Jura 20

 0    74 schede    kupiecmateusz
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
opodatkowanie małżonków f
inizia ad imparare
die Ehegattenbesteuerung
ubezpieczenie małżonków f
inizia ad imparare
die Ehegattenversicherung
stan małżeński m
inizia ad imparare
der Ehestand
zdolny do małżeństwa
inizia ad imparare
heiratsfähig
zdolność do zawarcia małżeństwa f
inizia ad imparare
die Ehefähigkeit
w wieku wymaganym do zawarcia małżeństwa
inizia ad imparare
ehemündig
wiek wymagany do zawarcia małżeństwa f
inizia ad imparare
die Ehemündigkeit
zawarcie małżeństwa przez pełnomocnika f
inizia ad imparare
die Eheschließung durch einen Bevollmächtigten
przeszkoda małżeńska n
inizia ad imparare
das Ehehindernis
zakaz zawarcia małżeństwa n
inizia ad imparare
das Eheverbot
odraczająca przeszkoda zawarcia małżeństwa n
inizia ad imparare
das aufschiebende Eheverbot
bezwzględna przeszkoda zawarcia małżeństwa n
inizia ad imparare
das zwingende Eheverbot
zezwolenie na małżeństwo f
inizia ad imparare
die Eheerlaubnis
okres trwania małżeństwa f
inizia ad imparare
die Ehedauer
oświadczenie o zdolności do zawarcia związku małżeńskiego f
inizia ad imparare
die Ehefähigkeitszeugnis
oświadczenie o wstąpieniu w związek małżeński
inizia ad imparare
die Eheschließungserklärung
wola zawarcia małżeństwa f
inizia ad imparare
die Eheschließungsabsicht;
unieważniać małżeństwo f
inizia ad imparare
die Ehe für ungültig erklären
akt zawarcia małżeństwa m
inizia ad imparare
der Eheschließungsakt
dokument zawarcia małżeństwa f
inizia ad imparare
die Eheschließungsurkunde
miejsce zawarcia małżeństwa m
inizia ad imparare
der Ort der Eheschließung
oszustwo przy zawarciu małżeństwa m
inizia ad imparare
der Ehebetrug
przywrócenie małżeństwa
inizia ad imparare
die Eheherstellung
powództwo o przywrócenie małżeństwa f
inizia ad imparare
die Eheherstellungsklage
małżeński
inizia ad imparare
ehelich
uznać dziecko za pochodzące z małżeństwa
inizia ad imparare
ein Kind für ehelich erklären
ustalenie istnienia lub nieistnienia małżeństwa f
inizia ad imparare
die Ehefeststellung
powództwo o ustalenie istnienia lub nieistnienia małżeństwa f
inizia ad imparare
die Ehefeststellungsklage
nieważność małżeństwa f
inizia ad imparare
die Ehenichtigkeit
powództwo o unieważnienie małżeństwa f
inizia ad imparare
die Ehenichtigkeitsklage
wyrok unieważniający małżeństwo n
inizia ad imparare
das Ehenichtigkeitsurteil
pod wpływem błędu
inizia ad imparare
unter dem Einfluss eines Irrtums
wspólność majątkowa małżeńska f
inizia ad imparare
die Gütergemeinschaft,
małżeński ustrój majątkowy n
inizia ad imparare
das Ehegüterrecht
majątek wspólny małżeński n
inizia ad imparare
das Ehegemeinschaftsvermögen
rejestr prawnych stosunków majątkowych n
inizia ad imparare
das Güterrechtsregister
ustawowy system małżeńskiego prawa majątkowego
inizia ad imparare
der gesetzliche Güterstand
umowny system małżeńskiego prawa majątkowego
inizia ad imparare
der vertragliche Güterstand
kontynuowana wspólność majątkowa f
inizia ad imparare
die fortgesetzte Gütergemeinschaft
umowa majątkowa między małżonkami m
inizia ad imparare
der Ehevertrag,
rozszerzona wspólność majątkowa f
inizia ad imparare
die erweiterte Gütergemeinschaft
ograniczona wspólność majątkowa f
inizia ad imparare
die eingeschränkte Gütergemeinschaft
rozdzielność majątkowa f
inizia ad imparare
die Gütertrennung
wspólnota dorobku majątkowego małżonków f
inizia ad imparare
die Zugewinngemeinschaft
wyrównanie przyrostu majątku małżonków (przy ustaniu wspólności majątkowej małżonków) m
inizia ad imparare
der Zugewinnausgleich
roszczenie o wyrównanie przyrostu majątku małżonków m
inizia ad imparare
der Zugewinnausgleichanspruch
świadczenie na rzecz małżonka m
inizia ad imparare
der Ehegattenunterhalt
majątek odrębny n
inizia ad imparare
das separate Vermögen
uchybienie instytucji małżęństwa f
inizia ad imparare
die Eheverfehlung
przyrzeczenie małżeństwa n
inizia ad imparare
das Eheversprechen
sprzeczny z instytucją małżeństwa
inizia ad imparare
ehewidrig
rozkład pożycia małżeńskiego f
inizia ad imparare
die Ehezerrüttung
stosunki pozamałżeńskie
inizia ad imparare
die ehewidrigen Beziehungen
zdrada małżeńska m
inizia ad imparare
der Ehebruch
rozwód f
inizia ad imparare
die Ehescheidung
wnieść powództwo o rozwód
inizia ad imparare
auf Ehescheidung klagen
orzeczenie rozwodu sprzeczne z zasadami współżycia społecznego
inizia ad imparare
die Scheidungsureil gegen die guten Sitten verstoßend
dobro wspólnych małoletnich dzieci n
inizia ad imparare
das Wohl der gemeinsamen minderjährigen Kinder
powód rozwodu m
inizia ad imparare
der Ehescheidungsgrund
rozwód z winy pozwanego f
inizia ad imparare
die Scheidung wegen Verschuldens des Beklagten
rozwód z powodu winy f
inizia ad imparare
die Scheidung wegen Ehebruchverschulden
powództwo o rozwód f
inizia ad imparare
die Ehescheidungsklage
powód w procesie rozwodowym m
inizia ad imparare
der Scheidungskläger
proces rozwodowy m
inizia ad imparare
der Ehescheidungsprozess
sprawa rozwodowa f
inizia ad imparare
die Ehescheidungssache
wyrok rozwodowy n
inizia ad imparare
das Ehescheidungsurteil
postępowanie rozwodowe n
inizia ad imparare
das Ehescheidungsverfahren
obowiązek alimentacyjny f
inizia ad imparare
die Unterhaltspflicht
wyjątkowe okoliczności pl
inizia ad imparare
die außerordentlichen Umstände
przyczyniać się w odpowiednim zakresie do zaspokajania usprawiedliwionych potrzeb małżonka
inizia ad imparare
entsprechend einen Beitrag zur Sicherung der gerechtfertigten Bedürfnisse des Ehegatten zu leisten
obowiązek dostarczania środków utrzymania małżonkowi f
inizia ad imparare
die Pflicht, Unterhalt an den Ehegatten zu leisten
Małżeństwo zostaje zawarte, gdy mężczyzna i kobieta jednocześnie obecni złożą przed kierownikiem urzędu stanu cywilnego oświadczenia, że wstępują ze sobą w związek małżeński. (art. 1 § 1 KRO)
inizia ad imparare
Die Ehe wird geschlossen, wenn ein Mann und eine Frau gleichzeitig anwesend vor dem Zważnychpowodówkażdyzmałżonkówmożeżądaćustanowieniaprzezsądrozdziel
Rozdzielność majątkowa powstaje z mocy prawa, w razie ubezwłasnowolnienia lub ogłoszenia upadłości jednego z małżonków. (art. 53 § 1 KRO).
inizia ad imparare
Im Entmündigungsfall oder im Fall der Konkursanmeldung einer der Ehegatten entsteht die Gütertrennung laut Gesetz.
Orzeczenie separacji powoduje powstanie między małżonkami rozdzielności majątkowej (art. 54 § 1 KRO).
inizia ad imparare
Das Urteil über Getrenntleben bewirkt die Entstehung der Gütertrennung zwischen den Ehegatten.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.