Domanda |
Risposta |
zajmować kogoś czymś; zatrudniać kogoś; zaprzątać kogoś inizia ad imparare
|
|
jdn beschäftigen (Frage, Problem) sich viel mit den Kindern beschäftigen dużo zajmować się dziećmi
|
|
|
agencja np. reklamowa, nieruchomości inizia ad imparare
|
|
|
|
|
prawie, niemal np. zawsze inizia ad imparare
|
|
er wäre fast gestürzt omal się nie przewrócił fast hätte ich’s vergessen o mało co [był] bym zapomniał fast hätte ich’s vergessen o mało co [był] bym zapomniał er wäre fast gestürzt omal się nie przewrócił
|
|
|
dotyczący ekonomiki przedsiębiorstwa inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ziemia, dno, podstawa, ale też dane wykształcenie w danym kierunku inizia ad imparare
|
|
den Grund zu etw legen kłaść [perf położyć] fundament pod coś etw zu Grunde legen tworzyć [perf s‑] podstawy dla czegoś das ist doch kein Grund przecież to nie jest żaden powód
|
|
|
sprawozdanie, raport np. pisemny inizia ad imparare
|
|
[schriftlicher] Bericht [pisemne] sprawozdanie einen Bericht vorlegen przedkładać [perf przedłożyć] raport ein Bericht zur Lage sprawozdanie ze stanu rzeczy ein ausführlicher Bericht [über etw akk] dokładne sprawozdanie [na jakiś temat]
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
szczupły, cienki np. pasek od okularów, chudy (w atrakcyjny sposób); chudy (o mięsie) inizia ad imparare
|
|
dünnes Lachen cichy śmiech sie hat eine dünne Stimme ona ma delikatny głos dünn Kaffee, Tee słaby dünn Brei, Suppe rzadki
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die dünn- gefaster Brille
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
auf etw akk gefasst sein być przygotowanym na coś er wirkt gefasst [on] sprawia wrażenie [człowieka] opanowanego
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
den Hals recken, um etw sehen zu können wyciągać [perf wyciągnąć] szyję, żeby móc coś zobaczyć jdm um den Hals fallen rzucać [perf rzucić] się komuś na szyję etw in den falschen Hals bekommen fam źle [oder opacznie] coś zrozumieć
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Arme hängen lassen zwiesić bezradnie ramiona das Boot/den Wohnwagen ans Auto hängen przyczepiać [perf przyczepić] łódź/przyczepę kempingową do samochodu etw an die Wand/Decke hängen powiesić coś na ścianie/pod sufitem
|
|
|
pojawienie się, wyjście na jaw, ukazanie się inizia ad imparare
|
|
die Zeitung stellte ihr Erscheinen ein gazeta f przestała się ukazywać [wieder] auf der Bildfläche erscheinen fam pojawić się [znowu] nagle es erscheint mir wünschenswert, dass ... wydaje mi się wskazane [oder stosowne], aby...
|
|
|
wcześniej, bardziej, raczej inizia ad imparare
|
|
er ist eher klein on jest raczej mały ich würde eher zu Fuß gehen als den Bus zu nehmen juz prędzej poszedłym pieszo niż pojechał autobusem warum hast du das nicht eher gesagt! dlaczego nie powiedziałeś tego wcześniej!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Schloss hat eine düstere Vergangenheit ten zamek ma mroczną przeszłość die jüngste Vergangenheit niedaleka przeszłość eine bewegte Vergangenheit haben mieć burzliwą przeszłość
|
|
|
z przodu np. daleko, ale też z góry płacić inizia ad imparare
|
|
Vielen Dank im Voraus z góry dziękuję im Voraus bezahlen, wissen, bestimmen z góry jdm [auf einem Gebiet] voraus sein fig wyprzedzać [perf wyprzedzić] kogoś [w jakiejś dziedzinie] er ist schon weit voraus [on] już jest daleko z przodu
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
verantwortlich leiten kierować [perf po‑] w sposób odpowiedzialny (Vorsitz haben) Diskussion leiten prowadzić [perf po‑] dyskusję jdn durch ein Museum leiten oprowadzać [perf oprowadzić] kogoś po muzeum
|
|
|
urząd, oddział np. firmy EMC, otwacie, inizia ad imparare
|
|
Niederlassung eines Rechtsanwaltes otwarcie kancelarii Niederlassung eines Arztes otwarcie nt prywatnej praktyki Niederlassung (Zweigstelle) oddział
|
|
|
firma wysyłająca ładunki/fracht inizia ad imparare
|
|
|
|
|
armator, przedsiębiorstwo żeglugowe inizia ad imparare
|
|
|
|
|
pracownik, zatrudniony (osoba zatrudniona) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
nicht weit davon niedaleko stąd hier bin ich auf dem Foto, links davon meine Tante tutaj to ja na tym zdjęciu, a po lewej [stronie] moja ciocia die Hälfte davon połowa f z tego was hast du denn davon? fig cóż z tego masz?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
parytet m [oder gwarantowany odsetek m] kobiet (zatrudnionych w pracy, biorących udział w konferencji, wchodzących w skład grupy parlamentarnej itp.) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
EDV-Branche branża komputerowa
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
klar Schiff machen NAUT czyścić pokład mit dem Schiff fahren płynąć [perf po‑] statkiem ab Schiff ze statku per Schiff statkiem nach Afrika schiffen żeglować do Afryki
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Controller kontroler m finansowy
|
|
|
dystrybucja, kolportaż, dział sprzedaży [oder dustrybucji] inizia ad imparare
|
|
der Vertrieb (das Vertreiben) (Pressevertrieb) den Vertrieb für etw haben być wyłącznym dystrybutorem czegoś
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
siła sprzedaży, moc dystrybucji inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
er ist vielleicht ein Spezialist! fam niezły z niego specjalista!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
jeder Hundertste co setny jeder Mensch każdy [człowiek] jeder Mensch ist ersetzbar nie ma ludzi niezastąpionych wegen jeder Kleinigkeit zu jeder Zeit o każdej porze jeder zahlt für sich każdy płaci za siebie
|
|
|
trwonić, marnować np. pieniądze, wodę inizia ad imparare
|
|
Zeit/Energie/Wasser verschwenden marnować [perf z‑] czas/energię/wodę Geld verschwenden trwonić [perf roz‑] pieniądze keinen einzigen Gedanken an jdn/etw verschwenden nie poświęcić komuś/czemuś nawet odrobiny uwagi
|
|
|
zasoby np. naturalne, pieniężne inizia ad imparare
|
|
nicht erneuerbare Ressource zasoby pl nieodnawialne [natürliche] Ressource
|
|
|
widzieć, patrzeć, mieć spojrzenie na daną sprawę inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
obrońca(-czyni) praw kobiet inizia ad imparare
|
|
der (die) Frauenrechtler(in)
|
|
|
człowiek interesu (biznesmen), biznesmen(businesswoman) inizia ad imparare
|
|
der (die) Geschäftsmann (-frau)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
zu der Überzeugung gelangen [oder kommen], dass ... dojść do przekonania, że... aus Überzeugung z przekonania politische Überzeugung przekonania ntpl polityczne
|
|
|
docierać, dochodzić, wychodzić [perf wyjść] na jaw inizia ad imparare
|
|
in jds Hände gelangen dostać się w czyjeś ręce an die Öffentlichkeit gelangen wychodzić [perf wyjść] na jaw ans Ziel gelangen dotrzeć do celu zu einer Verständigung gelangen dochodzić do porozumienia
|
|
|
istnieć, składać się z czegoś, pozostawić inizia ad imparare
|
|
aus etw bestehen składać się z czegoś auf etw dat bestehen nalegać na coś er besteht darauf, dass wir kommen on nalega, abyśmy przyszli die Aufgabe besteht darin, etw zu tun zadanie polega na tym, by coś zrobić
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
darin irrst du dich! w tym się mylisz! sie stimmen darin überein, dass ... [oni] są zgodni co do tego, że...
|
|
|
ogromny, nadludzki, odjazdowy inizia ad imparare
|
|
riesig (Gebäude, Berg, Summe)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
pozwolić sobie na coś, zostawić, puścić, dać np. troche czasu inizia ad imparare
|
|
die Tür/das Fenster offen lassen zostawić drzwi/okno otwarte ich muss noch den Hund nach draußen lassen muszę jeszcze wypuścić psa man muss ihm seinen Willen lassen trzeba uznać [oder zaakceptować] jego wolę sein Leben lassen umierać [perf umrzeć]
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
überall mitreden mieć zawsze coś do powiedzenia überall in Deutschland w całych Niemczech ich habe dich schon überall gesucht szukałem cię już wszędzie
|
|
|
Każdego roku rośnie sprzedaż inizia ad imparare
|
|
Jedes Jahr wächst der Umsatz
|
|
|
dochodzić np. do danego faktu inizia ad imparare
|
|
es kommt hinzu, dass ... do tego dochodzi fakt m, że... die Mehrwertsteuer kommt noch hinzu do tego należy doliczyć jeszcze podatek VAT wie komme ich zu euch hin? jak do was dotrę?
|
|
|
odprowadzać odprowadzić sprowadzać sprowadzić, prowadzić z powrotem inizia ad imparare
|
|
das lässt sich auf den gleichen Ursprung zurückführen to wywodzi się z tego samego źródła der Unfall ist auf einen technischen Fehler zurückzuführen przyczyną wypadku była usterka f techniczna
|
|
|
nazywać nazwać zwać zacytować artykułować; nazywać np. kogoś, podawać np. imiona inizia ad imparare
|
|
jdn bei seinem Vornamen nennen mówić [oder zwracać się] do kogoś po imieniu diese Einheiten nennt man Morpheme te jednostki fpl nazywają się morfemami die genannten Personen ... wymienione osoby fpl...
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Verteidigung dat dienen służyć obronie bei der Marine dienen służyć w marynarce wojennej damit ist mir nicht gedient to mi się nie przyda die frauen dienen die sachen kobiety służą tym rzeczom
|
|
|
Meżczyńźni pokazują siłę. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
komunikacyjny, komunikatywny, komunikacyjnie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
świadomy kosztów; ze świadomością kosztów inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
sadzać ustalac np. ustalic priorytet, dołować posadzić zdołować inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Frauenfußball-Team nt żeńska drużyna piłki nożnej f
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Geld verschwenden trwonić [perf roz‑] pieniądze Zeit/Energie/Wasser verschwenden marnować [perf z‑] czas/energię/wodę keinen einzigen Gedanken an jdn/etw verschwenden nie poświęcić komuś/czemuś nawet odrobiny uwagi
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
alternative/erneuerbare Energien energie alternatywne/odnawialne viel/wenig Energie haben być/nie być energicznym
|
|
|
walka o władzę np. meżczyźni walczą o władzę inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
stanowisko kierownicze, czołowa pozycja inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zajmować np. stanowisko, okupować, piastować np. stanowisko inizia ad imparare
|
|
eine Stelle/eine Rolle mit jdm besetzen obsadzić kimś jakąś posadę/rolę etw mit Pailletten besetzen ozdabiać [perf ozdobić] coś świecidełkami
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
was nun? i co teraz? die Lage hat sich nun stabilisiert w międzyczasie sytuacja f się ustabilizowała nun reicht es aber! fam już dosyć tego! fam von nun an od tej chwili da stehe ich nun und weiß nicht weiter stoję więc sobie i nie wiem, co dalej [robić]
|
|
|
on nie ma nic przeciwko temu inizia ad imparare
|
|
er könne auch nichts dafür
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
planować zaplanować zaprojektować projektować rozplanować zamyślić zamyślać rozplanowywać inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zdradzić np. swoją opinię, wydawać się wydać się dekonspirować inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
obejmować, dziedziczyć, stawać, rywalizować inizia ad imparare
|
|
jds Nachfolge antreten przejmować [perf przejąć] czyjeś obowiązki zum Dienst/zur Arbeit antreten stawiać [perf stawić] się na służbę/do pracy gegen jdn antreten (Sportler) rywalizować [oder walczyć] z kimś
|
|
|
wyrastać, dorastać, wychowywać [perf wychować] się inizia ad imparare
|
|
|
|
|
promocja [oder wspieranie nt] kobiet inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
irgendwann sollte er es versuchen kiedyś powinien spróbować irgendwann nächste Woche jakoś w przyszłym tygodniu irgendwann einmal kiedyś
|
|
|
zostać zauważonym rzucać się w oczy np. ruciło mi się w oczy; rzucić się w oczy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zauważyć np coś np ze kobiety robią dobrą robotę inizia ad imparare
|
|
|
|
|
jednak[że], przecież, a mimo to inizia ad imparare
|
|
ich werde es dennoch tun zrobię to jednak
|
|
|
przychodzić, wchodzić, schodzić inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przychodzą np. one z powrotem do pracy Prateritum inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ustalać np. pochodzenie etniczne, zatrzymywać, blokować inizia ad imparare
|
|
feststellen (Personalien, Herkunft) ich möchte feststellen, dass ... chciałbym podkreślić, że... haben Sie irgendetwas Ungewöhnliches festgestellt? czy stwierdził pan/stwierdziła pani coś nadzwyczajnego [oder nietypowego]? eine Krankheit feststellen zdiagnozować chorobę
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zwalniać (kogoś), spowalniać kogoś, spowalniają ich inizia ad imparare
|
|
|
|
|
życie zawodowe (zawodowa codzienność) np. np podczas pracy z innymi kolegami inizia ad imparare
|
|
im Berufsleben stehen pracować zawodowo
|
|
|
omijać, obchodzić np. żyć z kolegami podczas pracy i pracować z nimi, naruszać inizia ad imparare
|
|
Berufsleben umgehen etw ist nicht zu umgehen czegoś nie da się uniknąć eine Vorschrift umgehen obejść jakiś przepis fig
|
|
|
opowiadać, odpowiedzieć, opisać inizia ad imparare
|
|
etw wieder erzählen opowiedzieć coś ponownie wem erzählst du das? fam komu ty to próbujesz wcisnąć? mir kannst du nichts erzählen fam możesz sobie gadać fam
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
verschwinden (Sonne, Tier) einen Gegenstand in der Tasche verschwinden lassen (wegzaubern) spowodować zniknięcie jakiegoś przedmiotu das ganze Geld ist verschwunden wszystkie pieniądze [oder zginęły] zniknęły in der Schublade verschwand chowają do szuflady
|
|
|
stan np pozycja stojąca, stan konta, meczu, być w stanie np zapytać koleżanke o coś inizia ad imparare
|
|
der Stand (Kontostand) (Spielstand) beim heutigen Stand der Technik przy dzisiejszym stanie techniki
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
gar nichts nic a nic gar niemand [oder keiner] zupełnie nikt den Eintopf muss man auf kleiner Flamme gar kochen to jednogarnkowe danie trzeba gotować na małym ogniu das ist gar nicht schlecht to jest całkiem niezłe
|
|
|
zwolnić dymisjonować zwalniać redukować wyrzucać z pracy wyrzucić z pracy wylać z pracy wykopać z pracy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
akcentować zaakcentować kłaść nacisk położyć nacisk inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
in der Gewerkschaft sein należeć do związku zawodowego
|
|
|
potwierdzać [perf potwierdzić] zatwierdzać [perf zatwierdzić] inizia ad imparare
|
|
besbetätigen (Theorie, Aussage, Meldung) jdn im Amt bestätigen zatwierdzić kogoś na urzędzie er wurde als Leiter der Abteilung bestätigt został zatwierdzony na stanowisku kierownika działu
|
|
|
mniej np. czasu, mniejsza hierarchia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
jedna trzecia np. pracowników pracuje np teil zeit inizia ad imparare
|
|
|
|
|
niektóry(-a, -e), niejeden, niejedna, niejedno inizia ad imparare
|
|
bestimmen (s, s), mehr als ein, viele, hetero manchees, was man so hört, ... niektóre rzeczy, które można usłyszeć ... in manchem hat er Recht pod pewnymi względami on ma rację so manches Mal niejeden raz manche von uns niektórzy z nas
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zasadniczy, fundamentalny, z zasady, kategorycznie inizia ad imparare
|
|
grundsätzlich (Problem, Unterschied) grundsätzlich ist das verboten w zasadzie jest to zabronione
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
um zehn Uhr vormittags o godzinie dziesiątej przedpołudniem am frühen/späten Vormittag wczesnym/późnym przedpołudniem
|
|
|
wsiadać [perf wsiąść] [do samochodu/pociągu] ale też wracać do pracy po przerwie inizia ad imparare
|
|
[in ein Auto/einen Zug] einsteigen sie ist mit einer Million in die Firma eingestiegen weszła do firmy z jednym milionem fam bitte einsteigen! proszę wsiadać!
|
|
|
decydować [perf z‑], że/czy/kiedy... inizia ad imparare
|
|
entscheiden, dass/ob/wann...
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
eine Umfrage machen robić [perf z‑] ankietę
|
|
|
dawać w rezultacie dać w rezultacie wykazywać wykazać wynosić równać się inizia ad imparare
|
|
|
|
|
życzyć [perf za‑] coś sobie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
desto besser/schlimmer! tym lepiej/gorzej! je früher, desto besser im wcześniej tym lepiej je eher du dich daranmachst, desto schneller bist du fertig im szybciej się za to weźmiesz, tym szybciej skończysz
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
obrzydzać [perf obrzydzić] inizia ad imparare
|
|
jdm die Freude am Fußballspielen vermiesen psuć [perf ze‑] komuś radość z gry w piłkę nożną sie hat ihm die Party vermiest [ona] zepsuła mu imprezę
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
w międzyczasie, w tym czasie np. kobiety też korzystają z męskich toalet inizia ad imparare
|
|
|
|
|