Domanda |
Risposta |
Cieszę się, że mogę wygłosić wykład na temat „Narodowego Planu Integracji”. W mojej prezentacji przedstawię Narodowy Plan Integracji i odpowiem na następujące pytania: inizia ad imparare
|
|
Es freut mich, dass ich den Vortrag zum Thema "Nationaler Integrationsplan" halten darf. In meinem Vortrag werde ich den Nationalen Integrationsplan vorstellen und die folgenden Fragen beantworten:
|
|
|
Zaplanowałem ten proces w następujący sposób: Najpierw przedstawię Państwu zarys Narodowego Planu Integracji. W punkcie 1 wyjaśnię treść Narodowego Planu Integracji. inizia ad imparare
|
|
Ich habe den Ablauf wie folgt geplant: Zunächst werde ich Ihnen einen Überblick über den Nationalen Integrationsplan geben. Unter Punkt 1 werde ich die Inhalte des Nationalen Integrationsplans erläutern.
|
|
|
W punkcie 2 wyjaśnię cele Narodowego Planu Integracji. inizia ad imparare
|
|
Unter Punkt 2 werde ich die Ziele des Nationalen Integrationsplans erläutern.
|
|
|
Najpierw przedstawię Państwu zarys Narodowego Planu Integracji. inizia ad imparare
|
|
Zunächst werde ich Ihnen einen Überblick über den Nationalen Integrationsplan geben.
|
|
|
Narodowy Plan Integracji stanowi strategiczne ramy integracji osób ze środowisk migracyjnych w Niemczech. Decyzję tę podjął rząd federalny w 2016 r., a jej wdrożenie zaplanowano na rok 2025. inizia ad imparare
|
|
Der Nationale Integrationsplan ist ein strategisches Rahmenwerk für die Integration von Menschen mit Migrationshintergrund in Deutschland. Er wurde im Jahr 2016 vom Bundeskabinett beschlossen und soll bis 2025 umgesetzt werden.
|
|
|
Narodowy Plan Integracji stanowi strategiczne ramy integracji osób ze środowisk migracyjnych w Niemczech. Decyzję tę podjął rząd federalny w 2016 r., a jej wdrożenie zaplanowano na rok 2025. inizia ad imparare
|
|
Der Nationale Integrationsplan ist ein strategisches Rahmenwerk für die Integration von Menschen mit Migrationshintergrund in Deutschland. Er wurde im Jahr 2016 vom Bundeskabinett beschlossen und soll bis 2025 umgesetzt werden.
|
|
|
Narodowy Plan Integracji obejmuje następujące obszary: Edukacja i szkolenia Rynek pracy i zatrudnienie Język i kultura Uczestnictwo w społeczeństwie Wzmocnienie spójności inizia ad imparare
|
|
Der Nationale Integrationsplan umfasst folgende Bereiche: Bildung und Ausbildung Arbeitsmarkt und Beschäftigung Sprache und Kultur Teilhabe in der Gesellschaft Stärkung des Zusammenhalts
|
|
|
W punkcie 1 wyjaśnię treść Narodowego Planu Integracji. inizia ad imparare
|
|
Unter Punkt 1 werde ich die Inhalte des Nationalen Integrationsplans erläutern.
|
|
|
W obszarze edukacji i szkoleń Narodowy Plan Integracji ma na celu poprawę szans edukacyjnych osób ze środowisk migracyjnych. inizia ad imparare
|
|
Im Bereich Bildung und Ausbildung setzt sich der Nationale Integrationsplan zum Ziel, die Bildungschancen von Menschen mit Migrationshintergrund zu verbessern.
|
|
|
W tym celu należy m.in. promować umiejętności językowe dzieci i młodzieży ze środowisk migracyjnych, inizia ad imparare
|
|
Dazu sollen unter anderem die Sprachkenntnisse von Kindern und Jugendlichen mit Migrationshintergrund gefördert werden,
|
|
|
należy zwiększyć udział w edukacji osób ze środowisk migracyjnych i ułatwić uznawanie kwalifikacji zdobytych za granicą. inizia ad imparare
|
|
die Bildungsbeteiligung von Menschen mit Migrationshintergrund erhöht werden und die Anerkennung von im Ausland erworbenen Bildungsabschlüssen erleichtert werden.
|
|
|
W obszarze rynku pracy i zatrudnienia Narodowy Plan Integracji ma na celu zwiększenie aktywności zawodowej osób ze środowisk migracyjnych. inizia ad imparare
|
|
Im Bereich Arbeitsmarkt und Beschäftigung setzt sich der Nationale Integrationsplan zum Ziel, die Erwerbsbeteiligung von Menschen mit Migrationshintergrund zu erhöhen.
|
|
|
W tym celu należy m.in. promować umiejętności językowe osób ze środowisk migracyjnych, inizia ad imparare
|
|
Dazu sollen unter anderem die Sprachkenntnisse von Menschen mit Migrationshintergrund gefördert werden,
|
|
|
należy poprawić umiejscowienie osób ze środowisk migracyjnych na rynku pracy i zwalczać dyskryminację osób ze środowisk migracyjnych w miejscu pracy. inizia ad imparare
|
|
die Vermittlung von Menschen mit Migrationshintergrund in den Arbeitsmarkt verbessert werden und die Diskriminierung von Menschen mit Migrationshintergrund am Arbeitsplatz bekämpft werden.
|
|
|
W obszarze języka i kultury Narodowy Plan Integracji ma na celu poprawę umiejętności językowych osób ze środowisk migracyjnych oraz promowanie różnorodności kulturowej w Niemczech. inizia ad imparare
|
|
Im Bereich Sprache und Kultur setzt sich der Nationale Integrationsplan zum Ziel, die Sprachkenntnisse von Menschen mit Migrationshintergrund zu verbessern und die kulturelle Vielfalt in Deutschland zu fördern.
|
|
|
W tym celu należy między innymi poszerzyć możliwości nauki języków dla osób ze środowisk migracyjnych oraz promować kompetencje międzykulturowe osób ze środowisk migracyjnych i bez nich inizia ad imparare
|
|
Dazu sollen unter anderem Sprachlernangebote für Menschen mit Migrationshintergrund ausgebaut werden, die interkulturelle Kompetenz von Menschen mit und ohne Migrationshintergrund gefördert werden
|
|
|
i różnorodność kulturowa w Niemczech może zostać uwidoczniona. inizia ad imparare
|
|
und die kulturelle Vielfalt in Deutschland sichtbar gemacht werden.
|
|
|
W obszarze uczestnictwa w społeczeństwie Narodowy Plan Integracji ma na celu poprawę udziału osób ze środowisk migracyjnych w społeczeństwie. inizia ad imparare
|
|
Im Bereich Teilhabe in der Gesellschaft setzt sich der Nationale Integrationsplan zum Ziel, die Teilhabe von Menschen mit Migrationshintergrund in der Gesellschaft zu verbessern.
|
|
|
W tym celu należy między innymi promować udział w życiu politycznym osób ze środowisk migracyjnych oraz kompetencje międzykulturowe osób inizia ad imparare
|
|
Dazu sollen unter anderem die politische Partizipation von Menschen mit Migrationshintergrund gefördert werden, die interkulturelle Kompetenz von Menschen
|
|
|
wspierane są osoby z pochodzeniem migracyjnym i bez niego oraz poszerzana jest oferta kulturalna dla osób ze środowisk migracyjnych. inizia ad imparare
|
|
mit und ohne Migrationshintergrund gefördert werden und die kulturellen Angebote für Menschen mit Migrationshintergrund erweitert werden.
|
|
|
W obszarze wzmacniania spójności Narodowy Plan Integracji ma na celu wzmocnienie spójności w Niemczech. inizia ad imparare
|
|
Im Bereich Stärkung des Zusammenhalts setzt sich der Nationale Integrationsplan zum Ziel, den Zusammenhalt in Deutschland zu stärken.
|
|
|
W tym celu należy między innymi promować kompetencje międzykulturowe osób ze środowisk migracyjnych i bez nich, inizia ad imparare
|
|
Dazu sollen unter anderem die interkulturelle Kompetenz von Menschen mit und ohne Migrationshintergrund gefördert werden,
|
|
|
Redukowane są stereotypy i uprzedzenia wobec osób ze środowisk migracyjnych, a w społeczeństwie wzrasta akceptacja osób ze środowisk migracyjnych. inizia ad imparare
|
|
die Stereotype und Vorurteile gegenüber Menschen mit Migrationshintergrund abgebaut werden und die Akzeptanz von Menschen mit Migrationshintergrund in der Gesellschaft gestärkt werden.
|
|
|
W punkcie 2 wyjaśnię cele Narodowego Planu Integracji. Cele Narodowego Planu Integracji to: inizia ad imparare
|
|
Unter Punkt 2 werde ich die Ziele des Nationalen Integrationsplans erläutern. Die Ziele des Nationalen Integrationsplans sind:
|
|
|
Poprawa szans edukacyjnych osób ze środowisk migracyjnych Zwiększenie udziału osób ze środowisk migracyjnych w rynku pracy inizia ad imparare
|
|
Die Bildungschancen von Menschen mit Migrationshintergrund verbessern Die Erwerbsbeteiligung von Menschen mit Migrationshintergrund erhöhen
|
|
|
Poprawa umiejętności językowych osób ze środowisk migracyjnych Promowanie różnorodności kulturowej w Niemczech Poprawa udziału osób ze środowisk migracyjnych w społeczeństwie Wzmocnienie spójności w Niemczech inizia ad imparare
|
|
Die Sprachkenntnisse von Menschen mit Migrationshintergrund verbessern Die kulturelle Vielfalt in Deutschland fördern Die Teilhabe von Menschen mit Migrationshintergrund in der Gesellschaft verbessern Den Zusammenhalt in Deutschland stärken
|
|
|
Podsumowując, można stwierdzić, że Narodowy Plan Integracji jest kompleksowym i ambitnym programem integracji osób ze środowisk migracyjnych w Niemczech... inizia ad imparare
|
|
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass der Nationale Integrationsplan ein umfassendes und ambitioniertes Programm zur Integration von Menschen mit Migrationshintergrund in Deutschland ist...
|
|
|
Obejmuje szereg działań w różnych obszarach, które mają na celu poprawę możliwości i uczestnictwa osób ze środowisk migracyjnych w Niemczech inizia ad imparare
|
|
Er umfasst eine Vielzahl von Maßnahmen in verschiedenen Bereichen, die dazu beitragen sollen, die Chancen und Teilhabe von Menschen mit Migrationshintergrund in Deutschland zu verbessern
|
|
|
Na koniec chciałbym wspomnieć, że Narodowy Plan Integracji jest programem dynamicznym, który podlega regularnej ocenie i dostosowaniom. inizia ad imparare
|
|
Abschließend möchte ich noch erwähnen, dass der Nationale Integrationsplan ein dynamisches Programm ist, das regelmäßig evaluiert und angepasst wird.
|
|
|
Jest to ważne, aby działania zawarte w Narodowym Planie Integracji faktycznie osiągnęły swoje cele. Dziękuję za uwagę i czekam na pytania. inizia ad imparare
|
|
Dies ist wichtig, um sicherzustellen, dass die Maßnahmen des Nationalen Integrationsplans auch tatsächlich ihre Ziele erreichen. Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit und freue mich auf Ihre Fragen.
|
|
|