Domanda |
Risposta |
You have to see my new car. It's a beauty. inizia ad imparare
|
|
Il faut que tu voies ma nouvelle voiture. C'est une splendeur.
|
|
|
It has to remain a secret, okay? inizia ad imparare
|
|
Ça doit rester secret, OK?
|
|
|
Quiet! I have work to do. inizia ad imparare
|
|
Silence! J'ai du travail.
|
|
|
You don't have to tip if the service is included. inizia ad imparare
|
|
Tu n'es pas obligé de laisser un pourboire si le service est compris.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Check the food. It should be warm by now. inizia ad imparare
|
|
Va voir la nourriture. Ça devrait être chaud maintenant.
|
|
|
She should be able to recommend a nice restaurant. inizia ad imparare
|
|
Elle devrait pouvoir nous conseiller un bon restaurant.
|
|
|
He should be downstairs because I don't see him anywhere. inizia ad imparare
|
|
Il doit être en bas, parce que je ne le vois nulle part.
|
|
|
It's just a rumor for now but it should become official soon. inizia ad imparare
|
|
C'est juste une rumeur pour l'instant mais ça devrait bientôt devenir officiel.
|
|
|
This shouldn't be a problem. inizia ad imparare
|
|
Ça ne devrait pas être un problème.
|
|
|
It shouldn't be too far now. inizia ad imparare
|
|
Ça ne devrait plus être très loin.
|
|
|
He shouldn't be older than forty-five. inizia ad imparare
|
|
Il n'a sans doute pas plus de quarante-cinq ans.
|
|
|
It shouldn't cost more than four hundred dollars. inizia ad imparare
|
|
Ça ne devrait pas coûter plus de quatre cent dollars.
|
|
|
She works hard. It shouldn't come as a surprise that she won the competition. inizia ad imparare
|
|
Elle travaille dur. Rien d'étonnant à ce qu'elle ait remporté la compétition.
|
|
|
Dammit, shouldn't you be in school this time of day? inizia ad imparare
|
|
Maudit-ça, ne-devrais-pas toi être en école ce temps(-ci) de jour?
|
|
|
If we do that, shouldn't we be able to avoid a disaster? inizia ad imparare
|
|
Si on fait ça, on devrait pouvoir éviter la catastrophe, non?
|
|
|
It's the fifth of the month already. Shouldn't we pay the cable bill? inizia ad imparare
|
|
On est déjà le cinq du mois. On ne devrait pas payer la facture de câble?
|
|
|
Look what you did! You ought to be ashamed of yourself! inizia ad imparare
|
|
Regarde ce que tu as fait! Tu devrais avoir honte!
|
|
|
He said you ought to vote, that it's your duty as a citizen. inizia ad imparare
|
|
Il a dit que tu devrais voter, que c'était ton devoir de citoyen.
|
|
|
What he did is illegal. They ought to arrest him. inizia ad imparare
|
|
Ce qu'il a fait est illégal. On devrait le mettre en prison.
|
|
|
She said that kitty was so cute that we ought to adopt it. inizia ad imparare
|
|
Elle a dit que ce minou était si mignon qu'on devrait l'adopter.
|
|
|
He thinks everyone ought to be a Christian. inizia ad imparare
|
|
Il pense que tout le monde devrait être chrétien.
|
|
|
Okay. That ought to do it. Try turning on the engine. inizia ad imparare
|
|
OK. Ça devrait le faire. Essaie d'allumer le moteur.
|
|
|
Look at all that smoke. There ought to be fire somewhere. inizia ad imparare
|
|
Regarde toute cette fumée. Il doit y avoir le feu quelque part.
|
|
|
She's late. It ought to mean that her audition went well. inizia ad imparare
|
|
Elle est en retard. Ça doit vouloir dire que son audition s'est bien passée.
|
|
|
Her English is so good. Everyone thinks she ought to be a native speaker. inizia ad imparare
|
|
Elle parle si bien anglais! Tout le monde pense que c'est sa langue natale.
|
|
|
I need to tell you something. inizia ad imparare
|
|
Il faut que je te dise quelque chose.
|
|
|
The kids need new shoes. ‹DRAMATIZED› inizia ad imparare
|
|
Les enfants ont besoin de nouvelles chaussures.
|
|
|
I need to swing by the office. inizia ad imparare
|
|
Je dois faire un saut au bureau.
|
|
|
I need a quarter for the phone. inizia ad imparare
|
|
J'ai besoin d'une pièce de vingt-cinq cents pour le téléphone.
|
|
|
He needs to swallow his pride and ask for help. inizia ad imparare
|
|
Il doit ravaler sa fierté et demander de l'aide.
|
|
|
We have just the product that you need. inizia ad imparare
|
|
Nous avons pile poil le produit qu'il vous faut.
|
|
|
Indeed, that's exactly what we need. inizia ad imparare
|
|
En effet, c'est exactement ce dont nous avons besoin.
|
|
|
Technically, we don't need much. It's not rocket science. inizia ad imparare
|
|
Techniquement, il ne nous faut pas grand chose. C'est pas sorcier.
|
|
|
If ever you need a shoulder to cry on, I'm here for you. inizia ad imparare
|
|
Si tu as besoin d'une épaule, je suis là.
|
|
|
We need to start packing immediately. We're already late. inizia ad imparare
|
|
Nous devons immédiatement commencer à faire les bagages. On est déjà en retard.
|
|
|
Do you need a degree for that? inizia ad imparare
|
|
Il faut un diplôme pour ça?
|
|
|
Don't you need to get back to work? inizia ad imparare
|
|
Tu n'es pas censé retourner travailler?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Elle avait besoin d'intimité.
|
|
|
We needed to buy some bacon for breakfast. inizia ad imparare
|
|
Nous avions besoin d'acheter du bacon pour le petit-déjeuner.
|
|
|
Didn't you need to tell her something? inizia ad imparare
|
|
Tu ne devais pas lui dire quelque chose?
|
|
|
We had so much fun! You should have come with us. inizia ad imparare
|
|
On s'est tellement amusés! Tu aurais dû venir avec nous.
|
|
|
You should have told me you were sick. I would have brought you some soup. inizia ad imparare
|
|
Tu aurais dû me dire que tu étais malade. Je t'aurais apporté de la soupe.
|
|
|
You should have seen the look on his face! inizia ad imparare
|
|
Tu aurais dû voir sa tête!
|
|
|
You shouldn't have brought a kid there. It's not safe. inizia ad imparare
|
|
Vous n'auriez pas dû emmener un enfant ici. Ce n'est pas sûr.
|
|
|
I'm sorry. I shouldn't have said that. inizia ad imparare
|
|
Je suis désolé. Je n'aurais pas dû dire ça.
|
|
|
Someone might have recognized you. inizia ad imparare
|
|
On aurait pu te reconnaître.
|
|
|
It might have happened when I was asleep. inizia ad imparare
|
|
Ça a pu se produire pendant que je dormais.
|
|
|
Do you think he might have approved of such a thing? inizia ad imparare
|
|
Tu penses qu'il aurait approuvé une chose pareille?
|
|
|
Had he invested in the company, they say he might have been rich. inizia ad imparare
|
|
On dit qu'il aurait pu devenir riche s'il avait investi dans l'entreprise.
|
|
|
As you might have heard, this is the actual jacket that he wore in the movie. inizia ad imparare
|
|
Comme vous l'avez peut-être entendu, ceci est la véritable veste qu'il portait dans le film.
|
|
|
Where did my napkin go? Is this mine? inizia ad imparare
|
|
Où est passée ma serviette? C'est la mienne?
|
|
|
What about this glass of champagne? Is it yours? inizia ad imparare
|
|
Et cette coupe de champagne? C'est la vôtre?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
C'est l'anniversaire de qui?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
C'est le sien à lui ou le sien à elle?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
– Whose tattoo are you talking about, Steven's or Emily's? inizia ad imparare
|
|
– Vous parlez de quel tatouage, celui de Steven ou celui d'Emily?
|
|
|
– I'm thinking about hers; about Emily's. inizia ad imparare
|
|
– Je pense au sien, à elle; à celui d'Emily.
|
|
|
Whose turn is it? Is it ours? inizia ad imparare
|
|
À qui le tour? C'est le nôtre?
|
|
|
– Whose car is that? – It's theirs. inizia ad imparare
|
|
– À qui est cette voiture? – À eux.
|
|
|
Look at that stupid dog, chasing its tail. inizia ad imparare
|
|
Regarde ce chien débile qui poursuit sa queue.
|
|
|
Look at that frog over there. It's opening its mouth. inizia ad imparare
|
|
Regarde cette grenouille, là-bas. Elle ouvre la bouche.
|
|
|
She likes to eat it with tuna. Can you buy some? inizia ad imparare
|
|
Elle aime l'accompagner de thon. Tu peux en acheter?
|
|
|
I've never eaten pumpkin. inizia ad imparare
|
|
Je n'ai jamais mangé de potiron.
|
|
|
There's a lot of wind today. inizia ad imparare
|
|
Il y a beaucoup de vent aujourd'hui.
|
|
|
It smells like paint here. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
He's got a good sense of humor. inizia ad imparare
|
|
Il a le sens de l'humour.
|
|
|
She loves ponies. She got to ride a pony for her birthday. inizia ad imparare
|
|
Elle aime les poneys. Elle a pu monter un poney pour son anniversaire.
|
|
|
“Freedom is not worth having if it does not include the freedom to make mistakes.” inizia ad imparare
|
|
« La liberté n'a pas de valeur si elle ne comprend pas la liberté de faire des erreurs. »
|
|
|
Happiness is all that matters. And her happiness is more important to me than anything. inizia ad imparare
|
|
Le bonheur, c'est tout ce qui compte. Et son bonheur compte plus que tout pour moi.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Elle a des cheveux magnifiques.
|
|
|
I found a hair in my soup! inizia ad imparare
|
|
J'ai trouvé un cheveu dans ma soupe!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
It's the latest fashion this season. inizia ad imparare
|
|
C'est la dernière mode cette saison.
|
|
|
Culture is what's left after everything has been forgotten. inizia ad imparare
|
|
La culture, c'est ce qui reste quand on a tout oublié.
|
|
|
We live in a culture of Peter Pans -- forever children. inizia ad imparare
|
|
Nous vivons dans un monde de Peter Pans -- d'éternels enfants.
|
|
|
He gave 10% of everything he earned to charity. inizia ad imparare
|
|
Il donnait 10% de tout ce qu'il gagnait à des associations caritatives.
|
|
|
She's running for a charity. inizia ad imparare
|
|
Elle court pour une œuvre de bienfaisance.
|
|
|
I have no idea what you're talking about. inizia ad imparare
|
|
Je ne vois pas du tout de quoi tu parles.
|
|
|
No-no please, I need more time, I'm almost done! inizia ad imparare
|
|
Non, non, s'il vous plaît, j'ai besoin de plus de temps, j'ai presque fini!
|
|
|
Honestly, I didn't give it much thought. inizia ad imparare
|
|
Honnêtement, je n'y ai pas beaucoup réfléchi.
|
|
|
It's the same thing every year! inizia ad imparare
|
|
C'est tous les ans la même chose!
|
|
|
Do you know another way to do this? inizia ad imparare
|
|
Tu connais une autre façon de faire?
|
|
|
Most people would say that you're crazy. inizia ad imparare
|
|
La plupart des gens diraient que tu es fou.
|
|
|
I've waited many years for this! inizia ad imparare
|
|
J'attends ça depuis des années!
|
|
|
It's such a shame you didn't tell me. inizia ad imparare
|
|
C'est vraiment dommage que tu ne me l'aies pas dit.
|
|
|
Each of us has a responsibility to do what we can. inizia ad imparare
|
|
Chacun de nous a la responsabilité de faire ce qu'il peut.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Vous sortez! Tous les deux.
|
|
|
There's little left in the fridge. We need to go for groceries. inizia ad imparare
|
|
Il ne reste pas grand chose au frigo. Il faut qu'on aille faire les courses.
|
|
|
Did either of you guys know that? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
My car has lost half its value. inizia ad imparare
|
|
Ma voiture a perdu la moitié de sa valeur.
|
|
|
She's trying to spend less time in front of TV. inizia ad imparare
|
|
Elle essaie de passer moins de temps devant la télé.
|
|
|
I've heard several stories like that. inizia ad imparare
|
|
J'ai entendu plusieurs histoires de ce type.
|
|
|
I'm thinking of a certain someone. inizia ad imparare
|
|
Je pense à quelqu'un de très spécial.
|
|
|
I'll need a couple of days to think about it. inizia ad imparare
|
|
J'ai besoin d'y réfléchir quelques jours.
|
|
|
Would you like this one, or that one? inizia ad imparare
|
|
Voudriez-vous celui-ci ou celui-là?
|
|
|
I've met quite a few people since I got here! inizia ad imparare
|
|
J'ai rencontré pas mal de gens depuis que je suis arrivé!
|
|
|
Would you say you're “Happy”, “Unhappy”, or “None of the above”? inizia ad imparare
|
|
Diriez-vous que vous êtes « Satisfait », « Insatisfait », ou « Aucun des deux »?
|
|
|
******************************************************************************************************************************* inizia ad imparare
|
|
****************************************************** ****************************************************** **************************
|
|
|
They bought an electric car. inizia ad imparare
|
|
Ils ont acheté une voiture électrique.
|
|
|
Don't mention it. It's ancient history now. inizia ad imparare
|
|
N'en parlons plus. C'est de l'histoire ancienne à présent.
|
|
|
It's time for some tough love. Here's the truth... inizia ad imparare
|
|
C'est l'heure pour un peu d'amour vache. La vérité est que...
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
J'ai eu une journée difficile.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I'm on a tight schedule this week. inizia ad imparare
|
|
Mon emploi du temps est très serré cette semaine.
|
|
|
My dad is sticking to a healthy diet. inizia ad imparare
|
|
Mon père maintient un mode d'alimentation sain.
|
|
|
She walked down the red carpet at the Cannes Film Festival. inizia ad imparare
|
|
Elle a descendu le tapis rouge au festival de Cannes.
|
|
|
What are your plans for Christmas Eve? And for New Year's Eve? inizia ad imparare
|
|
Quels sont tes projets pour le 24 décembre? Et pour le réveillon?
|
|
|
Can you give me the other half? inizia ad imparare
|
|
Tu peux me donner l'autre moitié?
|
|
|
How do I remove a tomato stain? inizia ad imparare
|
|
Comment on enlève une tache de tomate?
|
|
|
She got the lead role in the school play. inizia ad imparare
|
|
Elle a obtenu le rôle principal dans la pièce de l'école.
|
|
|
It's like they still live in the Stone Age. inizia ad imparare
|
|
On dirait qu'ils vivent encore à l'âge de pierre.
|
|
|
He grew up without a father and needs a role model. inizia ad imparare
|
|
Il a grandi sans père et a besoin d'un modèle.
|
|
|
I bought loads of chocolate bunnies for Easter. inizia ad imparare
|
|
J'ai acheté des tonnes de lapins en chocolat pour pâques.
|
|
|
Look in the top desk drawer. inizia ad imparare
|
|
Regarde dans le premier tiroir du bureau.
|
|
|
He works as a pizza delivery guy. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
She's got mental health problems. inizia ad imparare
|
|
Elle a des problèmes mentaux.
|
|
|
They went to a private party after the prom. inizia ad imparare
|
|
Ils sont allés à une fête privée après le bal de promotion.
|
|
|
After they got separated, he started playing tennis. inizia ad imparare
|
|
Après qu'ils se soient retrouvés séparés, il s'est mis à jouer au tennis.
|
|
|
What are you going to do after the competition ends? inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce que tu vas faire quand la compétition sera finie?
|
|
|
She always cleans before the maid comes. It's ridiculous! inizia ad imparare
|
|
Elle nettoie toujours avant l'arrivée de la femme de ménage. C'est ridicule!
|
|
|
I met Michael in the elevator the day before yesterday. inizia ad imparare
|
|
J'ai croisé Michael dans l'ascenseur avant-hier.
|
|
|
She's giving her performance the day after tomorrow. inizia ad imparare
|
|
Elle donne sa représentation après-demain.
|
|
|
She's getting surgery for her hip next week. inizia ad imparare
|
|
Elle se fait opérer de la hanche la semaine prochaine.
|
|
|
He started to work as a chef a year ago. inizia ad imparare
|
|
Il a commencé à travailler comme chef cuisinier il y a un an.
|
|
|
Are there any good hotels near the university? inizia ad imparare
|
|
Il y a de bons hôtels près de l'université?
|
|
|
Put your dirty laundry in the basket, where it belongs. inizia ad imparare
|
|
Mets ton linge sale à sa place: dans le panier.
|
|
|
They sell them straight from the factory. inizia ad imparare
|
|
Ils les vendent dès la sortie de l'usine.
|
|
|
Let's go to the forest this weekend. inizia ad imparare
|
|
Allons en forêt ce week-end.
|
|
|
Be careful not to fall down the stairs. inizia ad imparare
|
|
Attention à ne pas tomber dans l'escalier.
|
|
|
He said he will bury me and spit on my grave. inizia ad imparare
|
|
Il a dit qu'il m'enterrerait et qu'il cracherait sur ma tombe.
|
|
|
Why would a plane fly over the no-fly zone? inizia ad imparare
|
|
Pourquoi un avion survolerait-t-il la zone d'exclusion aérienne?
|
|
|
The cake is still in the oven. inizia ad imparare
|
|
Le gâteau est toujours dans le four.
|
|
|
They spent their honeymoon at the beach. inizia ad imparare
|
|
Ils ont passé leur lune de miel à la plage.
|
|
|
We're almost there. The train station is just across the river. inizia ad imparare
|
|
On y est presque. La gare est juste de l'autre côté de la rivière.
|
|
|
I take a shower every day. inizia ad imparare
|
|
Je prends une douche tous les jours.
|
|
|
Me too! I do that all the time. inizia ad imparare
|
|
Moi aussi! Je fait tout le temps ça.
|
|
|
How often do you wash your hair? inizia ad imparare
|
|
À quelle fréquence tu te laves les cheveux?
|
|
|
I eat at the cafeteria every other day. inizia ad imparare
|
|
Je mange à la cafétéria un jour sur deux.
|
|
|
I eat doughnuts at least once a week. inizia ad imparare
|
|
Je mange des doughnuts au moins une fois par semaine.
|
|
|
We go out mostly on weekends. inizia ad imparare
|
|
Nous sortons surtout le week-end.
|
|
|
It's the opportunity of a lifetime. inizia ad imparare
|
|
C'est l'occasion de ma vie.
|
|
|
He's a good basketball player. He plays really well. inizia ad imparare
|
|
C'est un bon basketteur. Il joue vraiment bien.
|
|
|
She can do it easily. It's easy for her. inizia ad imparare
|
|
Elle peut le faire facilement. C'est facile pour elle.
|
|
|
It's very simple. Simply pick up the phone, and call her. inizia ad imparare
|
|
C'est très simple. Décroche juste ton téléphone et appelle-la.
|
|
|
Normally, I wouldn't do that. inizia ad imparare
|
|
Normalement, je ne ferais pas ça. Mais aujourd'hui n'est pas un jour comme les autres.
|
|
|
It's official: this is officially the stupidest thing I've ever heard! inizia ad imparare
|
|
C'est officiel: c'est officiellement la chose la plus stupide que j'aie jamais entendue!
|
|
|
He expresses himself clearly. When he says something, it's clear to everyone what he means. inizia ad imparare
|
|
Il s'exprime clairement. Lorsqu'il parle, tout le monde comprend ce qu'il veut dire.
|
|
|
Look at him. He's fast! I've never seen anyone run that fast! inizia ad imparare
|
|
Regarde-le. Il est rapide! Je n'ai jamais vu personne courir aussi vite!
|
|
|
It's hard work but he works hard. inizia ad imparare
|
|
Le travail est dur, mais il est bosseur.
|
|
|
I know I'm late, sorry. It's just that I was working late tonight. inizia ad imparare
|
|
Je sais que je suis en retard, désolé. C'est juste que je travaillais tard ce soir.
|
|
|
You're early today. Why did you come so early? inizia ad imparare
|
|
Tu es en avance aujourd'hui. Pourquoi es-tu venu si tôt?
|
|
|
Chris finds her extremely attractive. inizia ad imparare
|
|
Chris la trouve extrêmement attirante.
|
|
|
You're very precious to me. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Her project is nearly complete. inizia ad imparare
|
|
Elle a presque terminé son projet.
|
|
|
We're only halfway there. inizia ad imparare
|
|
Nous n'avons fait que la moitié du chemin.
|
|
|
She hardly talks to her parents anymore. inizia ad imparare
|
|
Elle ne parle quasiment plus à ses parents.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Can we copy those files any faster? inizia ad imparare
|
|
Est-ce qu'on peut copier ces fichiers un peu plus vite?
|
|
|
We're running low on gas. And even lower as we speak... inizia ad imparare
|
|
Nous n'avons plus beaucoup d'essence. Et il y en a de moins en moins à mesure que nous parlons...
|
|
|
Do it slowly... Wait, stop. Go even more slowly. inizia ad imparare
|
|
Vas-y doucement... Attends, arrête. Va encore plus doucement.
|
|
|
His car is just so filthy! inizia ad imparare
|
|
Sa voiture est vraiment dégoûtante!
|
|
|
He's barely old enough to shave. inizia ad imparare
|
|
Il est à peine assez vieux pour se raser.
|
|
|
This is so odd. It's not like her to do that. inizia ad imparare
|
|
C'est si bizarre. Ce n'est pas son genre de faire ça.
|
|
|
Please stop that. I feel crappy enough without you judging me. inizia ad imparare
|
|
Arrête, s'il te plaît. Je me sens déjà assez nul sans que tu me juges.
|
|
|
She said he's incredibly charming. inizia ad imparare
|
|
Elle a dit qu'il était incroyablement charmant.
|
|
|
Thank God, that disease is extremely rare now. inizia ad imparare
|
|
Dieu merci, cette maladie est extrêmement rare à présent.
|
|
|
She slapped him and said it was completely inappropriate. inizia ad imparare
|
|
Elle le gifla et dit que c'était complètement déplacé.
|
|
|
OK. We're officially lost. I have no idea where we are. inizia ad imparare
|
|
OK. Nous sommes officiellement perdus. Je ne sais pas du tout où nous sommes.
|
|
|
You're way too classy for this place. inizia ad imparare
|
|
Vous êtes beaucoup trop élégants pour cet endroit.
|
|
|
It's much too valuable to leave in the car. inizia ad imparare
|
|
C'est beaucoup trop précieux pour le laisser dans la voiture.
|
|
|
=========================================================================================== inizia ad imparare
|
|
================================================= ========================================
|
|
|
What does she do for a living? She's a real estate agent. inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce qu'elle fait dans la vie? Elle est agent immobilier.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
That girl is such a drama queen! inizia ad imparare
|
|
Cette fille en fait vraiment des tonnes!
|
|
|
I studied drama in college. inizia ad imparare
|
|
J'ai étudié l'art dramatique à la fac.
|
|
|
He lives in a studio apartment. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
“The journey of a thousand miles begins with one step.” inizia ad imparare
|
|
« Un voyage de mille lieues commence toujours par un premier pas. » -- Lao Tzu
|
|
|
I'd like to propose a toast: to friends, old and new. inizia ad imparare
|
|
J'aimerais porter un toast aux amitiés, nouvelles comme anciennes.
|
|
|
He bought a ring and he's going to propose to her tonight. inizia ad imparare
|
|
Il a acheté une bague et il va la demander en mariage ce soir.
|
|
|
He took the laptop apart and put it together again. inizia ad imparare
|
|
Il a complètement désossé puis remonté l'ordinateur portable.
|
|
|
She pulled him apart. She wants to talk to him in private. inizia ad imparare
|
|
Elle l'a pris à l'écart. Elle veut lui parler en privé.
|
|
|
What is the difference between the female brain and the male brain? inizia ad imparare
|
|
Quelle est la différence entre le cerveau des femmes et celui des hommes?
|
|
|
And then boom! The car exploded. inizia ad imparare
|
|
Et là, boum! La voiture a explosé.
|
|
|
Be careful. There is a nail sticking out of the wall. inizia ad imparare
|
|
Fais attention. Il y a un clou qui dépasse du mur.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Elle s'est cassé un ongle.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Bon travail! Vous avez réussi.
|
|
|
Where's the other set of keys? inizia ad imparare
|
|
Où est l'autre trousseau de clés?
|
|
|
When she was a kid, she had a rabbit as a pet. inizia ad imparare
|
|
Quand elle était petite, elle avait un lapin comme animal de compagnie.
|
|
|
He's always had a fantasy about opening his own bar. inizia ad imparare
|
|
Il a toujours rêvé d'ouvrir son propre bar.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
He's nervous because he has to present a paper tomorrow. inizia ad imparare
|
|
Il est nerveux parce qu'il a une épreuve à passer demain.
|
|
|
She likes to sleep with her head on his chest. inizia ad imparare
|
|
Elle aime dormir la tête sur son torse.
|
|
|
The legend says there's a treasure chest buried somewhere. inizia ad imparare
|
|
La légende dit qu'un coffre au trésor est enterré quelque part.
|
|
|
She's attracted to bad boys. inizia ad imparare
|
|
Elle est attirée par les mauvais garçons.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Je n'étais pas au courant de ça.
|
|
|
What's the name of that creature, in the movie? inizia ad imparare
|
|
Comment s'appelle la créature, dans le film, déjà?
|
|
|
I can't get that image out of my mind. inizia ad imparare
|
|
Je n'arrive pas à me sortir cette image de l'esprit.
|
|
|
Aside from that, how are you doing? inizia ad imparare
|
|
À part ça, comment tu vas?
|
|
|
She's spent a huge amount of time looking at old photographs. inizia ad imparare
|
|
Elle a passé énormément de temps à regarder de vieilles photographies.
|
|
|
My mom told me not to talk to strangers! inizia ad imparare
|
|
Ma maman m'a dit de ne pas parler aux inconnus!
|
|
|
She got me going like a puppet on a string. inizia ad imparare
|
|
Elle m'a manipulé comme une marionnette.
|
|
|
He broke a string on his guitar. inizia ad imparare
|
|
Il a cassé une corde de sa guitare.
|
|
|
No, wait. I think it's in the middle drawer. inizia ad imparare
|
|
Non, attends. Je pense que c'est dans le tiroir du milieu.
|
|
|
Oh my... I'm stuffed. Why did we eat so much? inizia ad imparare
|
|
Oh mon Dieu... je vais exploser. Pourquoi on a tant mangé?
|
|
|
He's choking! What do we do? inizia ad imparare
|
|
Il s'étouffe! Qu'est-ce qu'on fait?
|
|
|
Could you provide me with more details? inizia ad imparare
|
|
Pourriez-vous me donner plus de détails?
|
|
|
I looked at the comments section on YouTube, then lost faith in the human race. inizia ad imparare
|
|
J'ai regardé les commentaires sur YouTube, et j'ai perdu foi en l'humanité.
|
|
|
Hehe, you looked so stupid there! inizia ad imparare
|
|
Hé hé, tu avais l'air tellement bête, là!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
He put a chain around his refrigerator. inizia ad imparare
|
|
Il a mis une chaîne autour de son frigo.
|
|
|
It's to make sure his roommates don't steal food from him. inizia ad imparare
|
|
C'est pour empêcher ses colocataires de lui piquer sa nourriture.
|
|
|
I can assure you that he's in for a surprise heh heh heh inizia ad imparare
|
|
Je t'assure qu'il va avoir une sacrée surprise, hé hé héhé...
|
|
|
The red X on the map represents where you are. inizia ad imparare
|
|
La croix rouge sur la carte marque votre position.
|
|
|
There have been many acts of violence lately. inizia ad imparare
|
|
Il y a eu de nombreux actes de violence, récemment.
|
|
|
When he was seventeen, he wanted to be an adult. inizia ad imparare
|
|
Quand il avait dix-sept ans, il voulait être adulte.
|
|
|
Now that he's older, he misses the days back when he was a teenager. inizia ad imparare
|
|
Maintenant qu'il est plus âgé, il regrette le temps de son adolescence.
|
|
|
That movie was so scary -- I almost crapped my pants! inizia ad imparare
|
|
Ce film était super angoissant -- j'ai failli me faire dessus!
|
|
|
These doughnuts were so good! I can't stop licking my fingers. inizia ad imparare
|
|
Ces doughnuts étaient si bons! Je m'en lèche encore les doigts.
|
|
|
Would you like a glass of punch? inizia ad imparare
|
|
Voudriez-vous un verre de punch?
|
|
|
She keeps giving him punches in the arm. inizia ad imparare
|
|
Elle n'arrête pas de lui donner des coups de poing dans le bras.
|
|
|
If you're bored, then you need to challenge yourself. inizia ad imparare
|
|
Si tu t'ennuies, tu dois te lancer des défis.
|
|
|
His apartment is a bachelor pad. inizia ad imparare
|
|
Son appartement est une garçonnière.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Tu as besoin d'un tapis souris?
|
|
|
I whipped his ass. He sucks at that game. inizia ad imparare
|
|
Je lui ai mis une râclée. Il est nul à ce jeu.
|
|
|
Let's buy some whipped cream. inizia ad imparare
|
|
Achetons de la chantilly.
|
|
|
He's rich beyond his wildest dreams. inizia ad imparare
|
|
Il est plus riche que dans ses rêves les plus fous.
|
|
|
What's beyond a black hole? inizia ad imparare
|
|
Il y a quoi, derrière un trou noir?
|
|
|
The witch granted him three wishes. inizia ad imparare
|
|
La sorcière lui a accordé trois vœux.
|
|
|
Granted, it's a bit complicated -- but it works. inizia ad imparare
|
|
Je te l'accorde, c'est un peu compliqué -- mais ça marche.
|
|
|
He's in the hospital. He tried to commit suicide. inizia ad imparare
|
|
Il est à l'hôpital. Il a fait une tentative de suicide.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Est-ce que la loi l'exige?
|
|
|
It depends how you look at it. inizia ad imparare
|
|
Ça dépend comment on voit les choses.
|
|
|
What are you referring to? inizia ad imparare
|
|
À quoi fais-tu référence?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
So what? It just disappeared into thin air? inizia ad imparare
|
|
Et alors? Ça s'est juste évaporé comme ça?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Let's go to that Asian restaurant over on Park Street. inizia ad imparare
|
|
Allons au restaurant asiatique sur Park Street.
|
|
|
She's a very positive person. inizia ad imparare
|
|
C'est une personne très positive.
|
|
|
That's a good quality to have. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Do you remember our agreement? inizia ad imparare
|
|
Tu te souviens de notre accord?
|
|
|
Sometimes, a crisis can bring out the best in people. inizia ad imparare
|
|
Parfois, c'est dans la crise que ressort le meilleur de nous-mêmes.
|
|
|
I came up with a new design at work -- wanna see it? inizia ad imparare
|
|
J'ai eu une nouvelle idée au travail -- tu veux voir mon design?
|
|
|