Dizionario Tedesco - Polacco

Deutsch - język polski

gerade in polacco:

1. prosty prosty


To prosty sposób, by ćwiczyć wymowę.
Angielski jest bardzo prosty.
prosty nos
On ma prosty nos i proste długie włosy.
Nie lubię moich prostych włosów.
jesteś prostym człowiekiem, to jest proste zadanie
Mike zrobił prosty stół z drewnianych bali.
Czasownik „kochać” bardzo trudno się odmienia: czas przeszły nigdy nie jest prosty, teraźniejszy jest wyłącznie oznajmujący, a przyszły jest zawsze warunkowy.
Matematyka jest jak miłość - pomysł prosty, ale może ulegać komplikacjom.
Ten problem jest tak prosty, że nawet ja go rozwiążę.
Każdy wszechświat, na tyle prosty by dało się go zrozumieć, jest zbyt prosty by wytworzyć umysł zdolny go zrozumieć.
Egzamin z biochemii był prosty.
Ten problem nie jest taki prosty, jak się wydaje na początku.
Jeśli o mnie chodzi, to ten problem nie jest prosty.

Polacco parola "gerade"(prosty) si verifica in set:

Zawody, Części ciała, Cechy po niemiecku
Kształt i wielkość - Formen und Größen
opis twarzy i ubrania po niemiecku
Przymiotniki i przysłówki cz. 4
książka druga, rozdział ósmy cz 2

2. właśnie


Właśnie!
Do wypadku doszło w ten właśnie sposób.
Niepotrzebnie podlewałem kwiaty. Właśnie kiedy skończyłem, zaczęło padać.
To właśnie powód, dla którego kobiety wolą raczej pracować, a nie wychodzić za mąż.
To jest właśnie fenomen Ameryki - że Ameryka może się zmieniać.
Właśnie chciała pójść do łóżka, gdy ktoś zapukał do drzwi.
Ach, cóż za piękny jesienny dzień! To właśnie coś, co nazywają spokojem po burzy.
Lekarz właśnie powiedział mi kiedy brać każde z lekarstw.
Pewien wielbiciel zapytał kiedyś Krzysztofa Kolumba, w jaki sposób zdobył fundusze na wszystkie swoje zadziwiające podróże. Kolumb zabrał go w ciemną uliczkę, wyjął pistolet i odpowiedział: „Właśnie tak”.
Nie kupiłem biletu i właśnie mnie kontroler poprosił o okazanie biletu.
Jeśli pożyczasz komuś 20 dolarów i ten ktoś znika jak kamień w wodę, to znaczy, że tyle właśnie był wart.
Słowa zawodzą właśnie wtedy, kiedy ich potrzebujesz.
Nie przeszkadzaj jej, bo właśnie pracuje.
A właśnie, ostatnio podpity facet siedzący obok w pociągu poprosił, bym rzucił okiem na napisane przez niego haiku.
Twoje wady nie umniejszają mojego szacunku do ciebie, a w przyjaźni to właśnie się liczy.

Polacco parola "gerade"(właśnie) si verifica in set:

Fit in Deutsch 2 słówka str. 10
książka do gramatyki niemiecki
Lektion 5 (4)

3. akurat


Dlaczego akurat ten kandydat został zatrudniony?
Akurat w zeszłą niedzielę miałem wolne.
Nie chcę kupować akurat takiej kanapy.
Tym razem akurat mam rację.
Kiedy zadzwonił telefon, byłem akurat poza domem.
Byliśmy wtedy akurat w Londynie.

Polacco parola "gerade"(akurat) si verifica in set:

Repetytorium maturalne człwiek
słownik niemiecki litera a
kart niemiecki
niemiecki powtórka

4. ledwie


ledwie go rozumiem
on może ledwie chodzić po wypadku
Kiedy nasz statek zawinął do portu, była z niego ledwie tratwa.

Polacco parola "gerade"(ledwie) si verifica in set:

DEU Rozdział 3 Lekcja 4A
Kapitel 3 lekcja 4

5. w tym momencie


Nie, oni są w tym momencie w Indenezji.

Polacco parola "gerade"(w tym momencie) si verifica in set:

nie będzie niemiec pluł nam w twarz 2

6. tylko


tylko ty
Bardzo chciałbym kupić tę książkę, ale zorientowałem się, że mam tylko 200 jenów.
Myślałem, że tylko niedźwiedzie zapadają w sen zimowy, ale nauczycielka powiedziała, że żółwie też tak robią.
Przy aplikowaniu do amerykańskich uniwersytetów, wynik TOEFL jest tylko jednym z elementów.
Z punktu widzenia ekologii, Antarktyda powinna być pozostawiona tylko badaniom naukowym, a nie turystyce ani wykorzystaniu komercyjnemu.
Jednak pod wieloma względami ptak imieniem Alex jest wyjątkowy, ponieważ wykazał szereg umiejętności umysłu, które wcześniej uczeni znali tylko u ludzi.
W Wielkiej Brytanii na ciężarówkę nie mówi się „truck”, tylko „lorry”.
Jam jest Latający Potwór Spaghetti. Nie będziesz miał innych potworów przede Mną (za Mną mogą być, tylko się zabezpiecz). Jedynym potworem zasługującym na wielką literę jestem Ja! Inne potwory są fałszywymi potworami, niezasługującymi na wielką literę.
Rodzice również aranżują małżeństwa, co jest tylko trochę bardziej uprzejmą wersją stwierdzenia, że po prostu handlują swymi dziećmi.
Irene Pepperberg, uczona z Northwestern University, odkryła, że papuga nie tylko umie imitować ludzi, ale i uczy się znaczenia słów.
Praca jest ważna nie tylko dla korzyści ekonomicznych, czyli pensji, ale i dla zaspokajania potrzeb społecznych i psychologicznych, dla poczucia, że robi się coś dla dobra społeczeństwa.
Złodzieje szanują własność. Chcą tylko, by własność ta stała się ich własnością, by mogli szanować ją jeszcze dogłębniej.
Z powodu przeziębienia opuściłem w pracy tylko jeden dzień a już na moim biurku leżą stosy papierów.
Zaraz po rozpaleniu piec był gorący, po godzinie był już tylko ciepły, po dwóch godzinach był już tylko letni, a po trzech godzinach był już zupełnie zimny.
Niektórzy kupują tylko żywność organiczną. Uważają, że w ten sposób zanieczyszczenia im nie zaszkodzą.

Polacco parola "gerade"(tylko) si verifica in set:

test lekcja 3

7. właśnie teraz



Polacco parola "gerade"(właśnie teraz) si verifica in set:

Niemiecki U4: słówka
Wie war dein Urlaub?
Schritte 08 p2

8. parzysty



Polacco parola "gerade"(parzysty) si verifica in set:

matematyka->słówka niemieckie

9. linia prosta


Także nawet linia prosta, zdefiniowana w ten sposób, jest krzywą.

Polacco parola "gerade"(linia prosta) si verifica in set:

Teil 9, L. 12-13

10. równo


Musisz pokroić to ciasto równo.
Poustawiajcie równo stoły w klasie.

Polacco parola "gerade"(równo) si verifica in set:

Pracuj tam gdzie powinieneś
My first lesson

11. zwłaszcza


Bezrobocie jest dość wysokie, zwłaszcza na wsi.
Ufam naukowcom, zwłaszcza tym, którzy zostali opublikowani w magazynach naukowych.
Dzieci są bardziej niepewne siebie niż dorośli, zwłaszcza sieroty.
Nienawidzę lata, zwłaszcza upałów.
chcę odwiedzić wiele krajów, zwłaszcza irak
lubie was zwłaszcza ciebie
zwłaszcza ty
Lubię muzykę, zwłaszcza klasyczną.

Polacco parola "gerade"(zwłaszcza) si verifica in set:

uwaga na najważniejszy element w zdaniu
Słówka niemiecki

12. teraz


Teraz chodźmy.
Powiedziałem ci, byś nie grał na wiolonczeli w nocy, ale ty nie posłuchałeś i teraz sąsiedzi się skarżą.
W końcu chcę się ustatkować i założyć rodzinę, ale jeszcze nie teraz.
Czemu nie położysz się spać, jeśli jesteś zmęczony? "Ponieważ, jeśli pójdę spać teraz, to obudzę się zbyt wcześnie."
Jesteś w wąskim szybie skalnym. Daleko w górze migocze trochę światła. Pod tobą jest grota, w której zacząłeś. Co robisz teraz?
Teraz zajadle walczą, ale zapewniam cię, że niedługo zakopią topór wojenny.
Ach tak, teraz sobie przypominam: miałem prezerwatywę. Zdarza mi sie to rzadko, praktycznie nigdy.
Osłucham cię. Oddychaj proszę głęboko. Teraz wstrzymaj oddech.
Wiele osób, które dotąd szastało pieniędzmi, teraz będzie musiało bardziej uważać na wydatki.
Mówiłem ci, że musimy przyjść wcześniej. Teraz nie ma już miejsc do siedzenia.
Łąka, na której często graliśmy w baseballa, teraz jest całkowicie zabudowana domami.
Wczoraj studenci skończyli rozdział pierwszy, więc teraz przechodzą do drugiego.
Wykażemy teraz, jak przy pomocy tego lematu udowodnić nasze główne twierdzenie.
Będziemy musieli usunąć ząb mądrości. Teraz.
W sumie okazuje się, że nie ma nikogo, kto by chciał pierwszy o tym powiedzieć. I co teraz?

Polacco parola "gerade"(teraz) si verifica in set:

niemiecki słówka działy 1-3 kl.8

13. dopiero co


Pociąg dopiero co odjechał

Polacco parola "gerade"(dopiero co) si verifica in set:

A1.2 Beruf und Arbeit