Robin

 0    10 schede    monikaw07
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Zamknął drzwi, żeby móc spokojnie zająć się swoimi sprawami. Powinieneś zbadać machinacje prezydenta. Czasami żałuję, że nie mogę wybrać innego zawodu.
inizia ad imparare
Er schloss die Türen ab, damit er in Ruhe seinen Geschäften nachgehen konnte. Den Machenschaften des Präsidenten sollte man einmal nachgehen. Manchmal wünsche ich mir, einem anderen Beruf nachzugehen.
Młodzi ludzie mają wszystko w swoich rękach, aby osiągnąć lepsze wyniki niż ich trener.
inizia ad imparare
Die Jugendlichen haben es selbst in den Händen, es besser zu machen als ihr Trainer.
Mój wydawca mówi, że najpierw muszę rzucić wątpliwości za burtę.
inizia ad imparare
Mein Lektor sagt, ich muss erst meine Zweifel über Bord werfen.
Tylko jeśli wyrzucisz wszystkie swoje zasady za burtę i od razu zatańczysz ze mną.
inizia ad imparare
Nur, wenn Sie alle Ihre Prinzipien über Bord werfen und sofort mit mir tanzen.
Naprawdę nie można narzucać przekonań osobie mającej władzę.
inizia ad imparare
Wirklich, man kann niemandem mit Macht Überzeugungen überstülpen.
Trudno pogodzić wszystkie życzenia.
inizia ad imparare
Es ist schwer, alle Wünsche unter einen Hut zu bekommen.
Ale czapki z głów, rozumiesz.
inizia ad imparare
Aber Hut ab, Sie haben ihn bekommen.
Przyznali także, że główną trudnością było pogodzenie życia zawodowego i rodzinnego.
inizia ad imparare
Sie gaben auch zu, dass die Hauptschwierigkeit darin liege, Berufsleben und Familie unter einen Hut zu bekommen.
Nie chcę zachowywać się jak męczennik, ale będzie ci lepiej beze mnie.
inizia ad imparare
Ich will mich nicht als Märtyrer aufspielen, aber du bist ohne mich besser dran.
Dzięki łasce Bożej plan został udaremniony.
inizia ad imparare
Durch die Gnade Gottes wurde der Plan vereitelt.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.