Domanda |
Risposta |
Elle a téléphoné pour prendre rendez-vous. Użycie bezokolicznika jest obowiązkowe dla wszystkich zdań podrzędnych wyrażających cel, kiedy bezokolicznik ma ten sam podmiot, co zdanie nadrzędne. inizia ad imparare
|
|
Zadzwoniła, żeby umówić się na spotkanie.
|
|
|
Je prendrai un taxi de peur d’être en retard. Użycie bezokolicznika jest obowiązkowe dla wszystkich zdań podrzędnych wyrażających cel, kiedy bezokolicznik ma ten sam podmiot, co zdanie nadrzędne. inizia ad imparare
|
|
Wezmę taksówkę, ze strachu że się spóźnię.
|
|
|
Il a le téléphone dans sa voiture de façon à pouvoir contracter ses clients à tous moments. Użycie bezokolicznika jest obowiązkowe dla wszystkich zdań podrzędnych wyrażających cel, kiedy bezokolicznik ma ten sam podmiot, co zdanie nadrzędne. inizia ad imparare
|
|
Ma telefon w swoim samochodzie, aby mógł w każdej chwili skontaktować się z klientami.
|
|
|
Je passerai vous dire au revoir. po niektórych czasownikach “ruchu”: aller, partir, retourner, venir, passer, sortir, monter, descendre oraz po czasowniku rester, przyimek POUR jest często pomijany: inizia ad imparare
|
|
Pójdę się z wami pożegnać.
|
|
|
Il est sorti acheter le journal. po niektórych czasownikach “ruchu”: aller, partir, retourner, venir, passer, sortir, monter, descendre oraz po czasowniku rester, przyimek POUR jest często pomijany: inizia ad imparare
|
|
|
|
|
sujets différents Pour faire cela je dois inviter notre chef, pour qu’il nous dise ce qu’il en pense. inizia ad imparare
|
|
sujets différents
|
|
|
sujets différents Pour faire cela je dois inviter notre chef, afin qu’il nous dise ce qu’il en pense. Eteignez les lumières afin qu’on ne nous voie pas. inizia ad imparare
|
|
sujets différents
|
|
|
sujets différents - możemy w tym przypadku zastosować ne explétif (jednak nie jest to element konieczny) J’ai téléphoné de peur qu’il n’attende. J’ai téléphoné de peur qu’il attende. inizia ad imparare
|
|
sujets différents
|
|
|
de crainte que + subjonctif sujets différents - możemy w tym przypadku zastosować ne explétif (jednak nie jest to element konieczny) J’ai téléphoné de crainte qu’il n’attende. J’ai téléphoné de crainte qu’il attende. inizia ad imparare
|
|
sujets différents
|
|
|
de façon que + subjonctif J’ai mis le son plus fort de façon que tout le monde entende. !!! wyrażaja też la conséquence!!! Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entende clairement. (résultat souhaité) -BUT Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entendait clairement. (résultat obtenu) - CONSÉQUENCE inizia ad imparare
|
|
sujets différents
|
|
|
de manière que + subjonctif J’ai mis le son plus fort de manière que tout le monde entende. !!! wyrażaja też la conséquence!!! Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entende clairement. (résultat souhaité) -BUT Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entendait clairement. (résultat obtenu) - CONSÉQUENCE inizia ad imparare
|
|
sujets différents
|
|
|
même sujet Pour le nettoyage de vos objets en argent, employez Argex!; J’organise une réunion pour faire le point sur le projet. inizia ad imparare
|
|
même sujet Do czyszczenia swoich srebrnych przedmiotów, użyj Argex!
|
|
|
même sujet J’organise une réunion afin de faire le point sur le projet. Eteignez les lumières afin d’économiser de l’énergie. inizia ad imparare
|
|
même sujet
|
|
|
même sujet La visibilité était mauvaise: il roulait lentement de peur d’un accident. inizia ad imparare
|
|
même sujet Widoczność była słaba: jechał powoli z obawy przed wypadkiem.
|
|
|
de crainte de + infinitif même sujet La visibilité était mauvaise: il roulait lentement de crainte d’un accident. inizia ad imparare
|
|
même sujet Widoczność była słaba: jechał powoli z obawy przed wypadkiem.
|
|
|
même sujet Il parle clairement, de façon à être compris. J’ai éteint les phares de façon à ne pas gêner les autres voitures. inizia ad imparare
|
|
même sujet Wyłączyłem światła, by nie przeszkadzać innym samochodom.
|
|
|
même sujet Il parle clairement, de manière à être compris. J’ai éteint les phares de manière à ne pas gêner les autres voitures. inizia ad imparare
|
|
même sujet Wyłączyłem światła, by nie przeszkadzać innym samochodom.
|
|
|
même sujet De nombreuses réunions ont lieu en vue des prochaines élections.; Il suit des cours du soir en vue d’obtenir un diplôme d’expert-comptable. inizia ad imparare
|
|
même sujet Wiele spotkań odbywa się w intencji następnych wyborów.
|
|
|
Dans le but de + infinitif même sujet Il suit des cours du soir dans le but d’obtenir un diplôme d’expert-comptable. inizia ad imparare
|
|
même sujet
|
|
|
Dans l’intention de + infinitif même sujet Il suit des cours du soir Dans l’intention d’obtenir un diplôme d’expert-comptable. inizia ad imparare
|
|
même sujet; "z zamiarem"
|
|
|
Nous cherchons un appartement qui soit calme et ensoleillé. Subordonnée relative au subjonctif inizia ad imparare
|
|
Szukamy mieszkania, które byłoby spokojne i słoneczne.
|
|
|
J’ai pris un parapluie de peur qu’il (ne) pleuve. inizia ad imparare
|
|
Wziąłem parasolkę, z obawy że bd padało.
|
|
|
De façon à ce que + subjonctif Il parle clairement, de façon à ce que tout le monde le comprenne. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
De manière à ce que + subjonctif Il parle clairement, de manière à ce que tout le monde le comprenne. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
de sorte que + subjonctif Le bâtiment a été aménagé de sorte que les handicapés puissent y avoir accès. !!! wyrażaja też la conséquence!!! Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entende clairement. (résultat souhaité) -BUT Le conférencier parlait dans un micro, de sorte que chacun l’entendait clairement. (résultat obtenu) - CONSÉQUENCE inizia ad imparare
|
|
|
|
|
impératif + que + subjonctif Laisse cette lettre sur le bureau que je la relise.; Téléphone-moi ce soir, que je sache comment ça s’est passé! Approchez, que je puisse vous voir! inizia ad imparare
|
|
Zostaw ten list na biurku żebym mógł go przeczytać ponownie. Zbliż się żebym mógł cię zobaczyć
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Maison à vendre. Sandwichs à emporter. Je donne mon linge à laver. Cet adolescent “donne du fil à retordre” à ses parents (=des difficultés) Nous avons mis du temps à comprendre inizia ad imparare
|
|
na sprzedaż, na wynos, do mycia...
|
|
|
Faire en sorte que + subjonctif Nous avons fait en sorte que les deux hommes ne puissent pas se croiser à ce sommet européen. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
de telle sorte que + subjonctif Le bâtiment a été aménagé de telle sorte que les handicapés puissent y avoir accès. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Verbes de mouvement + infinitif Viens voir! Il est parti faire du jogging. Une voisine est passée leur dire bonjour. Elle sort faire une course. Il est monté voir ses amis. Elle est descendue acheter du pain. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
histoire que + subjonctif Je lui ai rendu visite, histoire qu’elle ne sente pas seule inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Je lui ai rendu visite, histoire de lui changer les idées. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Si je me sers d’un dictionnaire, c’est pour développer mon vocabulaire. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ce projet a pour but de faciliter les trajets. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ne pas avoir d'autre but que Ce projet n’a (pas) d’autre but que de faciliter les trajets. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Même si nous sommes loin du but, nous espérons atteindre notre but d’ici deux ans. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Même si nous sommes loin du but, nous espérons atteindre notre but d’ici deux ans. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Notre but est d’améliorer les transports dans l’espoir de faciliter la vie aux usagers. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Notre but est d’améliorer les transports dans l’espoir de faciliter la vie aux usagers. inizia ad imparare
|
|
mając nadzieję na / w nadziei na
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zamiar, zamysł, postanowienie
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Elle a été votée à la seule fin de moderniser la vie publique. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Elle a été votée à la seule fin de moderniser la vie publique. inizia ad imparare
|
|
Była ona przegłosowana wyłącznie w tym celu by zmodernizować życie publiczne.
|
|
|
La fin justifie les moyens! inizia ad imparare
|
|
|
|
|
L’enfer est pavé de bonnes intentions. inizia ad imparare
|
|
Piekło wyłożone jest dobrymi intencjami.
|
|
|
Il n’y a que l’intention qui compte. inizia ad imparare
|
|
|
|
|