Edek eng eco extb2 17

 0    40 schede    technicznyj
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
opłata za utrzymanie (np. patentu, mieszkania)
inizia ad imparare
maintenance fee (e.g. patent, apartment)
opłaty manipulacyjne
inizia ad imparare
bank charges
przekroczenie stanu konta, debet
inizia ad imparare
overdraft
Spłacenie debetu zajmie mi ponad rok.
inizia ad imparare
It will take me over a year to pay off the overdraft
Na moim rachunku bieżącym nabiłam debet wynoszący 2000 £.
inizia ad imparare
I've run up an overdraft of £2,000 in my current account.
dopuszczalny debet, limit w rachunku bieżącym
inizia ad imparare
overdraft limit
Dobrze jest uzyskać konto bankowe z wysokim limitem w rachunku bieżącym. Dodaję do powtórek
inizia ad imparare
. It's good to get a bank account with a generous overdraft limit.
wyciąg z konta bankowego
inizia ad imparare
account statement
saldo minimalne
inizia ad imparare
minimum balance
zlecenie przelewu
inizia ad imparare
transfer order
Klienci będą dodatkowo obciążeni za przekroczenie limitu debetowego.
inizia ad imparare
Customers will be charged additionally for exceeding their overdraft limit.
Zgodnie z wyciągiem z konta, Pański bilans wynosi 150 dolarów
inizia ad imparare
According to the account statement your current balance is $150.
To konto oferuje łatwy dostep i brak miesięcznej opłaty za użytkowanie
inizia ad imparare
This account offers easy access and no monthly fee.
Ten rachunek bieżący wymaga utrzymania minimalnego bilansu w kwocie 500 dolarów.
inizia ad imparare
This checking account requires a minimum balance of $500.
Nie ma dodatkowych opłat bankowych dla naszych obecnych klientów.
inizia ad imparare
There are no additional bank charges for our existing customers.
Dopiero przyjechałem do Polski i będę tu pracował, chciałbym więc otworzyć u państwa konto bankowe.
inizia ad imparare
I have just arrived in Poland and will be working here, so I would like to open a bank account with you.
Z chęcią panu pomogę
inizia ad imparare
I would be very happy to help you do that!
Jakie typ konta ma pan na myśli?
inizia ad imparare
What type of account do you have in mind?
Właściwie nie jestem do końca pewny. Czy jest wiele różnych opcji?
inizia ad imparare
Actually, I'm not really sure. Are there many different options?
Cóż, jest kilka typów dostępnych kont
inizia ad imparare
Well, there are several types of accounts available
Mógłby założyć pan zwyczajne konto lub, być może, lepsze byłoby dla pana konto oszczędnościowe z wyższymi odsetkami.
inizia ad imparare
You could have a normal account or maybe a savings account with higher interest would be better for you.
Myślę, że zwykły rachunek transakcyjny będzie odpowiedni na ten moment.
inizia ad imparare
I think just a normal transactional account will be OK for now.
Czy będzie pan potrzebował konta biznesowego?
inizia ad imparare
Will you need a business account?
Nasze standardowe konto bieżące oferuje stałą stopę procentową w wysokości 1,5% oraz kartę debetową.
inizia ad imparare
ur standard current account gives you a fixed interest rate of 1.5% and automatically comes with a debit card.
A gdybym chciał również kartę kredytową? Czy byłoby to możliwe?
inizia ad imparare
And if I want a credit card as well? Would that be possible?
Tak, można to zorganizować, gdyby pan chciał.
inizia ad imparare
Yes, we could also organise that if you wanted
Wystarczy przyjść do jednego z naszych oddziałów.
inizia ad imparare
Just ask in any of our branches.
Czy otwarcie takiego konta jest darmowe?
inizia ad imparare
Is it free to open an account like this?
Otwarcie konta jest darmowe, ale każdego miesiąca pobierana jest drobna kwota w wysokości 2,99 zł w ramach opłaty za utrzymanie konta.
inizia ad imparare
It's free to open an account but there is a small cost of 2.99 zl which we take from your account each month as a maintenance fee.
A co z przelewami? Czy mogę swobodnie zarządzać pieniędzmi?
inizia ad imparare
What about transfers? Can I move money around easily?
Przelewy, zarówno krajowe jak i międzynarodowe, można wykonać w oddziale lub przez internet.
inizia ad imparare
Transfers, both domestic and international ones, can be made either in branch or online. Tak, żaden problem.
Wspominała pani też coś o koncie oszczędnościowym z wyższym oprocentowaniem
inizia ad imparare
You also said something about a savings account with a higher interest rate
Czy mogłaby pani powiedzieć mi o nim coś więcej?
inizia ad imparare
Could you tell me something more about him?
Oczywiście. Oferujemy kilka różnych kont oszczędnościowych, w których stopy procentowe wynoszą od 3% do 6% w zależności od typu konta
inizia ad imparare
We have several different savings accounts available, interest rates vary from 3-6% depending on the account.
Przykładowo, podstawowe konto oszczędnościowe oferuje 3-procentową stopę, a dostęp do środków otrzymuje się po sześciu miesiącach.
inizia ad imparare
For example, our basic savings account offers a fixed 3% interest rate and you can access your money after six month
Z kolei przy specjalnym koncie oszczędnościowym stopa wynosi 6%, jednak pieniądze można wybrać dopiero po przynajmniej dwóch latach.
inizia ad imparare
In contrast, our Special Savers Account offers a 6% interest rate but you can only withdraw cash after at least two years.
Rozumiem, to ciekawe
inizia ad imparare
I see, that's interesting
Na razie jednak chciałbym po prostu otworzyć rachunek bieżący, o którym wspominała pani przedtem.
inizia ad imparare
For now, though, I think I'd just like to open a current account you mentioned before
Przygotuję dokumenty, żebyśmy mogli otworzyć pańskie konto.
inizia ad imparare
I'll go and get the paperwork so we can get your account open.
Zabezpiecz swój komputer.
inizia ad imparare
. Protect your computer

Devi essere accedere per pubblicare un commento.