Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
sich über etwas amüsieren sich über etwas lustig machen inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mit der Waffe herumfuchteln inizia ad imparare
|
|
|
|
|
die Braut ist schwer bewaffnet inizia ad imparare
|
|
narzeczona/panna młoda jest "mocno" uzbrojona
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
etwas gibt es überall, etwas ist überall verbreitet inizia ad imparare
|
|
|
|
|
sich gegenseitig anschreien inizia ad imparare
|
|
wzajemnie na siebie wrzeszczeć
|
|
|
vulgär: sich entfernen /// verpissen - zasikać inizia ad imparare
|
|
|
|
|
drei Schüsse Salut abgeben inizia ad imparare
|
|
oddać trzy strzały na wiwat
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
salwować się ucieczką XD, brać nogi za pas
|
|
|
diese Straftat ist nicht ganz ohne inizia ad imparare
|
|
ten czyn karalny jest poważny
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
nieprzemyślane postępowanie, reakcja w afekcie
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Die oberste Priorität ist, die Gefahr abzuwenden, die Waffe abzunehmen, und den RTW (Rettungswagen) zu verständigen. abwenden - zażegnywać, zapobiegać / verständigen - informowac, zawiadamiać inizia ad imparare
|
|
Najwyższym priorytetem jest zażegnanie niebezpieczeństwa, odebranie broni i zawiadomienie pogotowia ratunkowego.
|
|
|
Die junge Braut ist sich (D.) keiner Schuld bewusst. inizia ad imparare
|
|
Panna młoda nie jest świadoma żadnej winy.
|
|
|
Sie müssen sich dazu nicht äußern, damit Sie sich selber nicht belasten. inizia ad imparare
|
|
Aby się samemu nie obciążyć, nie musi się Pan wypowiadać na ten temat.
|
|
|
Ich glaube, Sie realisieren den ganzen Ernst der Lage nicht. inizia ad imparare
|
|
Wydaje mi się, że nie zdaje sobie Pani sprawy z powagi sytuacji.
|
|
|
Der jungen Frau ist momentan alles zuzutrauen. jdm etw zutrauen - spodziewać się czegoś po kimś inizia ad imparare
|
|
Ta młoda kobieta jest w tym momencie zdolna do wszystkiego.
|
|
|
Solche Worte waren in dieser Situation überhaupt nicht angebracht. inizia ad imparare
|
|
Takie słowa były w tej sytuacji w ogóle niestosowne/nieodpowiednie.
|
|
|
Seine Ex hat es nicht anders verdient! inizia ad imparare
|
|
Jego była nie zasłużyła sobie na nic innego!
|
|
|
Auf Grund von Eifersucht kommt es zu Gewalttätigkeiten. inizia ad imparare
|
|
Z powodu zazdrości dochodzi do brutalności/aktów przemocy.
|
|
|
Können wir uns darauf einigen, dass wir jetzt keine Fäkalsprache benutzen? inizia ad imparare
|
|
Czy możemy się umówić co do tego, że teraz nie używamy języka rynsztokowego?
|
|
|
Die Polizeibeamten beratschlagen über das weitere Vorgehen. inizia ad imparare
|
|
Policjanci debatują nad dalszym postępowaniem / omawiają dalsze postępowanie.
|
|
|
Sie wollen es wissen, dann kriegen Sie es. inizia ad imparare
|
|
chce pani, to pani ma/no to się pani doigrała
|
|
|
Wir haben vor Ort unsere Schuldigkeit getan. inizia ad imparare
|
|
Na miejscu zdarzenia spełniliśmy swoją powinność.
|
|
|
das Sonderrecht - przywilej inizia ad imparare
|
|
pozwolenie oficera dyżurnego dla radiowozu na użycie sygnałów wizualnych (Blaulicht) i akustycznych (Martinshorn) im Blaulicht - na sygnale
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
broń ciśnienia powietrza, np. wiatrówka
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
uraz spowodowany oddaniem strzału
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
obrażenia ucha wewnętrznego
|
|
|
der Schuss hat sich von alleine/von allein/von selbst gelöst inizia ad imparare
|
|
|
|
|
der Schuss ist aus technischen Mängeln von alleine losgegangen inizia ad imparare
|
|
broń sama wypaliła z powodu wad technicznych
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
być upartym (np. stawiać opór wobec funkcjonariuszy)
|
|
|
der Verstoß gegen das Waffengesetz inizia ad imparare
|
|
naruszenie prawa dotyczącego posiadania broni
|
|
|
den Täter auf die Wache/auf das Polizeipräsidium/auf die Dienststelle mitnehmen inizia ad imparare
|
|
zabrać sprawcę na posterunek
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
gefährliche Körperverletzung mittels einer Waffe inizia ad imparare
|
|
ciężkie obrażenie ciała za pomocą broni
|
|
|
jdn heiraten /// die Heirat inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
sich scheiden lassen von jdm inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Aus welchem Motiv hat die Braut gehandelt? inizia ad imparare
|
|
Jaki był motyw panny młodej?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
die Waffe in die Hand nehmen inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sie ist schwanger von ihm. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
die Waffe aus der Reichweite entfernen inizia ad imparare
|
|
oddalić broń z zasięgu rąk
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
obstawać, upierać się przy czymś
|
|
|
Sie hat ihm die Waffe aus der Hand gerissen. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
auf jdn eifersüchtig/neidisch sein die Eifersucht / der Neid inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
in/außer Sicht(weite)/Rufweite/Hörweite/Schussweite/Reichweite inizia ad imparare
|
|
w zasięgu... / poza zasięgiem...
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
sich trennen lassen von jdm inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|