Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
Used in introductions, also when earlier, e.g. 4月一日付け. Mostly 社内
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
There is a lot I do not know... inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Please tell me if.../ I would be grateful if you could let me know (挨拶) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I would like to see... (2x) inizia ad imparare
|
|
がいらっしゃいますでしょうか・お願いしたいんですが
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Thank you for (your help) yesterday inizia ad imparare
|
|
|
|
|
When leaving before someone inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
thank you for coming at such a busy time inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
では、そういうところで・そうですね、それでは、そろそろ失礼いたします
|
|
|
meeting after a long time (内・外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Are you still okay?・how has it been? (外) When meeting out of office after a long time(after ご無沙汰しております) inizia ad imparare
|
|
いえ、こちらこそ。お変わりありませんか・そのご、いかがですか
|
|
|
Thank you very much for then (when meeting someone after a long time) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Thanks to you (formal reply) Reply to 'no changes? I has been a while' etc. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
reply to: どうですか、最近 inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Thank you for coming on a rainy day(外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
How has it been lately? (when meeting again after a long time) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Response to 'how is it lately?' inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Thank you for yesterday (社外)(3) inizia ad imparare
|
|
先日はどうもありがとうございました・お越しいただいたありがとうございました・お時間取っていただいたありがとうございました
|
|
|
Must prepare these files today Informal colleagues: male & female inizia ad imparare
|
|
今日中にこの資料をまとめなくちゃなんないんだ・まとめなくちゃなんないの
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
どうし
|
|
|
thank you for coming on such a hot day inizia ad imparare
|
|
お暑い中をお越しいただき・だいたありがとうございます
|
|
|
three degrees of politeness inizia ad imparare
|
|
すみませんでした・申し訳ありませんでした・申し訳ございませんでした(客に)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
(client) has bought from us inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Could I see this documents for a moment?(社内) inizia ad imparare
|
|
ちょっと、この資料、見てもいいですか?見られますか?
|
|
|
Okay, I will look at them(社内) When starting to use something you borrow inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Could I come (to your company) tomorrow? (社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Could I phone tomorrow morning? (社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To positive reply of request inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Tomorrow is not possible, because I will be out (社外) inizia ad imparare
|
|
申し訳ございませんが、明日は外に出ておりまして...
|
|
|
Do you have a moment now? (社内) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Monday would be difficult(社内) refuse permission for monday inizia ad imparare
|
|
|
|
|
In the afternoon would be no problem (社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
That reminds me, could you bring me a product sample then? inizia ad imparare
|
|
そうそう、その時、商品のサンプルを持ってきていただけませんか
|
|
|
You should go via the company representative (社外) inizia ad imparare
|
|
申し訳ございませんが、必ず担当者を通すことになりまして・・・
|
|
|
Could you please deliver this to Asia Bank?(社内) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Excuse me, but this will take another hour (社内, refusal to request) inizia ad imparare
|
|
すみません、この仕事があと1時間ぐらいかかりそうなんです。
|
|
|
If possible, I would like you to try this product (社外) inizia ad imparare
|
|
できましたら、この製品を使ってみていただきたいんですが
|
|
|
This time, I would like to explain to the manager directly (社外, strong request) inizia ad imparare
|
|
今回の件で、社長に直接ご説明したいんですが、何とかお願いできませんか
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
申し訳ございませんが、それはちょっと難しいですね・申し訳ございませんが、それはちょっと
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ねまわし
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
みほんいち
|
|
|
If possible, we would like your company's products to be present as well (社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
へいしゃ・とうしゃ
|
|
|
I'm sorry, but our company has no such aim for the moment (社外) inizia ad imparare
|
|
申し訳ございませんが、現在当社にはそういう計画がありませんので。
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Can you do for me? (very polite, 2) inizia ad imparare
|
|
~ていただけませんでしょうか・~ことはできますでしょうか
|
|
|
Can I use? (very polite, 2) inizia ad imparare
|
|
~使えますでしょうか・~使うことができますでしょうか
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I'm sorry but, I cannot agree (polite) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Thank you, but I will leave in a moment inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
こんだんかい
|
|
|
Now, we will have a meeting together, won't your company join as well? inizia ad imparare
|
|
今度懇談会をやるんですが、よろしければ、御社も参加なさいませんか
|
|
|
We will participate in a observation tour in China, won't your company join as well? inizia ad imparare
|
|
今度中国視察旅行に参加することにしたんですが、よろしければ、御社もいらっしゃいませんか?
|
|
|
Thank you for your invitation, but it is a bit diffcult to attend a meeting now inizia ad imparare
|
|
お誘いはありがたいんですが、懇談会に参加するのはちょっと難しいですね
|
|
|
How about some hors d'oeuvres? (社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
No, but thank your for asking (社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
We all decided on going out for a drink today, won't you come as well, bucho? inizia ad imparare
|
|
今から、みんなで飲みに行くことになったんですが、部長もいらっしゃいませんか?
|
|
|
Can you invite me again next time(同僚) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
How about a cold refreshment?(社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I'll have some then, please. (社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
We will think about it (社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Could you maybe pass him a message from me? (on the phone, 社内) inizia ad imparare
|
|
じゃ、ちょっと伝えてもらいたいことがあるんですけど
|
|
|
He is not in his seat at the moment (社内) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
It is Thomas from ABC consultion When calling someone (社外) inizia ad imparare
|
|
ABCコンサルティングのトーマスと申しますが、いつもお世話になっております
|
|
|
I am sorry, but he is calling at the moment (社外) inizia ad imparare
|
|
申し訳ございませんが、ただ今、電話中でございますが
|
|
|
Could you pass him a message from me? (社外) inizia ad imparare
|
|
では、ちょっと伝えていただきたいことがあるんですが
|
|
|
Should I pass on a message for you? (社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
other customers are attending inizia ad imparare
|
|
他のお客様にご参加いただきます・ご参加いただくことになっております
|
|
|
I have asked other customers as well inizia ad imparare
|
|
他のお客様に声をかけさせていただいておりました・にお声がけさせていただいておりました
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
litt.: we shall have you allow us to rest
|
|
|
Could you please tell him that I have called? Not against too high, because you expect a reply inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Could you please tell him to call me when he returns? inizia ad imparare
|
|
お戻りになりましたらお電話いただきたいとお伝え頂けますでしょうか・戻られましたらお電話いただけるようにお伝えいただけますでしょうか
|
|
|
Sorry (for calling) late at night inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sorry (for calling) before business hours inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I call you now for the first time inizia ad imparare
|
|
|
|
|
sorry for causing you trouble (looking for an action of other inizia ad imparare
|
|
|
|
|
could you please pass a message for me? (社外) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
if it does not trouble you, could I ask for your mail address? inizia ad imparare
|
|
差し支えなければ、メールアドレスを教えていただいてもよろしいでしょうか
|
|
|
I'm sorry but, unfortunately ... (when needing to refure, 客) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I have something to ask regarding next year's employment plans, so could I ask for some of your time? inizia ad imparare
|
|
来年度の採用計画についてお聞きしたいことがございますので、お時間いただきたいんですが
|
|
|
when would suit you? (社内) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wednesday at what time would suit you? (社内) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Every time is fine on wednesday inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Okay, Wednesday 15 at 3 is fine, right? inizia ad imparare
|
|
それでは、15日水曜の3時ということでよろしいでしょうか
|
|
|
Please come to the first floor reception of our building inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Where should I go in your office? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Okay, so at your building, first floor reception, at Wednesday 15 at 3 o clock, right? inizia ad imparare
|
|
では、御社の一階受付に15日水曜日の3時ということでございますね。
|
|
|
I would like to receive some of your time (used when scheduling a meeting) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
If possible, I would like to change to next week Monday inizia ad imparare
|
|
できましたら、来週の月曜日に変更させていただきたいんですが
|
|
|
Im sorry to trouble you for your time, but could I change Thursday's appointment from 10 to 11? inizia ad imparare
|
|
お時間をいただきながら恐縮なんですが、木曜日の10時を11時に変更させていただきたいんですが
|
|
|
I am sorry to have caused you an inconvenience inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Can you tell him to call me when he gets back? Not against customers, higher people inizia ad imparare
|
|
お戻りになりましたらお電話をいただきたいとお伝えいただけますでしょうか
|
|
|
I was just called by (Yamazaki kachou), so can you please tell him that I called inizia ad imparare
|
|
先ほど山崎課長からお電話いただいておりましたので、トーマスから電話があった旨、お伝え頂けますでしょうか
|
|
|
regarding the estimate that you requested inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I'm sorry, but regarding next week's appointment that we scheduled the other day... inizia ad imparare
|
|
申し訳ございませんが、先日お約束させて頂いたお打ち合わせの件なんですが。。。
|
|
|
I have an urgent business I have to attend to, so, Im very sorry, but can we reschedule our appointment? inizia ad imparare
|
|
どうしても行かないといけない用件ができてしまいまして、大変申し訳ございませんが、お打ち合わせの日程を変更させていただきたいんですが
|
|
|
What if we revise the ad campaign a bit? When asked for your opinion inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Should I prepare the meeting room? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I would be grateful if you could do so inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Thank you for your offer, but I will manage 社外, declining offer for help inizia ad imparare
|
|
|
|
|
How about an analysis of the consumer needs? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Should I introduce you to Asia bank's Tanaka? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Don't be shy, I have got nothing to do at the moment anyway inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Its already 11:30, so if it will be a bit tight, should I offer you a help? inizia ad imparare
|
|
今、もう11時半ですので、ギリギリになってしまいそうでしたら、よろしければお手伝い致しましょうか?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
[when giving your opinion with 'I think'] inizia ad imparare
|
|
|
|
|
popular with young people / targeted at inizia ad imparare
|
|
|
|
|
We advice to pursue a fashionable design and high functionality inizia ad imparare
|
|
おしゃれなデザインと高い技能性をより追求することをご提案いたします・追求するのはいかがでしょうか?
|
|
|
Decreasing size would also reduce cost inizia ad imparare
|
|
|
|
|
according to the enquete hold by our company inizia ad imparare
|
|
|
|
|
It can be thought that young people find an attractive design and high functionality important inizia ad imparare
|
|
若者はおしゃれなデザインと高い機能性を重視していると考えられます
|
|
|
For young people, a fashionable design and high functionality are important inizia ad imparare
|
|
若者にとっては、おしゃれなデザインと高い機能性が重要なようです
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I have meeting with Tanaka buchou from the planning department inizia ad imparare
|
|
企画部の田中部長とお会いする約束をさせて頂いているんですけれども
|
|
|
to write the after-meeting summary inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To ask someone's recent situation inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Thank you for an appointment, but unfortunately I have to cancel inizia ad imparare
|
|
せっかくご予定頂いておりましたのにたいへん恐縮ですが
|
|
|
my apologies for the last-minute change in schedule inizia ad imparare
|
|
直前の変更でたいへん恐縮ですが、よろしくお願い致します。
|
|
|
it might be that you have to reduce sustainability a bit... inizia ad imparare
|
|
|
|
|