Unternehmen Deutsch

 0    204 schede    piotrkepesz
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Nasz sąsiedni kraj na południu to Czechy.
inizia ad imparare
Unser Nachbarland im Süden ist Tschechien.
Między Niemcami a Polską płynie Odra.
inizia ad imparare
Zwischen Deutschland und Polen fließt die Oder.
Stolicą Szwajcarii jest Berno.
inizia ad imparare
Die Hauptstadt von der Schweiz ist Bern.
Austria ma ok. 8 mln mieszkańców.
inizia ad imparare
Österreich hat ca. 8 Mio. Bewohner.
Polska leży nad M. Bałtyckim.
inizia ad imparare
Polen liegt an der Ostsee.
Bawaria leży w południowych Niemczech.
inizia ad imparare
Bayern liegt in Süddeutschland.
Nad jaką rzeką leży Warszawa? –Nad Wisłą.
inizia ad imparare
An welchem Fluss liegt Warschau? –An Weichsel.
W jakim kierunku płynie Wisła? –Z południa na północ.
inizia ad imparare
In welche Richtung fließt Weichsel? –Von Süden nach Norden.
Na wschodzie Polska graniczy z Ukrainą, Litwą i Białorusią.
inizia ad imparare
Im Osten grenzt Polen an die Ukraine, Litauen und Weißrussland.
Powierzchnia Polski wynosi 357 000 km2.
inizia ad imparare
Die Fläche von Polen beträgt 357 000 km2.
Anna Schmidt jest mężatką.
inizia ad imparare
Anna Schmidt ist verheiratet.
Mam termin u pani Andersen.
inizia ad imparare
Ich habe einen Termin bei Frau Andersen.
Oni spotykają się po raz pierwszy.
inizia ad imparare
Sie treffen sich zum ersten Mal.
Podajemy sobie dłonie.
inizia ad imparare
Wir geben uns/einander die Hände.
Szczęść Boże mówi się przez cały dzień w poł. Niemczech i Austrii.
inizia ad imparare
Grüß Gott sagt man den ganzen Tag in Süddeutschland und in Österreich.
Rozmawiamy o naszych dochodach.
inizia ad imparare
Wir sprechen über unser Einkommen.
Wylądowaliśmy punktualnie.
inizia ad imparare
Wir sind pünktlich gelandet.
Miałem problemy znaleźć biuro.
inizia ad imparare
Ich hatte Probleme, das Büro zu finden.
Czy to jest pańska pierwsza wizyta?
inizia ad imparare
Ist das Ihr erster Besuch?
To jest piękne miasto, prawda?
inizia ad imparare
Das ist eine schöne Stadt, nicht wahr?
Nie szczególnie.
inizia ad imparare
Nicht besonders.
No coś takiego!
inizia ad imparare
Na sowas!
Miałem okropny lot.
inizia ad imparare
Ich hatte einen schrecklichen Flug.
Hotel ma centralne położenie.
inizia ad imparare
Das Hotel hat zentrale Lage.
Czy jest tu pan często w interesach?
inizia ad imparare
Sind Sie oft geschäftlich hier?
Ostatni raz byłem tutaj 4 tygodnie temu.
inizia ad imparare
Das letzte Mal hier war ich vor 4 Wochen.
Pan Olson przyjdzie za 15 minut.
inizia ad imparare
Herr Olson kommt in 15 Minuten.
Nie chce mi się pić.
inizia ad imparare
Ich habe keinen Durst.
Kserokopiarka jest teraz zepsuta.
inizia ad imparare
Der Fotokopierer ist im Moment kaputt.
Tam jest popielniczka.
inizia ad imparare
Dort ist ein Aschenbecher.
Toaleta jest za rogiem.
inizia ad imparare
Die Toilette ist um die Ecke.
Czy mogą mi Państwo pokazać nowy folder?
inizia ad imparare
Können Sie mir einen neuen Prospekt zeigen?
Gdzie mam odstawić moją walizkę?
inizia ad imparare
Wo soll ich meinen Koffer abstellen?
Czy mogę wysłać fax do firmy?
inizia ad imparare
Darf ich ein Fax an eine Firma schicken?
Proszę opowiedzieć mi coś o firmie.
inizia ad imparare
Erzählen Sie mir etwas über die Firma.
Mogę się przedstawić?
inizia ad imparare
Darf ich mich vorstellen?
Pan Olson jest kierownikiem zabezpieczenia jakości.
inizia ad imparare
Herr Olson ist Leiter Qualitätssicherung.
Pani Brett jest kierownikiem dystrybucji i marketingu.
inizia ad imparare
Frau Brett ist Leiterin Vertrieb und Marketing.
Kierownikiem zakładu jest pan Doil.
inizia ad imparare
Werksleiter ist Herr Doil.
Pani Scheiber jest kierownikiem rachunkowości.
inizia ad imparare
Frau Scheiber ist Leiterin Rechnungswesen.
Pan Boltman jest kierownikiem kadr.
inizia ad imparare
Herr Boltman ist Personalleiter.
Jakie stanowisko w firmie ma pan Becker?
inizia ad imparare
Welche Stellung hat Herr Becker bei der Firma?
Naszym dyrektorem zarządzającym jest Pan Müller.
inizia ad imparare
Unser Geschäftsführer ist Herr Müller.
Bardzo mi miło.
inizia ad imparare
Sehr angenehm/erfreut/Freut mich.
Jaki jest jego numer wewnętrzny?
inizia ad imparare
Wie ist seine Durchwahl?
Kim on jest z zawodu?
inizia ad imparare
Was ist er von Beruf?
Proszę przeliterować.
inizia ad imparare
Buchstabieren Sie bitte.
Najpierw zobaczą Państwo krótki film o firmie.
inizia ad imparare
Zuerst sehen Sie einen kurzen Film über die Firma.
Potem odbędzie się zwiedzanie zakładu.
inizia ad imparare
Dann findet eine Betriebsbesichtigung statt.
O 12:30 będzie rozmowa z kierownikiem technicznym.
inizia ad imparare
Um 12:30 Uhr ist ein Gespräch mit dem technischen Leiter.
O 14 zjemy obiad w lokalu.
inizia ad imparare
Um 14 Uhr essen wir im Lokal zu Mittag.
O 16 weźmiemy udział w posiedzeniu grupy marketingowej.
inizia ad imparare
Um 16 Uhr nehmen wir an einer Sitzung der Marketing-Gruppe teil.
Na zakończenie jest kolacja w restauracji.
inizia ad imparare
Abschließend gibt es Abendessen in einem Restaurant.
Tutaj projektowane są wzory dla nowych modeli.
inizia ad imparare
Hier werden Designs für neue Modelle entworfen.
Tam testowane są nasze produkty.
inizia ad imparare
Dort werden unsere Produkte getestet.
W magazynie magazynowane są gotowe produkty.
inizia ad imparare
Im Lager werden die Fertigprodukte gelagert.
W dziale obsługi klienta obsługiwani są klienci.
inizia ad imparare
In der Kundendienstabteilung werden die Kunden bedient.
W centrum szkoleniowym kształceni są praktykanci.
inizia ad imparare
Im Ausbildungszentrum werden Lehrlinge ausgebildet.
W dziale kadr zatrudniani są nowi pracownicy.
inizia ad imparare
In der Personalabteilung werden neue Mitarbeiter eingestellt.
W dziale wysyłek pakowane są towary, a potem dostarczane.
inizia ad imparare
In der Versandabteilung werden die Waren verpackt und dann ausgeliefert.
Jeśli planuje się wizytę w firmie, trzeba uzgodnić termin i potwierdzić.
inizia ad imparare
Wenn man einen Besuch in einer Firma plant, muss man einen Termin vereinbaren und bestätigen.
W rozmowie biznesowej przechodzi się szybko do ważnego punktu.
inizia ad imparare
In einer Geschäftsbesprechung kommt man schnell zum wichtigen Punkt.
Zagłębie Ruhry jest ważnym terenem przemysłowym.
inizia ad imparare
Das Ruhrgebiet ist ein wichtiges Industriegebiet.
Walutą Szwajcarii jest frank.
inizia ad imparare
Die Währung der Schweiz ist der Franken.
Czy ma Pani swoją wizytówkę?
inizia ad imparare
Haben Sie Ihre Visitenkarte?
Z czego znana jest firma Varta?
inizia ad imparare
Wofür ist Firma Varta bekannt?
Porsche znane jest z samochodów sportowych.
inizia ad imparare
Porsche ist für Sportwagen bekannt.
Co produkuje Siemens?
inizia ad imparare
Was stellt Siemens her?
Grundig produkuje suszarki do włosów, żelazka, kuchenki mikrofalowe, lodówki.
inizia ad imparare
Grundig stellt Haartrockner, Bügeleisen, Mikrowellen, Kühlschränke her.
To jest firma, która produkuje samochody dostawcze, motory i urządzenia gospodarstwa domowego.
inizia ad imparare
Das ist eine Firma, die Lieferwagen, Motorräder und Haushaltsgeräte herstellt.
Krupp jest wiodącym koncernem technologicznym.
inizia ad imparare
Krupp ist ein führender Technologiekonzern.
W jakiej branży jest firma aktywna?
inizia ad imparare
In welcher Branche ist die Firma aktiv?
Jest wiele branż, np.: przemysł farmaceutyczny, stalowy, chemiczny, odzieżowy, spożywczy, budowa urządzeń.
inizia ad imparare
Es gibt viele Branchen, z.B.: die Pharmaindustrie, die Stahlindustrie, die chemische Industrie, die Bekleidungs- und Nahrungsmittelindustrie, Anlagenbau.
Produkujemy komponenty dla przemysłu pojazdów mechanicznych.
inizia ad imparare
Wir stellen Komponenten für die Kfz-Industrie her.
Firma Mannesmann jest sp. z o.o.
inizia ad imparare
Firma Mennesmann ist GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung).
Firma Bayer jest spółką akcyjną.
inizia ad imparare
Firma Bayer ist AG (Aktiengesellschaft).
Banki, ubezpieczenia, komunikacja, handel, sprzedaż, turystyka i hotele należą do sektora usług.
inizia ad imparare
Banken, Versicherungen, Kommunikation, Handel, Verkauf, Touristik, Hotels gehören zum Dienstleistungssektor.
ALDI jest siecią supermarketów.
inizia ad imparare
ALDi ist eine Supermarktkette.
Lufthansa jest spółką lotniczą.
inizia ad imparare
Lufthansa ist eine Fluggesellschaft.
Jakie są najważniejsze gałęzie gospodarki w Niemczech?
inizia ad imparare
Was sind die wichtigsten Wirtschaftszweige in Deutschland?
Wielkość firmy ocenia się po obrocie i liczbie pracowników.
inizia ad imparare
Die Größe einer Firma schätzt man nach dem Umsatz und nach der Anzahl der Mitarbeiter.
Ile wynosi obrót roczny?
inizia ad imparare
Wie viel beträgt der Jahresumsatz?
Ile ludzi zatrudniają Państwo?
inizia ad imparare
Wie viele Leute beschäftigen Sie?
Udział zagraniczny wynosi 59 %.
inizia ad imparare
Der Auslandsanteil beträgt 59 %.
W roku 1999 obrót był niższy.
inizia ad imparare
Im Jahr 1999 war der Umsatz niedriger.
W roku 2000 wzrosła liczba zatrudnionych.
inizia ad imparare
Im Jahr 2000 ist die Zahl der Beschäftigte gestiegen.
W latach 2001 – 2010 udział zagraniczny spadł.
inizia ad imparare
In den Jahren 2001 – 2010 ist der Auslandsanteil gefallen.
To był skutek restrukturyzacji przedsiębiorstwa.
inizia ad imparare
Das war eine Folge der Umstrukturierung des Unternehmens.
Popyt w kraju jest słaby.
inizia ad imparare
Die Nachfrage ist im Innland schwach.
Gdzie jest główna siedziba firmy?
inizia ad imparare
Wo ist der Hauptsitz der Firma?
Czy przedsiębiorstwo ma inne oddziały?
inizia ad imparare
Hat das Unternehmen andere Niederlassungen?
Jak nazywają się spółki córki za granicą?
inizia ad imparare
Wie heißen Tochtergesellschaften im Ausland?
Jak nazywa się firma matka?
inizia ad imparare
Wie heißt die Muttergesellschaft?
Proszę opisać strukturę firmy.
inizia ad imparare
Beschreiben Sie die Firmenstruktur.
Zarząd główny jest we Frankfurcie.
inizia ad imparare
Die Hauptverwaltung ist in Frankfurt.
Czy może pan opisać strukturę firmy?
inizia ad imparare
Können Sie die Firmenstruktur beschreiben?
Od kiedy istnieje ten holding?
inizia ad imparare
Seit wann existiert das Holding?
W imieniu szefa chciałbym państwa serdecznie powitać.
inizia ad imparare
Im Namen vom Chef möchte ich Sie herzlich begrüßen.
Czy ktoś chciałby zadać pytanie?
inizia ad imparare
Möchte jemand eine Frage stellen?
Proszę powiedzieć krótko o planach na przyszłość.
inizia ad imparare
Sagen Sie bitte kurz über die Zukunftspläne.
Nasza firma zalicza się do wiodącej fabryki na świecie.
inizia ad imparare
Unsere Firma zählt zu den führenden Fabriken der Welt.
Naszym celem jest produkować niedrogie wyroby jakościowe.
inizia ad imparare
Unser Ziel ist, preiswerte Qualitätserzeugnisse herzustellen.
Staranne metody wykończeniowe i materiały pierwszej jakości gwarantują najwyższą jakość.
inizia ad imparare
Sorgfältige Fertigmethoden und erstklassige Materialien garantieren für höchste Qualität.
Wszyscy pracownicy tworzą wspólnotę.
inizia ad imparare
Alle Mitarbeiter bilden eine Gemeinschaft.
Nasze wyroby znane są na całym świecie.
inizia ad imparare
Unsere Erzeugnisse sind auf der ganzen Welt bekannt.
Nasze produkty są dostępne.
inizia ad imparare
Unsere Produkte sind erhältlich.
Nasze części można znaleźć m.in. w wyposażeniu aut.
inizia ad imparare
Unsere Teile kann man unter anderem in der Ausrüstung der Autos finden.
Przedsiębiorstwo ma przedstawicielstwa w ponad 50 krajach.
inizia ad imparare
Das Unternehmen hat Vertretungen in über 50 Ländern.
Duże przedsiębiorstwa mają prawną formę spółki akcyjnej.
inizia ad imparare
Großunternehmen haben die Rechtsform einer Aktiengesellschaft (AG).
Średnie i małe firmy mają najczęściej prawną formę spółki z o.o.
inizia ad imparare
Mittelgroße und kleine Firmen haben meistens die Rechtsform einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH).
Do założenie S.A. wymagane jest 5 wspólników i kapitał zakładowy.
inizia ad imparare
Zur Gründung einer AG sind 5 Gesellschafter und ein Grundkapital erforderlich.
Akcjami można handlować na giełdzie.
inizia ad imparare
Die Aktien kann man in der Börse handeln.
S.A. ma radę nadzorczą i zarząd.
inizia ad imparare
Eine AG hat einen Aufsichtsrat und einen Vorstand.
Rada nadzorcza jest organem kontrolnym S.A.
inizia ad imparare
Der Aufsichtsrat ist das Kontrollorgan der AG.
Rada nadzorcza jest odpowiedzialna za długoterminowe planowanie i kontroluje zarząd.
inizia ad imparare
Der Aufsichtsrat ist verantwortlich für langfristige Planung und überwacht den Vorstand.
Rada nadzorcza składa się z ekspertów spoza przedsiębiorstwa i z przedstawicieli pracobiorców.
inizia ad imparare
Der Aufsichtsrat besteht aus Experten von außerhalb des Unternehmens und aus Vertretern der Arbeitnehmer.
Akcjonariusze wybierają przewodniczącego rady nadzorczej.
inizia ad imparare
Die Aktionäre wählen den Vorsitzenden des Aufsichtsrats.
Członkowie zarządu są wybierani przez radę nadzorczą.
inizia ad imparare
Die Mitglieder des Vorstands werden vom Aufsichtsrat gewählt.
Sp. z o.o. jest spółką kapitałową.
inizia ad imparare
Eine GmbH ist eine Kapitalgesellschaft.
Sp. z o.o. jest kierowana przez kierownictwo przedsiębiorstwa.
inizia ad imparare
Eine GmbH wird von einer Geschäftsführung geleitet.
Przyjaciół biznesowych zaprasza się najczęściej na obiad do restauracji.
inizia ad imparare
Geschäftsfreunde lädt man meistens zum Mittagessen ins Restaurant ein.
Jaka restauracja oferuje francuską kuchnię i specjały rybne?
inizia ad imparare
Welches Restaurant bietet französische Küche und Fischspezialitäten an?
Ten lokal ma taras na wolnym powietrzu i widok na morze.
inizia ad imparare
Das Lokal hat eine Terrasse im Freien und einen Blick auf die See.
Nasza firma przejęła firmę w Szwajcarii.
inizia ad imparare
Unsere Firma hat die Firma in der Schweiz übernommen.
Na kiedy jest zaproszenie?
inizia ad imparare
Für wann ist die Einladung?
Jaką restaurację polecasz?
inizia ad imparare
Welches Restaurant empfiehlst du?
Na jaką restaurację decydujemy się?
inizia ad imparare
Für welches Restaurant entscheiden wir uns?
To miłe z pani strony.
inizia ad imparare
Das ist nett von Ihnen.
Czy pasuje Panu w piątek wieczorem?
inizia ad imparare
Passt es Ihnen am Freitagabend?
Jestem zajęty.
inizia ad imparare
Ich bin beschäftigt.
Kuchnia jest wyśmienita, atmosfera jest przyjemna a serwis jest pierwszorzędny.
inizia ad imparare
Die Küche ist ausgezeichnet, die Atmosphäre ist angenehm und der Service ist erstklassig.
Odbiorę pana o 7:30 z hotelu.
inizia ad imparare
Ich hole Sie um 7:30 Uhr vom Hotel ab.
To jest liść białej kapusty.
inizia ad imparare
Das ist ein Blatt Weißkohl.
Czy może mi pan polecić jakąś przystawkę?
inizia ad imparare
Können Sie mir eine Vorspeise empfehlen?
Polecam pieczeń wołową i golonkę.
inizia ad imparare
Ich empfehle den Rinderbraten und das Eisbein.
To jest dla mnie za ciężkie i za ostre.
inizia ad imparare
Das ist mir zu schwer und zu scharf.
Jako główne danie proszę rosół, schabowy z pieczarkami, kiszoną kapustą i ziemniaki zapiekane.
inizia ad imparare
Als Hauptgericht bitte Brühe, Champignonschnitzel, Sauerkraut und Bratkartoffeln.
Mamy specjały z dziczyzny: dzika kaczka, dzik i sarna.
inizia ad imparare
Wir haben Wildspezialitäten: Wildente, Wildschwein und Reh.
Proszę piwo bezalkoholowe.
inizia ad imparare
Bitte ein alkoholfreies Bier.
Czy mają państwo napoje bezalkoholowe?
inizia ad imparare
Haben Sie alkoholfreie Getränke?
Czy smakowało państwu?
inizia ad imparare
Hat es Ihnen geschmäckt?
Proszę przynieść mi rachunek.
inizia ad imparare
Bringen Sie mir bitte die Rechnung.
Rachunek będzie razem czy oddzielny?
inizia ad imparare
Wird die Rechnung zusammen oder getrennt?
Uważam, że rachunek nie zgadza się.
inizia ad imparare
Ich glaube, die Rechnung stimmt nicht.
W restauracji daje się napiwek.
inizia ad imparare
Im Restaurant gibt man das Trinkgeld.
To jest średniej wielkości miasto.
inizia ad imparare
Das ist eine mittelgroße Stadt.
Miasto jest znane z wieżowców.
inizia ad imparare
Die Stadt ist bekannt/berühmt für Hochhäuser.
Kilka dzielnic miasta jest upadłych i brudnych.
inizia ad imparare
Einige Stadtteile sind heruntergekommen und schmutzig.
Jest tu dużo zabytków i zielonych terenów.
inizia ad imparare
Es gibt hier viele Sehenswürdigkeiten und Grünflächen.
Oferta spędzania wolnego czasu jest duża.
inizia ad imparare
Das Freizeitangebot ist groß.
Połączenia komunikacyjne są relatywnie dobre.
inizia ad imparare
Die Verkehrsverbindungen sind relativ gut.
Życie jest pospieszne. Jest dużo stresu.
inizia ad imparare
Das Leben ist hektisch. Es gibt viel Stress.
Zanieczyszczenie środowiska jest dużym problemem.
inizia ad imparare
Die Umweltverschmutzung ist ein großes Problem.
Mieszkam w pobliżu centrum miasta.
inizia ad imparare
Ich wohne in der Nähe des Stadtzentrums.
Mieszkamy na obrzeżach miasta.
inizia ad imparare
Wir wohnen am Stadtrand.
Mieszkam poza miastem, na wsi.
inizia ad imparare
Ich wohne außerhalb der Stadt, in einem Dorf/
auf dem Lande.
inizia ad imparare
auf dem Lande.
Jak tam się mieszka?
inizia ad imparare
Wie wohnt man dort?
Mój dom jest bezpośrednio przy lesie.
inizia ad imparare
Mein Haus ist direkt am Wald.
Są dobre możliwości robienia zakupów.
inizia ad imparare
Es gibt gute Einkaufsmöglichkeiten.
Jest nie daleko do autobusu i do metra.
inizia ad imparare
Es ist nicht weit zum Bus und zur U-Bahn.
Moi rodzice mieszkają w połówce bliźniaka.
inizia ad imparare
Meine Eltern wohnen in einer Doppelhaushälfte.
Moi teściowie mieszkają w domu szeregowym.
inizia ad imparare
Meine Schwiegereltern wohnen in einem Reihenhaus.
Czy to mieszkanie należy do ciebie?
inizia ad imparare
Gehört die Wohnung dir?
To jest mieszkanie własnościowe/mieszkanie czynszowe/dom czynszowy.
inizia ad imparare
Das ist eine Eigentumswohnung/eine Mietwohnung/ein Mietshaus.
Dom należy do mnie.
inizia ad imparare
Das Haus gehört mir.
Dom ma 180 m2 powierzchni użytkowej.
inizia ad imparare
Das Haus hat 180 m2 Nutzfläche.
Jego syn studiuje na uniwersytecie.
inizia ad imparare
Sein Sohn studiert an der Universität.
Pan Schulz jest żonaty/rozwiedziony/wdowcem.
inizia ad imparare
Herr Schulz ist verheiratet/geschieden/verwitwet.
W wolnym czasie robię przechadzki po mieście, chodzę do knajpy, chodzę na imprezy sportowe i na wystawy.
inizia ad imparare
In der Freizeit mach ich Stadtbummel, gehe in die Kneipe, besuche Sportveranstaltungen und Ausstellungen.
Na bieżące potrzeby wydaję 1000 euro.
inizia ad imparare
Für den laufenden Bedarf gebe ich 1000 Euro aus.
Liczba bezrobotnych ciągle rośnie.
inizia ad imparare
Die Zahl der Arbeitslosen steigt ständig.
Podatki będą rosnąć.
inizia ad imparare
Steuern werden steigen.
Nasze dochody maleją.
inizia ad imparare
Unser Einkommen sinkt.
Moim ulubionym celem podróży jest M. Bałtyckie.
inizia ad imparare
Mein beliebtes Reiseziel ist die Ostsee.
Niemcy wolą aktywny urlop z dużą ilością ruchu.
inizia ad imparare
Die Deutschen bevorzugen den Aktiv-Urlaub mit viel Bewegung.
Jest to miejscowość urlopowa na zachodnim brzegu rzeki.
inizia ad imparare
Das ist ein Ulaubsort am Westufer des Flusses.
Miasto oferuje spokój i wypoczynek.
inizia ad imparare
Die Stadt bietet Ruhe und Erholung.
Jedziemy kolejką linową.
inizia ad imparare
Wir fahren mit der Seilbahn.
Robimy całodniowe wycieczki i odkrywamy miasta.
inizia ad imparare
Wir machen Tagesausflüge und entdecken Städte.
Przytulne, rodzinne gościńce, pensjonaty i hotele leżą wokół jeziora.
inizia ad imparare
Gemütliche, familiäre Gasthöfe, Pensionen und Hotels liegen um den See.
Większy wybór jest w naszym nowym katalogu.
inizia ad imparare
Mehr Auswahl gibt es in unserem neuen Katalog.
Rodzina Weber spędziła tydzień w Szwajcarii.
inizia ad imparare
Familie Weber hat eine Woche in der Schweiz verbracht.
Podobało się im.
inizia ad imparare
Es hat ihnen gut gefallen.
Wędrowali dużo po górach.
inizia ad imparare
Sie sind viel in den Bergen gewandert.
Często padał deszcz.
inizia ad imparare
Es hat oft geregnet.
Rok temu polecieliśmy na urlop do Turcji.
inizia ad imparare
Vor einem Jahr sind wir in den Urlaub in die Türkei geflogen.
Tam jeszcze nigdy nie byłem.
inizia ad imparare
Da war ich noch nie.
Naprawdę wypoczęliśmy.
inizia ad imparare
Wir haben uns richtig erholt.
Mieszkaliśmy w luksusowym hotelu, bezpośrednio przy plaży.
inizia ad imparare
Wir haben in einem Luxushotel gewohnt, direkt am Strand.
Dużo leżeliśmy na plaży, pływaliśmy, zwiedziliśmy rzymskie ruiny.
inizia ad imparare
Wir haben viel am Strand gelegen, sind geschwommen, haben die römischen Ruinen besichtigt.
Pogoda była najczęściej wspaniała.
inizia ad imparare
Das Wetter war meistens herrlich.
Jeśli chcesz spróbować specjały okolicy, musisz iść do restauracji.
inizia ad imparare
Wenn du Spezialitäten der Gegend probieren willst, musst du in ein Restaurant gehen.
Wszystkie interesujące zabytki leżą w pobliżu centrum.
inizia ad imparare
Alle interessanten Sehenswürdigkeiten liegen in der Nähe vom Zentrum.
Można tam bez trudu dojść pieszo.
inizia ad imparare
Man kann dorthin ohne Mühe zu Fuß kommen.
Na wybrzeżu M. Bałtyckiego krajobraz jest płaski.
inizia ad imparare
An der Ostseeküste ist die Landschaft flach.
Ludzie żyją z rybołówstwa.
inizia ad imparare
Die Menschen leben von der Fischerei.
Jest to najbardziej znany teren ochrony przyrody.
inizia ad imparare
Das ist das bekannteste Naturschutzgebiet.
Hamburg jest najważniejszym portem morskim w Niemczech i jednocześnie miastem przemysłowym.
inizia ad imparare
Hamburg ist der wichtigste Seehafen in Deutschland und zugleich eine Industriestadt.
Bawaria jest największym niemieckim rolniczym landem.
inizia ad imparare
Bayern ist das größte deutsche Agrarland.
Berlińczycy są ludźmi wielkomiejskimi, przyzwyczajeni do tempa, szybcy w reakcji, otwarci na świat.
inizia ad imparare
Die Berliner sind Großstadtmenschen, an Tempo gewöhnt, schnell in der Reaktion, weltoffen.
Bawarczycy cenią spokój i nie lubią pośpiechu.
inizia ad imparare
Die Bayern schätzen Ruhe und mögen keine Hektik.
Bawaria to ozdobione kwiatami drewniane balkony, krowy na zielonych łąkach, a w tle wysokie góry.
inizia ad imparare
Bayern ist blumengeschmückte Holzbalkone, Kühe auf grünen Wiesen und im Hintergrund hohe Berge.
Browarnictwo to stara tradycja Bawarii.
inizia ad imparare
Die Bierbrauerei ist eine alte Tradition in Bayern.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.