|
Domanda |
Risposta |
W porzadku/ Ok / Nie ma problemu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
(potocznie) Wszystko gra / Jest OK / Jest dobrze inizia ad imparare
|
|
|
|
|
spokojnie, powoli, bez pośpiechu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
cicho, spokojnie, delikatnie, dyskretnie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
„lekko” w sensie delikatnie, łagodnie (np. dotyk, traktowanie kogoś) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ochitsuite. / (delikatniejsze) Ochitsuite ne.
|
|
|
Po prostu zachowaj spokój. inizia ad imparare
|
|
Tada ochitsuite./(lub delikatniej) Tada ochitsuite ne.
|
|
|
„Proszę” w sensie prośby lub zwracania się z prośbą do kogoś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
„Błagam cię!”, „Na litość boską!” inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Rozumiem. / Wiem. / „rozumieć”, „wiedzieć” inizia ad imparare
|
|
|
|
|
„Cel” – w sensie punktu do osiągnięcia, wyniku, mety. „Bramka” – w kontekście sportu, np. piłki nożnej. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
potoczna forma (wakaranai), Nie wiem/ Nie rozumieim inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ktoś słaby, słaba osoba, słabiak, słabiutki",'łatwy do pokonania". inizia ad imparare
|
|
Yowaimo (skŕot od Yowai mono)
|
|
|
Nie rób tego/ Nie wolno, To źle (Używane, kiedy coś jest zakazane albo niewłaściwe.) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
,Ne" dodaje miekkości, wiec może brzmieć: To nie iest dobre, wiesz?" • •. Nie tak, źle robisz..." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie wolno! / Nie możesz!/ Nie rób tak!/ Nie działa! ("Yo" sprawia, że brzmi stanowczo) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
O rany.../ Serio...?/" Eh..." (westchnienie oznaczające ulgę, zmęczenie lub lekką irytację inizia ad imparare
|
|
|
|
|
„Zrób to!” / „Dawaj!” / „No, rób!” inizia ad imparare
|
|
|
|
|
„Serio...?” / „Chyba żartujesz...” – gdy ktoś właśnie powiedział coś absurdalnego inizia ad imparare
|
|
|
|
|
„No naprawdę...” / „Daj spokój...”(z irytacją) = poirytowanie, zniecierpliwienie, zmęczenie sytuacją inizia ad imparare
|
|
|
|
|
„No weź...” / „Naprawdę...” – lekkie poirytowanie, ale jeszcze spokojne inizia ad imparare
|
|
|
|
|