Sarnowska D

 0    53 schede    vankwof
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
dane dostępowe
inizia ad imparare
pl die Zugangsdaten
bezużyteczny
inizia ad imparare
nutzlos
seine Zeit nutzlos zubringen spędzać [perf spędzić] bezużytecznie czas
szyfrować, kodować np. dane komputerowe
inizia ad imparare
verschlüsseln
eine Datei verschlüsselt senden wysyłać [perf wysłać] plik zaszyfrowany [oder chroniony hasłem] eine verschlüsselte Botschaft zaszyfrowana [oder zakodowana] wiadomość ż
VPN
inizia ad imparare
Virtuelles Privates Netz
zaufanie, wiara w coś
inizia ad imparare
das Vertrauen
zu jdm Vertrauen haben mieć do kogoś zaufanie sein Vertrauen auf/in jdn setzen zawierzyć komuś Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser zaufanie jest dobre, ale kontrola jest lepsza
zabijać np. kogoś, zabić się, popełniać samobójstwo
inizia ad imparare
umbringen
er bringt sich um vor Hilfsbereitschaft [on] jest przesadnie uczynny diese Arbeit bringt mich noch um fam ta robota ż kiedyś mnie wykończy jdn mit einem Messer umbringen zabić kogoś nożem
dane dostępowe np. do facebooka
inizia ad imparare
pl die Zugangsdaten
dane wejściowe np. programu
inizia ad imparare
pl die Ausgabedaten
zapytanie np. przeglądarki do serwera, prośba
inizia ad imparare
die Anfrage
ankieta
inizia ad imparare
die Umfrage
eine Umfrage machen robić [perf z‑] ankietę
fingować, fałszować
inizia ad imparare
fingieren
wyciągać, wygrzebać
inizia ad imparare
fingern
er hat die Münze aus der Jackentasche gefingert [on] wygrzebał monetę z kieszeni kurtki
sfałszowana sieć
inizia ad imparare
fingiertes Netz
wtrącać się (w coś), wmieszać w coś
inizia ad imparare
einmischen
sich in etw akk einmischen wtrącać [perf wtrącić] się w coś misch dich da nicht ein! nie wtrącaj się do tego! misch dich bitte nicht in unser Gespräch ein nie wtrącaj się proszę do naszej rozmowy
wniosek
inizia ad imparare
der Rückschluss
[aus etw dat] den Rückschluss ziehen, dass ... wnioskować [perf wy‑] [z czegoś], że... Rückschlussen ziehen wyciągnąć wnioski
pułapka, potrzask
inizia ad imparare
die Falle
dm eine Falle stellen fig zastawiać [perf zastawić] na kogoś pułapkę jetzt schnappt die Falle zu teraz pułapka się zatrzaskuje in der Falle sitzen znaleźć się w pułapce
postanowienie, decyzja w sparawie czegoś
inizia ad imparare
die Entscheidung
vor einer Entscheidung stehen stać przed decyzją
użytkownik(-iczka)
inizia ad imparare
der(die) Nutzer(in)
unredlicher Nutzer nierzetelny użytkownik
przenośny, znośny, być do zakceptowania
inizia ad imparare
tragbar
tragbar (Fernseher) przenośny tragbar sein (Mode, Kleid) nadawać się do noszenia das ist wirtschaftlich nicht mehr tragbar pod względem gospodarczym to jest już nie do zaakceptowania
odciążyć, ulżyć, ale te ukraść dane
inizia ad imparare
erleichtern
jdm etw erleichtern (Arbeit, Aufgabe) ułatwiać [perf ułatwić] komuś coś erleichtern (Tasche, Rucksack) odciążyć
spowodować że danych jest mniej inaczej ukraść dane np. komputerowe
inizia ad imparare
Nutzer um Daten zu erleichtern
iść do internetu, korzystać z internetu
inizia ad imparare
ins Internet zu gehen
być łatwo dostępnym
inizia ad imparare
leicht zugänglich sein
jdm etw zugänglich machen udostępniać [perf udostępnić] komuś coś f etw ist allen zugänglich coś jest dostępne dla wszystkich
wolny dostęp, otwarty dostęp - sieci lan
inizia ad imparare
WLAN freizugänglich
przenośny ruter zbudować
inizia ad imparare
tragbaren Router aufbauen
montować, instalować, rozbijać np. namiot
inizia ad imparare
aufbauen
die Stadt wurde wieder aufgebaut miasto nt zostało odbudowane eine neue Organisation aufbauen stworzyć nową organizację
widz (on, ona)
inizia ad imparare
der(die) Zuschauer(in)
Zuschauer(in) (Fernsehzuschauer) telewidz die Zuschauer waren begeistert widzowie mpl byli zachwyceni man hat seine persönliche Notlage ausgenutzt wykorzystano jego osobistą trudną sytuację
wyzyskiwać, wykorzystać np. okazję, przyjaciół
inizia ad imparare
ausnutzen
du sollst diese Gelegenheit ausnutzen powinieneś skorzystać z tej okazji
temu, tym np. po tym
inizia ad imparare
dem
wie dem auch sei jakkolwiek by nie było nach dem, was ich gehört habe po tym, co słyszałem möchtest du mit dem Plüschtier hier spielen? czy chcesz [po] bawić się tą pluszową zabawką? nach dem po tym
niedrogi
inizia ad imparare
preiswert
niedrogi, w korzystnej cenie, wart swojej ceny
inizia ad imparare
pre̱i̱sgünstig
komunikować, przekazywać, udzielać komuś informacji
inizia ad imparare
mitteilen
er teilte sich ihnen durch Gebärden mit komunikował się z nimi za pomocą gestów ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ... z przykrością muszę pana/panią powiadomić, że... jdm etw mitteilen donieść komuś [oder zawiadomić kogoś] o czymś
podawać, nadawać
inizia ad imparare
angeben
einen Diebstahl angeben zgłaszać [perf zgłosić] kradzież
wypracowanie, esej, rozprawka
inizia ad imparare
der Aufsetz
słowo, wyraz
inizia ad imparare
das Wort
znaczenie np. słów, ważność
inizia ad imparare
die Bedeutung
wykrywać np. poszukiwać w internecie czegoś
inizia ad imparare
recherchieren
[in einer Angelegenheit] recherchieren prowadzić dochodzenie [w jakiejś sprawie]
pobierać, wyjmować (coś z szuflady), wnioskować
inizia ad imparare
entnehmen
etw [aus] der Schublade entnehmen wyjmować [perf wyjąć] coś z szuflady
inicjatywa, sugestia np. z filmu informacje na temat czegoś, impuls, pobudzenie
inizia ad imparare
die Anregung
auf jds Anregung z czyjejś inicjatywy
okradać np. sklepy, klientów
inizia ad imparare
beklauen
er ist beklaut worden [on] został okradziony
internetowe w sieci ślady
inizia ad imparare
digitale Spüren
zajęcie, działanie, zajmowanie się
inizia ad imparare
die Tä̱tigkeit
berufliche/geschäftliche Tätigkeit działalność ż zawodowa/biznesowa während meiner Tätigkeit als Arzt podczas mojej praktyki lekarskiej in Tätigkeit treten zacząć działać
pozostawiać(po sobie) np.ślady
inizia ad imparare
hinterlassen
co, czym, z czego, o którym np. rozmawiam
inizia ad imparare
wovon
wovon redet ihr? o czym rozmawiacie? ein Problem, wovon ich keine Ahnung habe problem, o którym nie mam żadnego pojęcia
złośliwe programy
inizia ad imparare
das schadprogramme
szkoda
inizia ad imparare
schade
das ist aber schade! jaka szkoda! sich dat für etw nicht zu schade sein nie być wystarczająco dobrym do robienia czegoś
drażliwy, łatwy do zranienia
inizia ad imparare
verletzlich
drażliwy, łatwy do zranienia
inizia ad imparare
verletzbar
er ist sehr verletzbar łatwo go zranić [oder urazić]
ludność świata
inizia ad imparare
die Weltbevölkerung
obserwować,
inizia ad imparare
beobachten
jdn beobachten lassen nałożyć na kogoś nadzór sich beobachtet fühlen czuć się obserwowanym etw an jdm/etw beobachten zauważyć coś po kimś/czymś
złapać, dopaść, dorwać kogoś np. internetowego złodzieja
inizia ad imparare
erwischen
jdn [beim Stehlen] erwischen przyłapać kogoś [na kradzieży] jdn [gerade noch] erwischen złapać kogoś [w ostatniej chwili] fam
ambasada, ale też wiadomość, przesłanie
inizia ad imparare
die Botschaft
mądrość
inizia ad imparare
die Weisheit
sie tut, als habe sie die Weisheit für sich gepachtet fam zachowuje się tak, jakby była najmądrzejszą osobą na świecie

Devi essere accedere per pubblicare un commento.