Kapitel II - Telefonieren

 0    32 schede    NataliaBogdaniuk
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Czy mógłby ktoś podejść do telefonu?
inizia ad imparare
Könnte bitte mal jemand ans Telefon drangehen?
Połączyłby mnie Pan z panem Bukowskim?
inizia ad imparare
Würden Sie mich bitte mit Herrn Bukowski verbinden?
przełączyć kogoś
inizia ad imparare
einen Anruf durchstellen
Dobrze, że się od razu z Panią połączyłem.
inizia ad imparare
Schön, dass ich Sie gleich erreiche!
Nic nie słychać.
inizia ad imparare
Die Leitung ist nicht klar.
W dalszym ciągu nic nie rozumiem.
inizia ad imparare
Ich habe immer noch nichts verstehen.
Nie ma takiego numeru
inizia ad imparare
Kein Anschluss unter dieser Nummer
Obecnie wszystkie miejsca/aparaty są zajęte
inizia ad imparare
Zurzeit sind alle Plätze besetzt.
Chodzi o następującą sprawę.
inizia ad imparare
Es geht um Folgendes:
Niestety muszę odwołać spotkanie z panem Bukowskim.
inizia ad imparare
Ich muss leider das Treffen mit Herr Bukowski absagen.
skontaktować się z
inizia ad imparare
skontaktować się z Tedesco
sich in Verbindung setzen mit
Powodem mojego telefonu jest:
inizia ad imparare
Weshalb ich Sie anrufe:
Czy możesz mi powiedzieć, kto jest za to odpowiedzialny?
inizia ad imparare
Könnten Sie mir sagen, wer dafür zuständig ist?
On nie jest aktualnie dostępny.
inizia ad imparare
Er ist zurzeit nicht zu erreichen.
On jest właśnie poza miastem
inizia ad imparare
Er ist gerade verreist
Czy mogę coś przekazać?
inizia ad imparare
Kann ich etwas ausrichten?
Czy chciałby Pan zostawić wiadomość?
inizia ad imparare
Wollen Sie vielleicht eine Nachricht hinterlassen?
Proszę go o telefon (oddzwonienie)
inizia ad imparare
Ich bitte um seinen Rückruf.
spowodować
inizia ad imparare
veranlassen = verursachen
wyznaczyć terrmin wizyty
inizia ad imparare
einen Besuchstermin vergeben
Pan B. wyrażnie prosił o to, aby mu nie przeszkadzać.
inizia ad imparare
Herr B. hat ausdrücklich darum gebeten, ihn nicht zu stören.
Dziękuję za Pana wyrozumiałość.
inizia ad imparare
Vielen dank für ihre Verständnis.
Przesyłka powinna
inizia ad imparare
Die LIeferung soll heute noch rausgehen.
Przykro mi, ale powoli musimy kończyć.
inizia ad imparare
Tut mir leid, aber wir müssen langsam zum Schluss kommen.
Prześlę Panu dokumenty i wtedy możemy porozmawiać o szczegółach.
inizia ad imparare
Ich schicke Ihnen die Unterlagen zu, und dann können wir über die Einzelheiten sprechen.
Chwilowo nie dysponuję
inizia ad imparare
Im Moment liegen mir nicht alle Unterlagen vor.
Zanotuję termin w kalendarzu.
inizia ad imparare
Ich trage einen Termin in den Plan ein.
Czy pasowałby Panu dwudziesty ósmy?
inizia ad imparare
Würde Ihnen der Achtundzwanzigste passen?
Tak, termin odpowiada/ tak to jest możliwe.
inizia ad imparare
Ja, das ist mir recht/ Ja das geht.
Przepraszam, ale muszę odwołać spotkanie.
inizia ad imparare
Entschuldige, aber ich muss einen Termin absagen.
Przepraszam za niedogodności/ kłopoty
inizia ad imparare
Entschuldige für die Umstände
utknąć w korku
inizia ad imparare
im Stau feststecken

Devi essere accedere per pubblicare un commento.