1. ausgerechnet
Warum ausgerechnet Deutschland
Warum ist ausgerechnet der Bewerber eingestellt worden?
ausgerechnet mir muss das passieren!
Und ich nehme nicht an, dass Sie mir sagen werden, warum Sie ausgerechnet hier sind?
ausgerechnet heute, wo ich keine Zeit habe;
Warum hat er mir ausgerechnet einen Hut zum Geburtstag geschenkt? Ich trage keinen Hut.
Sicherlich wurde der theoretische Marxismus nicht umsonst ausgerechnet in Deutschland geboren, doch ein praktischer Marxismus-Leninismus wurde nur in Russland realisiert
Ausgerechnet heute habe ich verschlafen und so bin ich heute Morgen holterdipolter aus dem Haus gestürmt.
Warum klingelt ausgerechnet jetzt, wo es viel zu tun gibt, unaufhörlich das Telefon? Ich komme mit der Arbeit gar nicht voran.
Tedesco parola "akurat"(ausgerechnet) si verifica in set:
uwaga na najważniejszy element w zdaniuniemiecki dział.1die Adjektive2. gleich
gleich bleiben
Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder.
Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, weshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet.
Der Ausschluss der Mathematik aus der Sphäre der Kultur kommt einer intellektuellen Kastration gleich.
Der Satz des Pythagoras sagt, dass das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der Quadrate der anderen beiden Seiten ist.
Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Wenn Sie jetzt sofort anrufen und gleich bestellen, bekommen Sie unseren minderwertigen Dreck zum gleichen Preis doppelt!
1. Ich komme gleich 2. Wir sind gleich alt 3. Es ist mir ganz gleich, was Sie von mir denken 4. Mein Nachbar ist immer gleich beleidigt 5. Wir sind am gleichen Tag geboren.
Man forderte gleichen Lohn für gleiche Arbeit., Es sollte gleiches Recht für alle gelten.
der gleiche Kuli/Schlüssel taki sam długopis m /klucz jdm an Mut/Schönheit gleich sein dorównywać komuś odwagą/urodą Gleich und Gleich gesellt sich gern swój ciągnie do swego
Wenn das typische amerikanische Mittelstandsbaby aus dem Krankenhaus nach Hause kommt, schläft es gleich in seinem eigenen Bett in seinem eigenen Zimmer.
Ich weiß nicht, welches Kleid besser ist. Das Rote und das Grüne sind gleich gut, ich kann mich nicht entscheiden.
Mein Körper ist über und über von Schweiß bedeckt. Ich möchte mich gleich in der Badewanne erfrischen.
Tedesco parola "akurat"(gleich) si verifica in set:
niemiecki słówkaniemiecki słownik 2