Słowa 29

 0    80 schede    adamwolak
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
zbawienie, wybawienie
Śmierć była dla niego wybawieniem od cierpień.
inizia ad imparare
die Erlösung
Der Tod war eine Erlösung für ihn.
wciągać (kogoś w kłótnie, coś do środka, dym) (//) wpadać (zapach/ dym do domu, kibice na mecz) // wprowadzać się //// wciągać / wcinać (jedzenie) // wciągać się (w film)
wprowadzać się / wpadać
wielu kibiców piłki nożnej przybyło do miasta na mecz
inizia ad imparare
reinziehen, zieht rein, zog rein, hat (//) ist reingezogen //// sich reinziehen +(hat)
hab ich mir die Wiederholung reingezogen.
viele Fußballfans sind zum Spiel in die Stadt reingezogen
sięgać, chwytać, łapać // łapać się
On musi sięgnąć głęboko do kieszeni. // łapać się za głowę // chwytać za broń
sięgać po /// w zasięgu ręki // dokładny, szczegółowy
inizia ad imparare
greifen, greift, griff, hat gegriffen // sich greifen
Er muss tief in die Tasche greifen. // sich an den Kopf greifen // zu den Waffen greifen
greifen nach /// zum Greifen nahe // tief greifend
tłuc, rozbijać // łamać sobie głowę nad czymś //// stłuc się, rozsypywać się (związek, małżeństwo)
Przez to rozstanie rozsypał się psychicznie.
Ich małżeństwo rozpadło się przez drobnostki.
inizia ad imparare
zerbrechen, zerbricht, zerbrach, hat zerbrochen // sich den Kopf über etwas zerbrechen //// ist zerbrochen
Er ist an der Trennung seelisch zerbrochen.
Ihre Ehe ist an Kleinigkeiten zerbrochen.
zaszalejmy
inizia ad imparare
lass uns rocken
dedykować, poświęcać coś komuś // poświęcać się komuś/ czemuś /// dedykacja
Poświęcić się pracy
inizia ad imparare
jemandem etwas widmen, widmet, widmete, hat gewidmet // sich jemandem/einer Sache widmen /// die Widmung
sich der Arbeit widmen
określać, ustalać (cenę, miejsce, termin, wiek, pochodzenie) //decydować (rozkazywać) // wyznaczać (granicę, termin) // klasyfikować (zwierzęta, rośliny) // przeznaczać (spadek, pieniądze) //// rozporządzać kimś/czymś
wyznaczyli go na kierownika sklepu // byliśmy sobie przeznaczeni
tutaj decyduję ja! // nie masz tu nic do powiedzenia
inizia ad imparare
bestimmen, bestimmte, hat bestimmt //// über jemanden/etwas bestimmen
sie bestimmten ihn zum Geschäftsführer // wir waren füreinander bestimmt
hier bestimme ich! // du hast hier nichts zu bestimmen
kształcić, szkolić // rozwijać (zdolności) //// kształcić się, rozwijać się
kształcić kogoś na lekarza/piosenkarza /// wykształcony głos
kształcić się na pianistę /// kwiaty powoli się rozwijają
inizia ad imparare
ausbilden, bildet aus, bildete aus, hat ausgebildet //// sich ausbilden
jemanden zum Arzt/Sänger ausbilden /// eine ausgebildete Stimme
sich zum Pianisten ausbilden /// die Blüten bilden sich langsam aus
gapić się, wpatrywać się // gapić się na kogoś/coś //// wpatrywać się ze złością // nie spuszczać z kogoś oczu
pokój lepi się od brudu
wlepiać wzrok w coś // wpatrywać się w sufit // wpatrywać się przed siebie
inizia ad imparare
starren, starrt, starrte, hat gestarrt // jemanden/etwas anstarren //// wütend starren // jemanden unverwandt anstarren
das Zimmer starrt vor Schmutz
auf etwas starren // auf die Decke starren // ins Leere starren
znaleźć // znaleźć nocleg (w pensjonacie, u przyjaciół) // przytrafiać się
Takie coś jeszcze mi się nie przytrafiło
znaleźć pracę w firmie
inizia ad imparare
(in einer Pension/ bei Freunden) unterkommen, kommt unter, kam unter, ist untergekommen
so etwas ist mir noch nicht untergekommen
in einer Firma
tłumaczyć ustnie
inizia ad imparare
dolmetschen, dolmetscht, dolmetschte, hat gedolmetscht
uwolnić się od kogoś / czegoś
Nie mogła uwolnić się od myśli, że...
uwolnić się od alkoholu / narkotyków
inizia ad imparare
von jemandem/ etwas loskommen, kommt los, kam los, ist losgekommen
Sie kam von den Gedanken nicht los, dass...
vom Alkohol loskommen // von Drogen loskommen
zostawić, pozwolić, puścić
inizia ad imparare
lassen, ließ, hat gelassen (du, er lässt)
naprzykrzać się (komuś), //dokuczać komuś (hałas), // nagabywać, napastować (seksualnie)
molestować [lub napastować] kogoś seksualnie
nie chcemy się już dalej panu/pani naprzykrzać
inizia ad imparare
belästigen, belästigte, hat belästigt
jdn sexuell belästigen
wir wollen Sie nicht weiter belästigen
skakać, podskakiwać /// przeskakiwać, odskakiwać, wskakiwać
rzucać się w oczy
Skakać z radości do sufit
inizia ad imparare
hüpfen, hüpfte, ist gehüpft /// springen, springt, sprang, ist gesprungen
ins Auge [o. in die Augen] springen
Vor Freude an die Decke springen - “sich extrem freuen” // Springst du schon vor Freude an die Decke?
półdupek
inizia ad imparare
die Arschbacke
rejestrować (bezrobotnego, osobę korzystająca z socjalu) // ogarniać (strach, radość, smutek, pragnie) // chwycić, pochwycić // potrącać (auto), porywać (nurt, prąd) // ujmować, uwzględniać (coś w statystykach) // namierzać (sygnał)
Został potrącony przez samochód dostawczy. / Ogarnęła ją ogromna radość.
inizia ad imparare
erfassen, erfasste, hat erfasst
Er wurde von einem Lastwagen erfasst. / Es erfasste sie eine große Freude.
zaciskać (usta, pośladki, oczy)
Zacisnął wargi.
Mężczyzna zacisnął mocno oczy.
inizia ad imparare
zusammenkneifen, kneift zusammen, kniff zusammen, hat zusammengekniffen
Er hat die Lippen zusammengekniffen.
Der Mann kniff die Augen zusammen.
kochanek, kochanka // miłośnik, miłośniczka
inizia ad imparare
der Liebhaber, die Liebhaberin
współczuć komuś // użalać się nad sobą lub litować się nad sobą
inizia ad imparare
jemanden bemitleiden // sich (selbst) bemitleiden, bemitleidete, hat bemitleidet
pukać (do drzwi) // prosić
On prosi mnie znów o pieniądze.
On wszedł bez pukania.
inizia ad imparare
anklopfen, klopfte an, hat angeklopft
Er klopft mich wieder um Geld an.
Er trat ein ohne anzuklopfen.
przekreślać, przekreślić // patrolować (policja)
inizia ad imparare
durchstreichen, strich durch, hat durchgestrichen
mieć z powrotem, odzyskać
chcemy, aby dalej uczyła nas nasza [stara] nauczycielka
masz te rzeczy z powrotem?
inizia ad imparare
zurückhaben, hatte zurück, hat zurückgehabt /// wiederhaben, hatte wieder, hat wiedergehabt
wir wollen unsere alte Lehrerin wiederhaben
hast du die Sachen wieder?
zapisywać się na coś, coś zajmować (miejsce)// udowodnić, udokumentować (twierdzenie, pochodzenie) // coś wyłożyć //// nałożyć (karę) obłożyć (cłem)
zapisywać się na kurs, seminarium, zajmować jakieś miejsce w konkursie
nałożyć na kogoś grzywnę
inizia ad imparare
etwas belegen, belegt, belegte, hat belegt //// belegen mit
jemanden mit einem Bußgeld belegen
przeżyć (ciężkie czasy, coś nieprzyjemnego), przebyć (chorobę), zakończyć (kurs, stadium), zdobyć (wykształcenie) /// przepracować (noc), (potocznie) nie spać całą noc
inizia ad imparare
durchmachen, macht durch, machte durch, hat durchgemacht
umgangssprachlich für: eine Nacht nicht schlafen
etwas Schlimmes erleben
zawiązywać // zawiązywać sobie
z przewiązanym szalem
inizia ad imparare
umbinden, bindete um, hat umgebindet // sich umbinden
mit umgebundenem Schal
wyciągać coś, wyciągać // wycisnąć coś (z kogoś lub z siebie) // wywalczyć, zdobywać (zwycięstwo, medal, wynik, miejsce)
nie można z niego niczego wycisnąć
inizia ad imparare
rausholen / herausholen // holt raus, holte raus, hat rausgeholt
aus ihm ist nichts herauszuholen
wykazywać (się) // zawierać (błąd)
Jakimi osiągnięciami może się Pan/Pani jeszcze wykazać?
wykazywać deformacje // wykazywać się znajomością
inizia ad imparare
aufweisen, weist auf, wies auf, hat aufgewiesen
Was haben Sie außerdem noch an Erfolgen aufzuweisen?
Verformungen aufweisen // Kenntnisse aufweisen
onieśmielony, skrępowany,
inizia ad imparare
verklemmt
chwytać, łapać, schwytać, złapać
łapać świerze powietrze
kapować coś // zabujał się
inizia ad imparare
schnappen, schnappte, hat geschnappt (nach)
frische Luft schnappen
etwas geschnappt haben // es habt bei ihm geschnappt
przejechać, przejeżdżać (kogoś, światła, skrzyżowanie, linię) // (potocznie) okpiwać //// przeprawiać się (promem)
inizia ad imparare
überfahren, überfährt, überfuhr, hat überfahren //// fährt über, fuhr über, hat/ist übergefahren
lass dich von ihr nicht überfahren // ich fühle mich dadurch überfahren
wir sind mit der Fähre übergefahren
odnośnie, odnośny /// odnośnie do Pana [lub Pańskiego] /Pani pisma z dnia...
odnośnie naszego spotkania są problemy co do terminu
inizia ad imparare
bezüglich + genitiv /// bezüglich Ihres Schreibens vom...
bezüglich unseres Treffens gibt es terminliche Probleme
bezüglich Ihres Angebots
wkraczać // ingerować, wtrącać się, interweniować // zazębiać się (koła zębate) (/) ingerencja
wystąpić jako mediator / występować jako mediator [lub w roli mediatora]
poprzez jej osobistą ingerencję // ingerencja urzędu
inizia ad imparare
eingreifen, greift ein, griff ein, hat eingegriffen (//) das Eingreifen
vermittelnd eingreifen / in etwas schlichtend eingreifen
durch ihr persönliches Eingreifen // Eingreifen einer Behörde
dezorientować kogoś
być zmieszanym
inizia ad imparare
jemanden durcheinander bringen
durcheinander sein
przesuwać się (paczka), ześlizgiwać się (spudnica)
inizia ad imparare
verrutschen, verrutschte, ist verrutscht
sich durch Rutschen verschieben
wstydzić się (za kogoś / z powodu czegoś)
On wstydzi się swojego zachowania.
inizia ad imparare
sich (für jemanden/ wegen etwas) schämen, schämte, hat geschämt
Er schämt sich für sein Verhalten.
zbywać, zbyć (argument) // ignorować (czyjeś uczucia) /// zdejmować (ubranie, okulary) (//) włożyć coś między bajki
zbyć coś jako błahostkę
inizia ad imparare
abtun, tut ab, tat ab, hat abgetan (//) etwas als Ammenmärchen abtun
etwas als belanglos abtun
w każdym razie/przypadku
inizia ad imparare
jedenfalls
porywać ze sobą (lawina, woda, nurt) // porywać, wzbudzać entuzjazm (osoba)
inizia ad imparare
mitreißen, reißt mit, riss mit, hat mitgerissen
za i przeciw
inizia ad imparare
das Für und Wider
trawić, strawić, przetrawić (jedzenie)
Ta książka jest ciężka do strawienia.
inizia ad imparare
verdauen, verdaute, hat verdaut
Dieses Buch ist schwer zu verdauen
wzburzać (morze, jezioro), wstrząsnąć kimś (przeżycie) // być wzburzonym (morze, woda)
też zryć ziemię
inizia ad imparare
aufwühlen, wühlt auf, wühlte auf, hat aufgewühlt // aufgewühlt sein
zdolny, utalentowany, uzdolniony
inizia ad imparare
fähig
poważnie (serio, naprawdę)
inizia ad imparare
ernsthaft
stosować, realizować, wcielać, wprowadzać (projekt, plan) // przestawiać // przesadzać (coś, kogoś) // przerabiać // sprzedawać //// przesiadać się
stosować coś w praktyce /// wcielać / wprowadzać coś w czyn
ciągnąć [lub czerpać] z czegoś profity podn.
inizia ad imparare
umsetzen, setzt um, setzte um, hat umgesetzt //// sich umsetzen
etwas in die Praxis umsetzen /// etwas in die Tat umsetzen
etwas in klingende Münze umsetzen
zrzucać (coś z góry, poprzeczkę) // zrzucać z siebie (płaszcz, kołdrę, koń jeźdźca) // wrzucać (bramkarz piłkę do gry) // przynosić (zyski, komuś kwiaty)
inizia ad imparare
abschmeißen, schmeißt ab, schmiss ab, hat abgeschmissen
oczekiwać z utęsknieniem, pragnąć
gorąco oczekiwany moment
inizia ad imparare
ersehnen, ersehnte, hat ersehnt
der ersehnte Augenblick
ukrywać, zatajać
inizia ad imparare
jemandem etwas verheimlichen, verheimlichten, hat verheimlicht
Was verheimlichst du mir noch?
tam zostawiać, tam pozostawić
inizia ad imparare
dalassen, hat dagelassen
powlekać (przebierać pościel), obijać (kanapę) // wprowadzać się// zajmować (armia pozycję, stanowisko w dyskusji)// dostawać, otrzymywać (lanie, wypłatę, list)//// pokryć się (niebo) (zachmurzyć się)// odnosić się do kogoś/ czegoś, powoływać się na kogoś
zmieniać pościel /// dostać/ otrzymywać lanie /// otrzymywać burę
zajmować stanowisko w jakiej sprawie // powołam się na Pana pismo z dnia
inizia ad imparare
beziehen, bezieht, bezog, hat bezogen //// sich beziehen // sich auf jemanden/ etwas beziehen
Die Betten frisch beziehen. /// Prügel beziehen /// Schelte beziehen
zu etwas Stellung beziehen // ich beziehe mich auf Ihr Schreiben vom ... /// diese Kritik bezog sich nicht auf dich, auf deine Arbeit
cytować
wzywać kogoś do siebie
inizia ad imparare
zitieren, zitierte, hat zitiert
jemanden zu sich zitieren
maczać / umoczyć coś w czymś
inizia ad imparare
etwas in etwas tunken, tunkte, hat getunkt
wybiegać (na zewnątrz, z domu na podwóro) /// skończyć się czymś / zmierzać do czegoś
to zmierza do tego, że... /// Do czego to zmierza?
To na jedno [lub to samo] wychodzi.
inizia ad imparare
hinauslaufen, läuft hinaus, lief hinaus, ist hinausgelaufen /// auf etwas hinauslaufen
es läuft darauf hinaus, dass... /// Worauf läuft es hinaus?
Das läuft auf dasselbe hinaus.
skoro tylko, jak tylko
inizia ad imparare
sobald
brać się w garść
Weź się w garść.
inizia ad imparare
sich zusammenreißen, reißt sich zusammen, riss sich zusammen, hat sich zusammengerissen
Reiß dich zusammen.
wtrącać się/ mieszać się w coś
Nie wtrącaj się.
inizia ad imparare
sich in etwas einmischen //mischt ein, mischte ein, hat eingemischt
Mich dich nicht ein.
oszustwo
ciężkie oszustwo
inizia ad imparare
der Betrug, die Betrüge
schwerer Betrug
ciągle, nieustannie, nieprzerwanie, ustawicznie
inizia ad imparare
ununterbrochen
postrzegać (zmysłami), dostrzegać (brak światła), wyczuwać (zapach) // skorzystać (z okazji) // reprezentować (interesy) (prawnicze)
dotrzymywać terminu (prawnicze)
inizia ad imparare
wahrnehmen, nimmt wahr, nahm wahr, hat wahrgenommen
Ich will die Gelegengheit wahrnehmen.
einen Termin wahrnehmen
pleśnieć
inizia ad imparare
schimmeln, schimmelte, ist/ hat geschimmelt
dołączać do czegoś (doszlusować)
przyłączać się do czegoś
dołączyć do grupy zwiedzających
inizia ad imparare
zu etwas dazustoßen
zur Besuchergruppe dazustoßen
wziąć/brać nogi za pas, uciekać, popędzić
inizia ad imparare
wegrennen, rennt weg, rannte weg, ist weggerannt
niemal wyłącznie, prawie zawsze
inizia ad imparare
größtenteils
przez coś przechodzić (drzwi, odprawę celną), przejść (wniosek, prawo), jechać bezpośrednio, ponieść (koń, nerwy) /// przeglądać lub sprawdzać (listę) // puścić płazem
Przeglądasz teraz przydział miejsc przy stole?
To jeszcze nie przejdzie.
inizia ad imparare
durchgehen, ging durch, ist durchgegangen // durchgehen lassen // (durch etwas gehen)
Gehst du gerade die Sitzordnung durch?
Das kann noch durchgehen.
zrównoważony (osoba) // równomierny
inizia ad imparare
ausgeglichen
puścić z dymem //spalać, spalić zbędne gazy //// pochodnia
palić się jak pochodnia
inizia ad imparare
abfackeln, fackelt ab, fackelte ab, hat abgefackelt //// die Fackel, die Fackeln
wie eine Fackel brennen
jak dotąd, do teraz
inizia ad imparare
bislang
z pewnością, na pewno, określony, zdecydowany, uzgodniony
w ustalonym dniu // o określonej godzinie
zdecydowany na
inizia ad imparare
bestimmt
am bestimmten Tag /// am bestimmten Stunde
bestimmt am
lodowaty
inizia ad imparare
eisig
gawędzić, plotkować // paplać, wypaplać coś //// wypaplać coś lub się z czymś
wypaplać sekret
inizia ad imparare
plaudern, plaudert, plauderte, hat geplaudert //// aus dem Nähkästchen plaudern
aus der Schule plaudern /// Ich bin keiner, die aus der Schule plaudert,
mit jemandem über etwas plaudern /// Ich bin nur gekommen weil ich kurz mitmeinem Mentor plaudern wollte.
gwałt // gwałcić (osobę), pogwałcić (kulturę, tradycję), naruszyć (spadek)
inizia ad imparare
die Vergewaltigung, die Vergewaltigungen // vergewaltigen, vergewaltigte, hat vergewaltigt
ofiarowywać komuś, oddawać (krew, organ, ciepło, pieniądze, ubranie) // dawać (cień, światło) // udzielać (błogosławieństwo, sakrament)
inizia ad imparare
spenden, spendete, hat gespendet
odprowadzać kogoś (do domu, do pokoju) // prowadzić z powrotem // wywodzić się //// być przyczyną czegoś / dawać się wyjaśnić
nie ma drogi powrotnej // to wywodzi się z tego samego źródła
przyczyną wypadku była usterka techniczna // jego zachowanie można wyjaśnić tym, że...
inizia ad imparare
jemanden zurückführen, führt zurück, führte zurück, hat zurückgeführt //// zurückführen auf
es führt kein Weg zurück // das lässt sich auf den gleichen Ursprung zurückführen
der Unfall ist auf einen technischen Fehler zurückzuführen // sein Verhalten ist darauf zurückzuführen, dass...
niesamowicie, niesamowity (widok, budynek, przeżycie, ucieszyć się), straszny, okropny (wypadek, przeżycie)
niesamowicie brzmieć
niesamowicie wyglądać
inizia ad imparare
unheimlich
sich unheimlich anhören
unheimlich aussehen
każdego roku
inizia ad imparare
jährlich
oczywiście, oczywiste
inizia ad imparare
selbstverständlich
przechodzić okres dojrzewania, dojrzewać
inizia ad imparare
pubertieren, pubertierte, hat pubertiert
okrążać, krążyć wokół czegoś
inizia ad imparare
einkringeln, kringelt ein, kringelte ein, hat eingekringelt
pomieszczenie, przestrzeń
inizia ad imparare
der Raum
podczas, podczas gdy
inizia ad imparare
während
Soll ich Wache halten während du schläfst?

Devi essere accedere per pubblicare un commento.