Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
sich bei jemandem einbrennen
|
|
|
Historia wryła mi się w pamięć trzeźwo, trzeźwy, w sensie merytorycznie inizia ad imparare
|
|
Die Geschichte hat sich bei mir eingebrannt
|
|
|
udowodnione, udowodniony, (przymiotnik), np. udowodnione fałszywe doniesienia skromny, surowy, w sensie bez ozdób inizia ad imparare
|
|
nachweislich, z.B. eine nachweisliche Falschmeldung
|
|
|
w języku urzędowym, "wskazywać", np. miejsce zamieszkania, miejsce pracy inizia ad imparare
|
|
nachweisen, z.B. Wohnort, Arbeitsstelle
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
i tak doszło do tego, że... inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ogłaszać np. rezygnację, uznać coś, deklarować ogłosić się np. kimś lub czymś inizia ad imparare
|
|
etwas erklären z.B. einen Rücktritt,
|
|
|
nowa rzeźba miała to roszczenie (to prawo) podkreślić inizia ad imparare
|
|
Eine neue Skulptur soll diesen Anspruch unterstreichen.
|
|
|
szkicować, projektować, układać inizia ad imparare
|
|
entwerfen z.B. Plan, Projekt, = ausarbeiten entwerfen, oder skizzieren, planen
|
|
|
nagle, nagły, np. kiedy wszedł, rozmowa nagle ucichła ona nagle stała się sławna inizia ad imparare
|
|
schlagartig, z.B. als er eintrat, verstummte schlagartig das Gespräch sie ist schlagartig berühmt geworden
|
|
|
to mi się nie uśmiecha - potocznie inizia ad imparare
|
|
gegen den Strich; mit dem Strich das geht mir gegen den Strich
|
|
|
sugerować coś komuś, krytycznie jak mi się to często sugeruje inizia ad imparare
|
|
wie mir das oft nahegelegt wird
|
|
|
ostać się, utrzymać się mimo czegoś, np. kościół się ostał twierdzić, utrzymywać np. że coś inizia ad imparare
|
|
sich behaupten trotz etwas (Genitiv)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas verkünden, etwas erklären
|
|
|
powoływać, powołać coś do życia udowodnić komuś, dowieść komuś, że on popełnił błąd inizia ad imparare
|
|
jemandem nachweisen, dass er einen Fehler begangen hat
|
|
|
grupa robocza, oddział specjalny inizia ad imparare
|
|
|
|
|
radykalnie, skrajnie, ekstremalnie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przekroczyć coś, np. swoje uprawnienia wyjść, gdzieś lub do kogoś inizia ad imparare
|
|
über etwas hinausgehen, z.B. über seine Befugnisse hinausgehen
|
|
|
przebiegać, ciągnąć się np. trasa rowerowa przebiega jedynie przez małe miasta inizia ad imparare
|
|
verlaufen, z.B. die Radtour verläuft nur durch Kleinstädte
|
|
|
poniekąd, niejako, że tak powiem inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas aus der Welt schaffen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas unter Beweis stellen
|
|
|
czynić komuś wyrzuty z powodu czegoś inizia ad imparare
|
|
jemandem wegen etwas Vorwürfe machen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Fluch und Segen zugleich sein
|
|
|
realizować, spełniać, dotrzymać inizia ad imparare
|
|
die Sehnsucht, die Sensüchte
|
|
|
spełniać np. życzenie, prośbę; wywiązać się, wypełnić np. zobowiązania przyjść później, dojść potem; np. potem przyjdę inizia ad imparare
|
|
nachkommen; ich komme nach
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przemyśleć, zmienić sposób myślenia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
muszę się jeszcze raz bliżej przyjrzeć inizia ad imparare
|
|
ich muss noch mal näher hinschauen.
|
|
|
do pewnego piękna, estetyki można się przyzwyczaić inizia ad imparare
|
|
An eine gewisse Ästhetik gewöhnt man sich
|
|
|
aktualny, na czasie, zgodny z duchem czasu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wypełnić coś, spełnić coś, stosować coś, np. wypełnić zobowiązanie, zarządzenie, stosować przepisy inizia ad imparare
|
|
etwas in dativ nachkommen (z.B. einer Verpflichtung, einer Anordnung, den Vortschriften nachkommen
|
|
|
spełnić, realizować, wykonać inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przeforsować, postawić na swoim inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zyskać popularność, zdobyć uznanie, inizia ad imparare
|
|
sich durchsetzen (z.B. Idee, Trend)
|
|
|
przekraczać, przekroczyć, np. granicę, prędkość maksymalną inizia ad imparare
|
|
überschreiten z.B. Grenze, Geschwindigkeit
|
|
|
rozróżniać czyjś głos spośród głosów, inizia ad imparare
|
|
|
|
|
można było wyczuć rozczarowanie z jego wypowiedzi inizia ad imparare
|
|
man konnte aus seiner Äußerung seine Enttäuschung heraushören
|
|
|
wciąż, bez przerwy, na okrągło inizia ad imparare
|
|
|
|
|
poza tym, zazwyczaj, w przeciwnym razie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nie ma z czymś lub kimś nic wspólnego inizia ad imparare
|
|
mit etwas oder jemandem nichts am Hut haben
|
|
|
w każdym razie on nic o tym nie wspomniał, nie mówił inizia ad imparare
|
|
das hat er jedenfalls nichts gesagt
|
|
|
zostać odrzuconym, spotkać się z odmową inizia ad imparare
|
|
auf Ablehnung stoßen (z.B. Vorschlag,
|
|
|
to zależy od tego, czy... inizia ad imparare
|
|
sich nach etwas oder jemandem richten das richtet sich danach, ob...
|
|
|
wpływać, wpłynąć na kogoś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
to wpływa tak samo na ludzi jak i zwierzęta inizia ad imparare
|
|
das beeinflusst sowohl Menschen als auch Tiere
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sich an etwas orientieren sich an den Sternen orientieren
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wprowadzać, wprowadzić w błąd, zmylić inizia ad imparare
|
|
jemanden in die Irre führen
|
|
|
sztuczne światło wabi je i wprowadza w błąd inizia ad imparare
|
|
künstliches Licht lockt sie an und führt sie in die Irre.
|
|
|
skierować coś np. telefon w niebo inizia ad imparare
|
|
etwas richten z.B. das Smartphone in den Nachthimmel
|
|
|
operator, np. sieci komórkowej a następnie, np. 1 miligram dwa razy dziennie, a następnie 100 miligramów raz dziennie przez 13 dni inizia ad imparare
|
|
gefolgt von, z.B. 1 mg zweimal täglich, gefolgt von 100 mg einmal täglich
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
coś zmniejszyć, coś zredukować obniżyć coś, np. jakość, ceny inizia ad imparare
|
|
etwas verringern, = etwas herabsetzen
|
|
|
zatrzymywać, zatrzymać się, np. o rozwoju, o czasie, o silniku, np. zegar się zatrzymał inizia ad imparare
|
|
stehen bleiben (Person, Fahrzeug), z.B. Die Uhr ist stehengeblieben.
|
|
|
przedsięwziąć coś, postanowić coś zrobić inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
prowadzić coś, zajmować się czymś, np. prowadzić działalność gospodarczą, prowadzić proces, zajmować się zawodowo polityką inizia ad imparare
|
|
etwas betreiben, z.B. ein Gewerbe betreiben, einen Prozess, den Umbau betreiben,
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Genehmigung (das Genehmigen)
|
|
|
imponująca, robiąca wrażenie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
podejść do kogoś, zbliżyć się do kogoś inizia ad imparare
|
|
auf jemanden oder etwas zugehen
|
|
|
przemóc się, przełamać się, przemóc się, zdobyć się na coś inizia ad imparare
|
|
über seinen Schatten springen
|
|
|
przesadzić, przesadzać; przesada inizia ad imparare
|
|
auftragen, dick auftragen übertreiben, die Übertreibung
|
|
|
łagodzić, ukoić, uśmierzyć, uśmierzyć ból inizia ad imparare
|
|
lindern, z.B. den Schmerz lindern
|
|
|
udać się, prefekt tworzy się z hat, np. ona udała się do ogrodu, udać się spać zdarzyć się, np. zdarzyło się, że inizia ad imparare
|
|
sich begeben z.B. sie hat sich in den Garten begeben, sich zu Bett begeben sich begeben, z.B. es begab sich, dass...
|
|
|
przybory np. do malowania twarzy substancja, tworzywo, materiał inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przepisać coś, np. lekarstwo inizia ad imparare
|
|
etwas verschreiben, z.B. eine Arznei, das Arzneimittel, das Medikament
|
|
|
pojawiać się, występować, inizia ad imparare
|
|
|
|
|
w przeciwieństwie do wielu ich kolegów inizia ad imparare
|
|
im Gegensatz zu vielen ihrer Kollegen
|
|
|
rzucać się w oczy, zostać zauważonym uderza mnie to, że..., rzuca mi się w oczy to, że inizia ad imparare
|
|
|
|
|
odpowiadać, odrzec komuś coś, np. nie, odpowiedział on stanowczo cieszyć się czyimś zaufaniem inizia ad imparare
|
|
jemandem etwas entgegnen, z.B. »Nein«, entgnete er heftig jemandes Vertrauen genießen
|
|
|
nadmierny, nadmiernie, np. się wysilać przeogromny, przemożny, ale też przeważający inizia ad imparare
|
|
übermäßig, z.B. sich übermäßig anstrengen übermächtig, z.B. Gefühl, Hass
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
eine Übereinkunft erzielen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
rezygnacja, np. złożyć rezygnację inizia ad imparare
|
|
der Rücktritt, z.B. einen Rücktritt einreichen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas unter Beweis stellen
|
|
|
dostarczyć dowód, przedłożyć dowód inizia ad imparare
|
|
etwas als Beweis zulassen
|
|
|
prowadzić proces przeciw komuś inizia ad imparare
|
|
jemandem den Prozess machen gegen jemanden einen Prozess führen
|
|
|
wszczynać, wszcząć proces inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wychodzić z założenia, liczyć się z trzeba się liczyć z tym, że inizia ad imparare
|
|
Man muss davon ausgehen, dass
|
|
|
oni biorą udział w zawodach przeciwko konkurentom z całego świata inizia ad imparare
|
|
Sie treten in Wettkämpfen gegen Konkurrenten aus der ganzen Welt an.
|
|
|
dążyć do czegoś, starać się o coś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
pomaga drużynie radzić sobie z presją sukcesu inizia ad imparare
|
|
mit etwas umgehen, = mit etwas zurechtkommen er hilft der Mannschaft, mit dem Leistungsdruck umzugehen
|
|
|
milknąć, umilknąć, ucichnąć np. rozmowy wszyscy zamilkli ze strachu inizia ad imparare
|
|
alle verstummten vor Schreck
|
|
|
obwieszczać, oznajmiać, ogłaszać głosić, np. słowo boże, ewangelię inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zapowiadać coś, np. wizytę, zaanonsować coś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
nüchtern, nüchtern werden
|
|
|