|
Domanda |
Risposta |
Gesundheit ist sehr wichtig. inizia ad imparare
|
|
Zdrowie jest bardzo ważne.
|
|
|
Die Krankheit ist zum Glück nicht schlimm. inizia ad imparare
|
|
Na szczęście choroba nie jest poważna.
|
|
|
Über manche Krankheiten lese ich im Internet. inizia ad imparare
|
|
O niektórych chorobach czytam w internecie.
|
|
|
Ich bin heute leider krank. inizia ad imparare
|
|
Niestety dziś jestem chory.
|
|
|
Nach zwei Tagen war ich wieder gesund. inizia ad imparare
|
|
Po dwóch dniach znów byłem zdrowy.
|
|
|
Der Arzt hat mich heute untersucht. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Die Ärztin war sehr freundlich. inizia ad imparare
|
|
Lekarka była bardzo miła.
|
|
|
Mein Hausarzt hat heute Sprechstunde. inizia ad imparare
|
|
Mój lekarz rodzinny ma dziś przyjęcia.
|
|
|
Ich war am Morgen in der Sprechstunde. inizia ad imparare
|
|
godziny przyjęć / konsultacja Rano byłem na konsultacji.
|
|
|
Der Notarzt kam sehr schnell. inizia ad imparare
|
|
Lekarz pogotowia przyjechał bardzo szybko.
|
|
|
Er musste ins Krankenhaus. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
In der Stadt gibt es zwei Krankenhäuser. inizia ad imparare
|
|
W mieście są dwa szpitale.
|
|
|
Wir warten in der Notaufnahme. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Eine Frau hat den Krankenwagen gerufen. inizia ad imparare
|
|
Jakaś kobieta wezwała karetkę.
|
|
|
Die Untersuchung hat nur fünf Minuten gedauert. inizia ad imparare
|
|
Badanie trwało tylko pięć minut.
|
|
|
Im Krankenhaus waren mehrere Untersuchungen nötig. inizia ad imparare
|
|
W szpitalu potrzebne było kilka badań.
|
|
|
Der Arzt will mein Herz untersuchen. inizia ad imparare
|
|
Lekarz chce zbadać moje serce.
|
|
|
Man muss ihn vielleicht operieren. inizia ad imparare
|
|
Być może trzeba go operować.
|
|
|
Ich habe Angst vor der Operation. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Große Operationen machen mir Angst. inizia ad imparare
|
|
Duże operacje budzą we mnie lęk.
|
|
|
Er hat sich beim Unfall am Knie verletzt. inizia ad imparare
|
|
On zranił się w kolano podczas wypadku.
|
|
|
Die Verletzung ist nicht schwer. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nach dem Unfall hatte sie viele Verletzungen. inizia ad imparare
|
|
Po wypadku miała wiele obrażeń.
|
|
|
Die Krankenschwester hat meine Hand verbunden. inizia ad imparare
|
|
Pielęgniarka opatrzyła mi rękę.
|
|
|
Ich habe einen Verband am Arm. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Im Schrank liegen saubere Verbände. inizia ad imparare
|
|
W szafce leżą czyste opatrunki.
|
|
|
Wegen des Unfalls kam ich zu spät. inizia ad imparare
|
|
Z powodu wypadku spóźniłem się.
|
|
|
Auf dieser Straße passieren oft Unfälle. inizia ad imparare
|
|
Na tej ulicy często zdarzają się wypadki.
|
|
|
Die Hand hat stark geblutet. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Auf dem T-Shirt war Blut. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Mit diesen Schmerzen kann ich nicht schlafen. inizia ad imparare
|
|
Z tym bólem nie mogę spać.
|
|
|
Der Schmerz im Rücken ist stark. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ich habe ein komisches Druckgefühl im Bauch. inizia ad imparare
|
|
Mam dziwne uczucie ucisku w brzuchu.
|
|
|
Die Symptome sind fast gleich. inizia ad imparare
|
|
Objawy są prawie takie same.
|
|
|
Ich habe ein Problem mit dem Magen. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Seit Tagen habe ich gesundheitliche Probleme. inizia ad imparare
|
|
Od dni mam problemy zdrowotne.
|
|
|
Ich hoffe, es ist nicht das Herz. inizia ad imparare
|
|
Mam nadzieję, że to nie serce.
|
|
|
Ich habe Angst vor Herzkrankheiten. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Herzkrankheiten machen vielen Menschen Sorgen. inizia ad imparare
|
|
Choroby serca budzą niepokój u wielu ludzi.
|
|
|
Manche Leute denken sofort an einen Herzinfarkt. inizia ad imparare
|
|
Niektórzy od razu myślą o zawale serca.
|
|
|
Ich glaube, es ist nur der Magen. inizia ad imparare
|
|
Myślę, że to tylko żołądek.
|
|
|
Seit gestern habe ich Magenschmerzen. inizia ad imparare
|
|
Od wczoraj boli mnie brzuch.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nach dem Sport hatte ich Knieschmerzen. inizia ad imparare
|
|
Po sporcie bolało mnie kolano.
|
|
|
Mein Zahn tut seit zwei Tagen weh. inizia ad imparare
|
|
Mój ząb boli od dwóch dni.
|
|
|
Ich habe schlimme Zahnschmerzen. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nach dem Essen habe ich oft Bauchschmerzen. inizia ad imparare
|
|
Po jedzeniu często boli mnie brzuch.
|
|
|
Ich kann den Arm kaum bewegen. inizia ad imparare
|
|
Z trudem mogę poruszać ręką.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Bei Stress bekomme ich Kopfschmerzen. inizia ad imparare
|
|
Przy stresie boli mnie głowa.
|
|
|
Ich habe leichtes Fieber. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ich bin ein bisschen erkältet. inizia ad imparare
|
|
Jestem trochę przeziębiony.
|
|
|
Vielleicht ist es nur eine Grippe. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ich habe Angst vor Krankenhäusern. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sie macht sich große Sorgen. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Deine Sorge kann ich gut verstehen. inizia ad imparare
|
|
Dobrze rozumiem twoją obawę.
|
|
|
Vielen Dank für dein Mitleid. inizia ad imparare
|
|
Dziękuję za twoje współczucie.
|
|
|
Die Hoffnung ist noch da. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ich hoffe, es ist nicht schlimm. inizia ad imparare
|
|
Mam nadzieję, że to nic poważnego.
|
|
|
Ich hoffe, alles ist in Ordnung. inizia ad imparare
|
|
Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku.
|
|
|
Das finde ich sehr traurig. inizia ad imparare
|
|
Uważam to za bardzo smutne.
|
|
|
Ich habe ein komisches Gefühl im Bauch. inizia ad imparare
|
|
Mam dziwne uczucie w brzuchu.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Geh bitte sofort zum Arzt. inizia ad imparare
|
|
Idź proszę natychmiast do lekarza.
|
|
|
Man darf nicht zu lange warten. inizia ad imparare
|
|
Nie wolno zbyt długo czekać.
|
|
|
Manche Menschen haben Angst, schnell zu sterben. inizia ad imparare
|
|
Niektórzy boją się szybko umrzeć.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ich glaube dem Arzt nicht. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ich vertraue Ärzten nicht immer. inizia ad imparare
|
|
Nie zawsze ufam lekarzom.
|
|
|
Der Arzt hat gesagt, mein Herz ist in Ordnung. inizia ad imparare
|
|
Lekarz powiedział, że moje serce jest w porządku.
|
|
|
Sie hat sofort den Notarzt gerufen. inizia ad imparare
|
|
Ona od razu wezwała lekarza pogotowia.
|
|
|
Ich bin mit dem Taxi nach Hause gefahren. inizia ad imparare
|
|
Pojechałem taksówką do domu.
|
|
|
Er ist auf der Straße hingefallen. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Gestern ist ein Unfall passiert. inizia ad imparare
|
|
Wczoraj zdarzył się wypadek.
|
|
|
Man hat meine Hand verbunden. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ich hoffe, du hast nichts Schlimmes. inizia ad imparare
|
|
Mam nadzieję, że nic poważnego ci nie jest.
|
|
|
Sie macht sich zu viele Sorgen. inizia ad imparare
|
|
Ona za bardzo się martwi.
|
|
|
Ich habe Angst vor Operationen. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Du solltest bald zum Arzt gehen. inizia ad imparare
|
|
Powinieneś wkrótce iść do lekarza.
|
|
|
Ich hoffe, ich muss nicht ins Krankenhaus. inizia ad imparare
|
|
Mam nadzieję, że nie muszę do szpitala.
|
|
|
Der Arzt möchte noch eine Untersuchung machen. inizia ad imparare
|
|
Lekarz chce zrobić jeszcze jedno badanie.
|
|
|
ein Problem mit dem Magen haben Ich glaube, ich habe ein Problem mit dem Magen. inizia ad imparare
|
|
Myślę, że mam problem z żołądkiem.
|
|
|
Seit heute Morgen habe ich starke Schmerzen. inizia ad imparare
|
|
Od dzisiejszego ranka bardzo mnie boli.
|
|
|
Ich kann kein Blut sehen. inizia ad imparare
|
|
Nie mogę patrzeć na krew.
|
|
|
Beim Fahrradfahren hat sie sich verletzt. inizia ad imparare
|
|
Podczas jazdy na rowerze zraniła się.
|
|
|
Im Krankenhaus habe ich einen Verband bekommen. inizia ad imparare
|
|
W szpitalu dostałem opatrunek.
|
|
|
Er braucht zum Glück keine Operation. inizia ad imparare
|
|
Na szczęście nie potrzebuje operacji.
|
|
|
Die Praxis ist heute geschlossen. inizia ad imparare
|
|
gabinet / praktyka lekarska Gabinet jest dziś zamknięty.
|
|
|
Ich muss morgen zum Zahnarzt. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Meine Zahnärztin ist sehr nett. inizia ad imparare
|
|
Moja dentystka jest bardzo miła.
|
|
|
Du hörst zu viel auf deinen Körper. inizia ad imparare
|
|
Za bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało.
|
|
|
Manche Leute hören zu viel auf ihren Körper. inizia ad imparare
|
|
Niektórzy za bardzo wsłuchują się w swoje ciało.
|
|
|
Bei manchen Krankheiten ist jede Minute wichtig. inizia ad imparare
|
|
Przy niektórych chorobach każda minuta jest ważna.
|
|
|
Ich glaube, der Arzt sagt mir nicht die Wahrheit. inizia ad imparare
|
|
Myślę, że lekarz nie mówi mi prawdy.
|
|
|
die linke obere Bauchgegend Die Schmerzen sind in der linken oberen Bauchgegend. inizia ad imparare
|
|
Ból jest w lewej górnej części brzucha.
|
|
|
Im Forum schreiben viele Menschen über ihre Probleme. inizia ad imparare
|
|
Na forum wiele osób pisze o swoich problemach.
|
|
|
Der Forumstext ist interessant und traurig. inizia ad imparare
|
|
Tekst na forum jest interesujący i smutny.
|
|
|
Sie schreibt unter einem Nickname. inizia ad imparare
|
|
Ona pisze pod pseudonimem.
|
|
|
Vielen Dank für deine Antwort. inizia ad imparare
|
|
Dziękuję za twoją odpowiedź.
|
|
|
Im Forum gibt es viele Antworten. inizia ad imparare
|
|
Na forum jest wiele odpowiedzi.
|
|
|
Ärzte sollten immer die Wahrheit sagen. inizia ad imparare
|
|
Lekarze powinni zawsze mówić prawdę.
|
|
|
Ich hoffe, du hast nichts Schlimmes. inizia ad imparare
|
|
Mam nadzieję, że nic poważnego ci nie jest.
|
|
|
Bestimmt ist bald alles in Ordnung. inizia ad imparare
|
|
Na pewno wkrótce wszystko będzie w porządku.
|
|
|
Der Taxifahrer war sehr hilfsbereit. inizia ad imparare
|
|
Taksówkarz był bardzo pomocny.
|
|
|
Ich bin mit dem Taxi nach Hause gefahren. inizia ad imparare
|
|
Pojechałem do domu taksówką.
|
|
|
Jetzt bleibe ich lieber zu Hause. inizia ad imparare
|
|
Teraz wolę zostać w domu.
|
|
|
Ich kann heute nicht zur Arbeit kommen. inizia ad imparare
|
|
Nie mogę dziś przyjść do pracy.
|
|
|
Nach dem Arzt gehe ich in die Apotheke. inizia ad imparare
|
|
Po lekarzu idę do apteki.
|
|
|
Ich brauche Kopfschmerztabletten. inizia ad imparare
|
|
Potrzebuję tabletek na ból głowy.
|
|
|
Bei Bauchschmerzen trinke ich Kamillentee. inizia ad imparare
|
|
Przy bólu brzucha piję herbatę rumiankową.
|
|
|
Eine Person hat sofort geholfen. inizia ad imparare
|
|
Jedna osoba od razu pomogła.
|
|
|
Der Unfall ist auf der Straße passiert. inizia ad imparare
|
|
Wypadek wydarzył się na ulicy.
|
|
|
Mein Fahrrad ist nach dem Unfall kaputt. inizia ad imparare
|
|
Mój rower po wypadku jest zepsuty.
|
|
|
Meine Mutter musste ins Krankenhaus. inizia ad imparare
|
|
Moja mama musiała do szpitala.
|
|
|
Ich brauche einen Termin beim Zahnarzt. inizia ad imparare
|
|
Potrzebuję terminu u dentysty.
|
|
|
der Urlaub छुट्टी / urlop inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Was ist los? Du siehst blass aus. inizia ad imparare
|
|
Co się stało? Wyglądasz blado.
|
|
|
Ist alles in Ordnung mit dir? inizia ad imparare
|
|
Czy u ciebie wszystko w porządku?
|
|
|
Ich habe Angst vor Herzkrankheiten. Ich habe Angst vor Herzkrankheiten. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Hoffentlich muss ich nicht ins Krankenhaus. Hoffentlich muss ich nicht ins Krankenhaus. inizia ad imparare
|
|
Oby nie trzeba było iść do szpitala. Oby nie trzeba było iść do szpitala.
|
|
|
Hoffentlich muss ich nicht zum Zahnarzt. Hoffentlich muss ich nicht zum Zahnarzt. inizia ad imparare
|
|
Oby nie trzeba było iść do dentysty. Oby nie trzeba było iść do dentysty.
|
|
|
Das finde ich aber traurig. Das finde ich aber traurig. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Oh, das tut mir wirklich sehr leid. Oh, das tut mir wirklich sehr leid. inizia ad imparare
|
|
Och, naprawdę bardzo mi przykro. Och, naprawdę bardzo mi przykro.
|
|
|
Oh, das tut mir echt leid. Oh, das tut mir echt leid. inizia ad imparare
|
|
Och, naprawdę mi przykro. Och, naprawdę mi przykro.
|
|
|
Hoffentlich hast du nichts Schlimmes. Hoffentlich hast du nichts Schlimmes. inizia ad imparare
|
|
Oby nic poważnego ci nie było. Oby nic poważnego ci nie było.
|
|
|
Ich hoffe, es ist alles in Ordnung. Ich hoffe, es ist alles in Ordnung. inizia ad imparare
|
|
Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku. Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku.
|
|
|
Warst du schon beim Arzt? Warst du schon beim Arzt? inizia ad imparare
|
|
Byłeś / byłaś już u lekarza?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ich war heute bei meinem Hausarzt. Ich war heute bei meinem Hausarzt. inizia ad imparare
|
|
Byłem dziś u lekarza rodzinnego. Byłem dziś u lekarza rodzinnego.
|
|
|
Mein Herz ist völlig in Ordnung. Der Arzt sagt, mein Herz ist völlig in Ordnung. inizia ad imparare
|
|
Moje serce jest całkowicie w porządku. Lekarz mówi, że moje serce jest całkowicie w porządku.
|
|
|
Aber ich glaube ihm nicht. Er sagt das, aber ich glaube ihm nicht. inizia ad imparare
|
|
On tak mówi, ale mu nie wierzę.
|
|
|
Er will mir nur nichts sagen. Er will mir nur nichts sagen. inizia ad imparare
|
|
On po prostu nie chce mi nic powiedzieć. On po prostu nie chce mi nic powiedzieć.
|
|
|
Du musst deinem Hausarzt glauben. Du musst deinem Hausarzt glauben. inizia ad imparare
|
|
Musisz uwierzyć swojemu lekarzowi rodzinnemu. Musisz uwierzyć swojemu lekarzowi rodzinnemu.
|
|
|
Denk doch nicht dauernd an Krankheiten! Denk doch nicht dauernd an Krankheiten! inizia ad imparare
|
|
Nie myśl ciągle o chorobach! Nie myśl ciągle o chorobach!
|
|
|
Dann hört das ganz von selbst wieder auf. Dann hört das ganz von selbst wieder auf. inizia ad imparare
|
|
Wtedy to samo z siebie znowu przejdzie. Wtedy to samo z siebie znowu przejdzie.
|
|
|
In dieser Lektion üben wir weil oder deshalb. inizia ad imparare
|
|
W tej lekcji ćwiczymy weil albo deshalb.
|
|
|
Ich bleibe zu Hause, weil ich Fieber habe. inizia ad imparare
|
|
Zostaję w domu, ponieważ mam gorączkę.
|
|
|
Ich habe Fieber, deshalb bleibe ich zu Hause. inizia ad imparare
|
|
Mam gorączkę, dlatego zostaję w domu.
|
|
|
Ich kann heute nicht zur Arbeit kommen, weil ich Fieber habe. Ich kann heute nicht zur Arbeit kommen, weil ich Fieber habe. inizia ad imparare
|
|
Nie mogę dziś przyjść do pracy, bo mam gorączkę. Nie mogę dziś przyjść do pracy, bo mam gorączkę.
|
|
|
Ich habe Fieber. Deshalb kann ich nicht zur Arbeit kommen. Ich habe Fieber. Deshalb kann ich nicht zur Arbeit kommen. inizia ad imparare
|
|
Mam gorączkę. Dlatego nie mogę przyjść do pracy. Mam gorączkę. Dlatego nie mogę przyjść do pracy.
|
|
|
Frau Winkler kommt morgen nicht zur Arbeit, weil sie Magenschmerzen hat. Frau Winkler kommt morgen nicht zur Arbeit, weil sie Magenschmerzen hat. inizia ad imparare
|
|
Pani Winkler nie przyjdzie jutro do pracy, bo boli ją brzuch. Pani Winkler nie przyjdzie jutro do pracy, bo boli ją brzuch.
|
|
|
Mein Hausarzt hat am Mittwochnachmittag keine Sprechstunde, deshalb muss ich bis morgen warten. Mein Hausarzt hat am Mittwochnachmittag keine Sprechstunde, deshalb muss ich bis morgen warten. inizia ad imparare
|
|
Mój lekarz rodzinny nie przyjmuje w środę po południu, dlatego muszę czekać do jutra. Mój lekarz rodzinny nie przyjmuje w środę po południu, dlatego muszę czekać do jutra.
|
|
|
Meine Krankheit ist so schlimm, deshalb will er mir nichts sagen. Meine Krankheit ist so schlimm, deshalb will er mir nichts sagen. inizia ad imparare
|
|
Moja choroba jest tak poważna, dlatego on nie chce mi nic powiedzieć. Moja choroba jest tak poważna, dlatego on nie chce mi nic powiedzieć.
|
|
|
Er will mir nichts sagen, weil meine Krankheit so schlimm ist. Er will mir nichts sagen, weil meine Krankheit so schlimm ist. inizia ad imparare
|
|
On nie chce mi nic powiedzieć, ponieważ moja choroba jest tak poważna. On nie chce mi nic powiedzieć, ponieważ moja choroba jest tak poważna.
|
|
|
Du hast Probleme, weil du so viel auf deinen Körper hörst. Du hast Probleme, weil du so viel auf deinen Körper hörst. inizia ad imparare
|
|
Masz problemy, bo za bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało. Masz problemy, bo za bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało.
|
|
|
Du hörst so viel auf deinen Körper. Deshalb hast du Probleme. Du hörst so viel auf deinen Körper. Deshalb hast du Probleme. inizia ad imparare
|
|
Tak bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało. Dlatego masz problemy. Tak bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało. Dlatego masz problemy.
|
|
|
Vorsicht! Es kann auch das Herz sein! Vorsicht! Es kann auch das Herz sein! inizia ad imparare
|
|
Uwaga! To może być też serce! Uwaga! To może być też serce!
|
|
|
Gehen Sie sofort zum Arzt. Gehen Sie sofort zum Arzt. inizia ad imparare
|
|
Proszę natychmiast iść do lekarza. Proszę natychmiast iść do lekarza.
|
|
|
Warten Sie nicht zu lange. Warten Sie nicht zu lange. inizia ad imparare
|
|
Proszę nie czekać zbyt długo. Proszę nie czekać zbyt długo.
|
|
|
Gerade bei manchen Herzerkrankungen ist jede Minute wichtig. Gerade bei manchen Herzerkrankungen ist jede Minute wichtig. inizia ad imparare
|
|
Szczególnie przy niektórych chorobach serca każda minuta jest ważna. Szczególnie przy niektórych chorobach serca każda minuta jest ważna.
|
|
|
Ich habe total Angst vor Herzkrankheiten. Ich habe total Angst vor Herzkrankheiten. inizia ad imparare
|
|
Bardzo boję się chorób serca. Bardzo boję się chorób serca.
|
|
|
Man kann daran so schnell sterben. Man kann daran so schnell sterben. inizia ad imparare
|
|
Można przez to tak szybko umrzeć. Można przez to tak szybko umrzeć.
|
|
|
Ich finde es total traurig, dass die Ärzte einem nie die Wahrheit sagen. Ich finde es total traurig, dass die Ärzte einem nie die Wahrheit sagen. inizia ad imparare
|
|
Uważam za bardzo smutne, że lekarze nigdy nie mówią człowiekowi prawdy. Uważam za bardzo smutne, że lekarze nigdy nie mówią człowiekowi prawdy.
|
|
|
Deshalb gehe ich auch gar nicht mehr hin. Deshalb gehe ich auch gar nicht mehr hin. inizia ad imparare
|
|
Dlatego już tam w ogóle nie chodzę. Dlatego już tam w ogóle nie chodzę.
|
|
|
Gestern hatte ich einen Unfall mit dem Fahrrad. Gestern hatte ich einen Unfall mit dem Fahrrad. inizia ad imparare
|
|
Wczoraj miałem wypadek na rowerze. Wczoraj miałem wypadek na rowerze.
|
|
|
Eine Frau hat den Krankenwagen gerufen, weil meine Hand verletzt war. Eine Frau hat den Krankenwagen gerufen, weil meine Hand verletzt war. inizia ad imparare
|
|
Jakaś kobieta wezwała karetkę, ponieważ moja ręka była zraniona. Jakaś kobieta wezwała karetkę, ponieważ moja ręka była zraniona.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ona mocno krwawiła / mocno krwawiła mi ręka.
|
|
|
Der Notarzt hat gemeint, dass ich ins Krankenhaus muss. Der Notarzt hat gemeint, dass ich ins Krankenhaus muss. inizia ad imparare
|
|
Lekarz pogotowia uznał, że muszę do szpitala. Lekarz pogotowia uznał, że muszę do szpitala.
|
|
|
In der Notaufnahme hat man meine Hand untersucht und verbunden. In der Notaufnahme hat man meine Hand untersucht und verbunden. inizia ad imparare
|
|
Na SOR-ze zbadano mi rękę i ją opatrzono. Na SOR-ze zbadano mi rękę i ją opatrzono.
|
|
|
Es war gar nicht schlimm. Es war gar nicht schlimm. inizia ad imparare
|
|
To wcale nie było poważne. To wcale nie było poważne.
|
|
|
Nur meinem Fahrrad geht es leider immer noch nicht gut. Nur meinem Fahrrad geht es leider immer noch nicht gut. inizia ad imparare
|
|
Tylko mojemu rowerowi niestety nadal nie jest dobrze. Tylko mojemu rowerowi niestety nadal nie jest dobrze.
|
|
|
Zum Glück ist alles gut gegangen. inizia ad imparare
|
|
Na szczęście wszystko dobrze się skończyło.
|
|
|
Leider habe ich noch Schmerzen. inizia ad imparare
|
|
Niestety nadal mnie boli.
|
|
|
Mein Herz ist völlig in Ordnung. inizia ad imparare
|
|
Moje serce jest całkowicie w porządku.
|
|
|
Das Druckgefühl kommt immer wieder. inizia ad imparare
|
|
Uczucie ucisku ciągle wraca.
|
|
|
Da ist immer wieder so ein komisches Druckgefühl. inizia ad imparare
|
|
Ciągle pojawia się takie dziwne uczucie ucisku.
|
|
|
Heute habe ich schwere Schmerzen im Rücken. inizia ad imparare
|
|
Dziś mam silny ból pleców.
|
|
|
Es tut links im Bauch weh. inizia ad imparare
|
|
Boli po lewej stronie brzucha.
|
|
|
Die Schmerzen sind oben im Bauch. inizia ad imparare
|
|
Ból jest w górnej części brzucha.
|
|
|
Die Ärzte müssen erst die Ruhe wiederfinden. inizia ad imparare
|
|
znaleźć z powrotem / odzyskać Lekarze muszą najpierw odzyskać spokój.
|
|
|
Der Patient wartet auf den Arzt. inizia ad imparare
|
|
Pacjent czeka na lekarza.
|
|
|
Die Patientin klagt über Schmerzen. inizia ad imparare
|
|
Pacjentka skarży się na ból.
|
|
|
Er klagt über Bauchschmerzen. inizia ad imparare
|
|
On skarży się na ból brzucha.
|
|
|