Domanda |
Risposta |
Wiatr, który wieje znad morza inizia ad imparare
|
|
El viento que viene del mar
|
|
|
obwieszcza mi już wiosnę. inizia ad imparare
|
|
me anuncia ya la primavera.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ta lekka nostalgia, która mnie tworzy inizia ad imparare
|
|
esa nostalgia ligera que me crea
|
|
|
Ponieważ jezioro nagle wraca z nią oceanem inizia ad imparare
|
|
Porque un lago, de pronto, se vuelve con ella un océano
|
|
|
a rytm świata ogarnia cię, dokąd zmierza inizia ad imparare
|
|
y el latido del mundo te envuelve por donde va
|
|
|
Westchnienie, cisza w powietrzu, przekraczając drzewa inizia ad imparare
|
|
Un suspiro, un silencio en el aire, cruzando los árboles
|
|
|
Wszystko ma muzykę, jeśli tak jest, tylko jeśli tak jest. inizia ad imparare
|
|
todo tiene música si está, sólo si está.
|
|
|
Nie ważne, deszcz albo wiatr, to co musi przyjść, nadejdzie. inizia ad imparare
|
|
No importa, lluvia o viento, lo que tenga que venir, vendrá.
|
|
|
Kiedy jesteśmy razem, czuję, że jestem w domu w każdym mieście inizia ad imparare
|
|
Cuando estamos juntos, siento que estoy en casa en cualquier ciudad
|
|
|
Bez celu, bez planu i bez komplikacji, inizia ad imparare
|
|
Sin un destino, sin un plan y sin complicaciones,
|
|
|
będziemy przechadzać się po świecie, tak jak po ulicach piosenki inizia ad imparare
|
|
iremos por el mundo, como van por las calles las canciones
|
|
|
Jeden Dzień trwa ledwo chwilę, chwilę inizia ad imparare
|
|
Un día dura apenas un momento, un momento,
|
|
|
kiedy jestem z nią, zapominam o czasie inizia ad imparare
|
|
cuando estoy con ella se me olvida el tiempo
|
|
|
W jej oczach lśni jedna gwiazda, na ziemi tam którędy zmierza, inizia ad imparare
|
|
Con sus ojos se enciende una estrella en la tierra, por donde va,
|
|
|
nie brzmi tak samo muzyka, jeśli jest, nie, nie, tylko jeśli tak jest. inizia ad imparare
|
|
no suena igual la música si está, no, no, sólo si está.
|
|
|
Nie ważne, deszcz albo wiatr, to co musi przyjść, nadejdzie. inizia ad imparare
|
|
No importa, lluvia o viento, lo que tenga que venir, vendrá.
|
|
|
Kiedy jesteśmy razem, czuję, że jestem w domu w każdym mieście inizia ad imparare
|
|
Cuando estamos juntos, siento que estoy en casa en cualquier ciudad
|
|
|
Bez celu{destynacji}, bez planu i bez komplikacji, inizia ad imparare
|
|
Sin un destino, sin un plan y sin complicaciones,
|
|
|
będziemy przechadzać się po świecie, tak jak po ulicach piosenki, inizia ad imparare
|
|
iremos por el mundo, como van por las calles las canciones
|
|
|
Noce aż do świtu, nie będą spać inizia ad imparare
|
|
Noches que hasta el alba no dormirán,
|
|
|
życie które jest cudem, jest po to by żyć, by żyć. inizia ad imparare
|
|
la vida que es un milagro está para vivir, para vivir.
|
|
|
przez nią wiem, że zaczną się nowe miłości, inizia ad imparare
|
|
Por ella sé que hoy, nuevos amores comenzarán,
|
|
|
a gitary zagrają pod milionem gwiazd swoją piosenkę inizia ad imparare
|
|
y las guitarras van a tocar bajo un millón de estrellas su canción.
|
|
|