Domanda |
Risposta |
Accessio cedit principali inizia ad imparare
|
|
Rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Powód idzie za sądem pozwanego
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
|
|
|
Bis de eadem re agi non potest inizia ad imparare
|
|
Nie można procesować się dwa razy o to samo.
|
|
|
Cessante ratione legis, cessat lex ipsa inizia ad imparare
|
|
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Twarde prawo, lecz prawo.
|
|
|
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat inizia ad imparare
|
|
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.
|
|
|
Executio iuris non habet iniuriam inizia ad imparare
|
|
Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem.
|
|
|
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti est inizia ad imparare
|
|
Za początek i fundament całego testamentu uważa się ustanowienie dziedzica.
|
|
|
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit inizia ad imparare
|
|
Spadkobranie to nic innego, jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły.
|
|
|
Hominum causa omne ius constitutum sit inizia ad imparare
|
|
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi.
|
|
|
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet inizia ad imparare
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
|
|
|
Impossibilium nulla obligatio est inizia ad imparare
|
|
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
W sytuacjach dwuznacznych (należy przyjąć pogląd) bardziej korzystny (dla stron).
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
W razie wątpliwości, na korzyść pozwanego.
|
|
|
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia inizia ad imparare
|
|
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe
|
|
|
Ius civile vigilantibus scriptum est inizia ad imparare
|
|
Prawo cywilne tworzone jest dla osób starannych.
|
|
|
Ius est ars boni et aequi inizia ad imparare
|
|
Prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe.
|
|
|
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi inizia ad imparare
|
|
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu należy.
|
|
|
Iustitias vestras iudicabo inizia ad imparare
|
|
Osądzę waszą sprawiedliwość.
|
|
|
Lex posterior derogat priori inizia ad imparare
|
|
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą.
|
|
|
Male nostro iure uti non debemus inizia ad imparare
|
|
Nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa.
|
|
|
Mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrant inizia ad imparare
|
|
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
|
|
|
Melior est conditio possidentis inizia ad imparare
|
|
Lepsze jest stanowisko tego, który posiada.
|
|
|