Domanda |
Risposta |
Meaning 1: To arrive, especially unexpectedly. * Example: "The CEO turned up at our meeting this week, which was a surprise because she doesn’t usually attend." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 2: To be found, especially unexpectedly. * Example: "My missing sock turned up in the closet." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 3: To increase the volume, heat, or intensity of something. * Example: "I turned up my jacket collar to protect from the bracing wind." * Example: "The neighbours next door were fighting again, so I had to turn up the TV in order to hear it." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 1: To decrease the volume, heat, or intensity of something. * Example: "The neighbours stopped fighting, so I was able to turn down the TV inizia ad imparare
|
|
|
|
|
it's a service where they prepare your room for the night. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 3: To reject or refuse something (an offer, a request, an advance). * Example: "She turned down his advances because he was needy and desperate." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 1: To go to bed. * Example: "After a long day’s work, I turned in after midnight." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Example: "I turned in my exam, even though I wasn’t finished writing all the answers." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 3: To surrender oneself to the authorities. * Example: "The criminal turned himself in when he was tired of feeling paranoid all the time." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 4: To look inward for answers or guidance. * Example: "I turned in to myself to find the answers, knowing the outside world didn’t contain them." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 1: For people to gather or attend an event. * Example: "Record crowds turned out at Roland Garros this year." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 2: To happen or result in a particular way. * Example: "It turned out that there was sun every day at Roland Garros this year." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 3: To produce or manufacture something. * Example: "This year, Apple turned out a new version of their iPhone." inizia ad imparare
|
|
wydawać, wypuszczać na rynek
|
|
|
* Meaning 1: To activate a device, light, or machine. * Example: "When it gets dark, I need to turn on the light to be able to read." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 2: To sexually excite someone (informal). * Example: "For some people, they get turned on by oysters and chocolate." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 3: To suddenly attack or become hostile towards someone or something. My dog was the sweetest thing in the world, but one day he turned on me and bit my nose. the weather turned on us at the last moment and we suffered through rain and hail." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 4: To enter a street or road. * Example: "Turn on to Main Street after 5 kilometres." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 1: To deactivate a device, light, or machine. * Example: "If your computer isn’t working, try turning it off and then on again." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 2: To be unappealing or unattractive to someone. * Example: "Ignorance and a lack of intelligence is a turn off for many people." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 3: To exit a street or road. * Example: "Turn off Main Street after 5 kilometres." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning: To return to the direction you came from; to reverse course. * Example: "When you have reached the dead end, turn back and go up the hill this time." * Example: "No matter how hard you try, you cannot turn back time." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning: To follow a path or direction alongside something. * Example: "Turn along the narrow side of the river." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 1: To become increasingly emotional or agitated about something. * Example: "I got worked up about the constant lack of seats on the bus." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 2: To create or develop something (like a foam or sweat). * Example: "Instructions on a shampoo bottle say to apply it to the hair and work up a lather before rinsing." inizia ad imparare
|
|
produkuj coś na skutek pracy
|
|
|
Meaning 3: To work until a certain point or until retirement. * Example: "She worked up until her accident and was forced to take an early retirement." inizia ad imparare
|
|
przepracować pewien okres
|
|
|
Meaning: To work in a lower position or location, often before a promotion. * Example: "I used to work down in the mail room until I was promoted to the 5th floor." inizia ad imparare
|
|
pracować na niskich stanowiskach
|
|
|
Meaning 1: To be employed in a specific place or industry. * Example: "I work in a fancy office downtown." inizia ad imparare
|
|
pracować w fikuśnych miejscach
|
|
|
Meaning 2: To manage to include or insert something (often unexpectedly). * Example: "I don’t know how, but he managed to work in a swear word in every sentence he said." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 1: To exercise physically. * Example: "You need to actually go to a gym and work out if you want to become stronger." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 2: To succeed or resolve well. * Example: "The football game worked out even though it rained heavily and the pitch was full of puddles." * Example: "The surprise party worked out even though we thought someone had told her." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 3: To calculate or determine a cost, solution, or plan. * Example: "When I bought chocolate-covered peanuts at the market, I worked out the cost before the seller told me." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Example: "Right now, I am working on how to solve world hunger." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 2: To be employed on specific days or at specific times. * Example: "I swore to myself I would never work on weekends." inizia ad imparare
|
|
pracować w konkretne dni i daty
|
|
|
Meaning 3: To try to improve a skill or aspect of something. * Example: "Those two need to work on their communication skills." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 1: To use examples or previous information as a basis for current work. * Example: "When you write the test, work off the examples on the blackboard." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 2: To get rid of negative emotions or excess energy through activity. * Example: "I went to the gym and ran sprints to work off all the irritation I felt from the buses never having enough seats." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning: To deal with or manage something difficult, often over a period of time. * Example: "I worked through the weekend to make sure my project would be ready for work." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning: To work in a previous period of time. * Example: "I worked back in the ‘60s before computers were commonplace." Work along inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 1: To work beside someone. * Example: "I worked alongside my sister while she practiced music." inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meaning 2: To work in a location that extends along a certain path or feature. * Example: "I worked along the side of a river because moving water makes me feel calm." inizia ad imparare
|
|
pracowac w miejscu pracy wzdłuż czegoś
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
on the brink of the abyss inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ujrzałem twoją naturalną postać
|
|
|