imparare
The fog and excessive speed were cause of an accident.
Dwa samochody stanęły w płomieniach.
inizia ad imparare
Two cars burst into flames.
Kierowca samochodu który spowodował wypadek stracił panowanie nad kierownicą.
inizia ad imparare
The driver who caused the accident had losed control of his car.
Kierowca dwukrotnie przekroczył dopuszczalny poziom alkoholu we krwi.
inizia ad imparare
The driver was over the drunk limit two times.
Wszyscy poszkodowani zostali niezwłocznie przewiezienie do pobliskich szpitali.
inizia ad imparare
All injured persons were rushed to nearby hospitals.
Jedna osoba zginęła gdy furgonetka staranowała jej samochód.
inizia ad imparare
One person died when a van rammed her car.
Wczoraj w nocy zderzyły się dwa pociągi pasażerskie.
inizia ad imparare
Yesterday night two passenger trains collided.
Zatłoczony pociąg podmiejski wykoleił się na stacji.
inizia ad imparare
Crowded suburan train derailed on the station.
Służby ratownicze natychmiast podjęły działania
inizia ad imparare
. The rescue services took te operation immediately.
Motorniczy popełnił błąd ruszył na czerwonym świetle.
inizia ad imparare
The train driver made a mistake and pull out at red light.
Wdrożono procedury ratownicze.
inizia ad imparare
Emergency procedures have been impelmented.
Maszynista nie mógł skutecznie wyhamować
inizia ad imparare
. The train driver coudn’t brake effectively.
Ludzie oddawali honorowo krew.
inizia ad imparare
People donated their blood.
Jako przyczynę podano wadliwą sygnalizację.
inizia ad imparare
It was reported that cause of the accident was a signal failure.
Pociąg towarowy przejechał na czerwonym świetle i wpadł na stojący na stacji ekspres.
inizia ad imparare
The cargo train passed at red light and smashed into standing express train on the station.
Aby dostać się do poszkodowanych strażacy użyli sprzętu hydraulicznego
inizia ad imparare
To reach injured firefighters used hydraulic equipemnt.
Przyczyną pożaru było zwarcie elektryczne.
inizia ad imparare
The cause of the fire was short circuit.
Po akcji sprawdzono wszystkie tlące się miejsca.
inizia ad imparare
After action all smouldering places were checked.
Wysoka temperatura stopiła znaki drogowe.
inizia ad imparare
The high temperature melted road sings.
Pożar SGSP był niemożliwy do oponowania.
inizia ad imparare
The SGSP fire was impossible to extinguish.
Wczoraj spaliła się Arkadia ponieważ nie zadziałały czujki.
inizia ad imparare
Yesterday ARKADIA burned, because neither the smoke detector was working.
Dwoje ludzi zginęło w pożarze, który wybuchł wczoraj wieczorem.
inizia ad imparare
Two people died in fire, which started yesterday evening.
Właściciel mieszkania, w którym wybuchł pożar został zabrany do szpitala z poparzeniami trzeciego stopnia
inizia ad imparare
The owner of the flat were was the fire was transported to the hospital with third degree burns.
Prawdopodobną przyczyną powstania pożaru było podpalenie.
inizia ad imparare
Probably cause of the fire was ignited.
W miarę jak pożar rozprzestrzeniał się sąsiedzi poczuli dym i wezwali straż pożarną.
inizia ad imparare
As the fire spread, the neighbors felt smoke and called the fire brigade.
Spalony budynek stanowił zagrożenie.
inizia ad imparare
Gutted building was a fire hazard.
Budynek SGSP stanowi zagrożenie pożarowe i narusza przepisy bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
MSFS building is a fire hazard and violates a safety regulations.
Policja przeprowadziła bardzo szczegółowe oględziny miejsca zdarzenia.
inizia ad imparare
Police carried out in detailed inspection in place of incident.
Gęsty dym ograniczał widoczność o połowę.
inizia ad imparare
Dense smoke cuts visibility by half.
Wiele budynków zostało strawionych przez ogień.
inizia ad imparare
Many buildings was consumed by the fire.
Szalejący ogień spowodował śmierć właściciela mieszkania.
inizia ad imparare
Raging fire caused the death of flat owner.
Ogień ogarnął całe mieszkanie zaledwie w kilka minut.
inizia ad imparare
The fire gained whole flat just in few minutes.
Próbowali dostać się na dach, ponieważ prowadzenie akcji gaśniczej z wnętrza budynku było niemożliwe.
inizia ad imparare
They tried to get to the roof because it was impossible to conducting the extinguishing action from inside the building.
Jedyne wyjście ewakuacyjne było zblokowane i ludzie nie mieli żadnej szansy ucieczki.
The only emergency exit was blocked and people had no chance to escape
inizia ad imparare
The only emergency exit was blocked and people had no chance of escape.
Policjanci przeprowadzili bardzo szczegółowe oględzin miejsca zdarzenia
inizia ad imparare
. Police officers carried out in detailed inspection in place of incident.
Dwoje młodych ludzi zginęło a dziecko zostało dotkliwie poparzone w pożarze który wybuchł wczoraj wieczorem na ul. Potockiej.
inizia ad imparare
Two people died and the child was severaly burned in the fire which started on yesterday evening.
Pomimo intensywnych wysiłków strażaków z SGSP, nie udało się ugasić pożar i główny budynek spłonął doszczętnie
inizia ad imparare
. Despite extensive efforts firefighters from SGSP failed to extinguish the fire and main building completely burned.
Ekipa dochodzeniowa prowadzi śledztwo na miejscu zdarzenia.
Detectives investigating the scene of the incident.
inizia ad imparare
The investigation team is investigating at the scene of the incident.
Kilka miesięcy wcześniej polecono zamknąć budynek SGSP, ponieważ naruszał przepisy bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
A few months earlier, it was ordered to close the SGSP building because it violated security regulations.
Niestety nie zadziałały ani czujki ani instalacja tryskaczowa.
inizia ad imparare
Unfortunately neither smoke detector nor the sprinkler system was working.
Pożar rozprzestrzenił się w ciągu kilku minut i strawił 70% budynku
inizia ad imparare
The fire spread in few minutes and consumed 70% of the building.
Prawdopodobną przyczyną powstania pożaru było podpalenie.
inizia ad imparare
Probably cause of the fire was ingited.
Nikt nie przyznał się do odpowiedzialności
inizia ad imparare
. No one was admitted to responsibility.
Po akcji strażacy ze Szkolnej JRG sprawdzili wszystkie tlące się miejsca
inizia ad imparare
. After action firefighters from School Unit checked all of the smouldering places.
Dwóch strażaków doznało poparzeń w wyniku walących się, płonących drzew
inizia ad imparare
. Two firefighters suffered burns as a result of falling and burning trees.
W niektórych miejscach temperatura dochodziła do 2000 stopnia Faranhaita
inizia ad imparare
. In some areas the temperaturę reached 2000 degrees Fahrenheit.
Burze z piorunami spowodowały serię pożarów lasów.
inizia ad imparare
Lightning storms caused the forest fires series.
Helikoptery i samoloty zrzucały retardanty na płonący las.
inizia ad imparare
Helicopters and planes droped fire retardants on a burning forest.
Znaki ostrzegawcze ustawione w lesie stopiły się i wyparowały
inizia ad imparare
set in the forest melted and vaporized.
Aby zapobiec szerzeniu się ognia samoloty zrzucały specjalne środki gaśnicze
inizia ad imparare
To prevent the fire spreading planes droped fire retardants.
W czasie pożaru lasu ogień wymknął się spod kontroli i spalił kilkanaście hektarów.
inizia ad imparare
During a forest fire flames got out of control and burned over a dozen acres.
Pożar rozwijał się tak szybko, że jeden strażak został odcięty przez płomienie.
inizia ad imparare
Fire spreading so fast that one of the firefighters was cut off by flames.
Wiele hektarów lasów spłonęło i pozostał po nich tylko popiół.
inizia ad imparare
Many acres of forests burned and only ashes remained after.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.