Domanda |
Risposta |
To bardzo ważne, żebyś był(obecny). inizia ad imparare
|
|
C'est très important que tu sois là.
|
|
|
Ważne, żebyś to zrobił możliwie jak najszybciej. inizia ad imparare
|
|
Il est important que tu le fasses le plus vite possible.
|
|
|
Koniecznie musisz nauczyć się prowadzić. inizia ad imparare
|
|
C'est nécessaire que tu apprennes à conduire.
|
|
|
Koniecznie musisz się nad tym zastanowić. inizia ad imparare
|
|
Il est nécessaire que tu y réfléchisses.
|
|
|
Koniecznie musicie pójść na ten koncert. inizia ad imparare
|
|
C'est/Il est indispensable que vous alliez à ce concert-là.
|
|
|
To wspaniale, że weźmiesz gitarę. inizia ad imparare
|
|
C'est super que tu prennes ta guitare.
|
|
|
Dobrze byłoby, żebyście nauczyli się to robić. inizia ad imparare
|
|
Ce serait bien que vous appreniez à le faire.
|
|
|
To irytujące/drażniące, że oni nic nie robią całe popołudnie. inizia ad imparare
|
|
C'est embêtant qu'ils ne fassent rien tout l'après-midi.
|
|
|
Szokuje mnie (to), że oni są nie uprzejmi/niemili dla klientów. inizia ad imparare
|
|
Ça me choque qu'ils soient impolis avec leur client.
|
|
|
Zniechęca mnie (to), że one się już niczym nie interesują. inizia ad imparare
|
|
Ça me dégoûte qu'elles ne s'intéressent plus à rien.
|
|
|
Denerwuje nas (to), że oni są wciąż niezdecydowany. inizia ad imparare
|
|
Ça nous énerve qu'ils soient toujours indécis.
|
|
|
Wystarczy, że weźmiesz swoje rzeczy i ruszamy w drogę. inizia ad imparare
|
|
Il suffit que tu prennes tes affaires et on se met en route.
|
|
|
Wystarczy, że odłożysz książki na swoje miejsce i będzie porządek. inizia ad imparare
|
|
Il suffit que tu remettes les livres à leur place et tout sera rangé.
|
|
|
Szkoda, że nie możesz przyjść/nie będziesz mógł przyjść. inizia ad imparare
|
|
C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
|
|
|
Szkoda, że jesteście tak zajęci. inizia ad imparare
|
|
C'est dommage que vous soyez si occupés.
|
|
|
Szkoda, że wyjeżdżacie tak daleko. inizia ad imparare
|
|
C'est dommage que vous partez si loin.
|
|
|
Szkoda że nie możecie/nie będziecie mogli tego zobaczyć. inizia ad imparare
|
|
C'est dommage que vous ne puissiez pas voir ça.
|
|
|
Zdarza się, że zostajemy w domu na weekend. inizia ad imparare
|
|
Il arrive que nous restions chez nous pour le week-end.
|
|
|
Czy zdarza się, że ta apteka jest czynna w soboty? inizia ad imparare
|
|
Est-ce qu'il arrive que cette pharmacie-là soit ouverte le samedi?
|
|
|
Pacjenci często nie są zadowoleni. inizia ad imparare
|
|
Il arrive souvent que les patients ne soient pas contents.
|
|
|
Rzadko jesteście wieczorami w domu, prawda? inizia ad imparare
|
|
Il est rare que vous soyez chez vous le soir, n'est-ce pas?
|
|
|
Czas, żebyś nauczył się jeździć samochodem/prowadzić samochód. inizia ad imparare
|
|
Il est temps que tu apprennes à conduire.
|
|
|
Czas, żebyście podjęli w końcu jakąś decyzję. inizia ad imparare
|
|
Il est temps que vous preniez enfin une décision.
|
|
|
Wydaje się, że ona nic z tego nie rozumie. inizia ad imparare
|
|
Il semble qu'elle ne comprenne rien de tout ça.
|
|
|
Wydaje się, że nie jesteście jeszcze zdecydowani. inizia ad imparare
|
|
Il semble que vous ne soyez pas encore décidés.
|
|
|
Wydaje się, że to będzie za trudne/zbyt skomplikowane. inizia ad imparare
|
|
Il semble que ce soit trop compliqué.
|
|
|
Możliwe, że to, co oni mówią, jest prawdą. inizia ad imparare
|
|
Il est possible que ce qu'ils disent soit vrai.
|
|
|
Jest możliwe, żebyście założyli swoją własną firmę/przedsiębiorstwo? inizia ad imparare
|
|
Il est possible que vous fondiez votre propre entreprise?
|
|
|
Możliwe, że uda mu się wygrać ten wyścig samochodowy. inizia ad imparare
|
|
C'est possible qu'il réussisse à cette course automobile.
|
|
|
To niemożliwe, żebyś o tym nie wiedział. inizia ad imparare
|
|
C'est impossible que tu ne le saches pas.
|
|
|
Niemożliwe, żeby zrobiła to w 2 dni. inizia ad imparare
|
|
C'est impossible qu'elle le fasse en deux jours.
|
|
|
Możliwe, że pojedziemy na wakacje do Hiszpanii. inizia ad imparare
|
|
Il se peut qu'on aille en vacances en Espagne.
|
|
|
Możliwe, że nasza kuzynka pojedzie z nami. inizia ad imparare
|
|
Il se peut que notre cousine vienne avec nous.
|
|
|
Może będziecie mogli to zrobić. inizia ad imparare
|
|
Il se peut que vous puissiez le faire.
|
|
|
To mało prawdopodobne, że będą mogli wybudować dom. inizia ad imparare
|
|
C'est peu probable qu'ils puissent faire construire une maison.
|
|
|
Jest mało prawdopodobne, że one wrócą do Polski. inizia ad imparare
|
|
Il est peu probable qu'elles reviennent en Pologne. On prawdopodobnie/pewnie przyjdzie(tryb oznajmujący). Il est probable qu'il va venir.
|
|
|