Dizionario Vietnamita - Polacco

Tiếng Việt - język polski

vấn đề in polacco:

1. problem problem


Mam problem.
Rozwiązał w pięć minut problem, z którym beznadziejnie zmagałem się przez dwie godziny.
Mało prawdopodobne, by wymiana baterii załatwiła problem.
Z początku miał problem z przyzwyczajeniem się do swojego nowego domu.
Informatyk naprawia problem techniczny z serwerem.
Problem leży w silniku.
Temu, kto w skrzynce na narzędzia ma tylko młotek, każdy problem wygląda jak gwóźdź.
Rozumiesz, Kyohei... ten problem... chodzi o roztwór soli, ale...
Problem, który można rozwiązać przy pomocy pieniędzy to nie problem. Problem w tym, że jestem biedny.
Wzrost przestępczości nieletnich stanowi poważny problem.
Problem radioaktywnych odpadów pozostaje nierozwiązany.
Wszystkie kobiety stają się takie jak ich matki - to tragedia kobiet. W odróżnieniu od mężczyzn, ale to ich problem.
problem to jest ważny temat lub problem dla dyskusji
Ale ma jeden problem: zimą dom jest bardzo zimy a latem bardzo gorący.
Miała zbyt wiele problemów ze swoim chłopakiem więc zdecydowała się z nim zerwać.

Polacco parola "vấn đề"(problem) si verifica in set:

Tiết học của tôi

2. wydają wydają


Liczby wydają się mieć rację, ale nie jestem pewien.
Ci dwoje wydają sporo pieniędzy na jedzenie w drogich restauracjach.
Wśród Japończyków są ludzie tak nieśmiali, że aż wydają się niegrzeczni.
Twoje sugestie wydają się rozsądne.
Oni łatwo wydają pieniądze.
Są takie dni, które wydają się nie mieć końca.

3. sprawa sprawa


1. To kwestia czasu. / 2. Pozostała jeszcze ostatnia sprawa do przedyskutowania. / 3. To bardzo poważna sprawa, młody człowieku.
Sprawa zostanie umorzona.
Ta sprawa została dokładnie przykryta przez wysokie organa rządowe.
Od jakiegoś czasu ten facet się dziwnie uśmiecha. Podejrzana sprawa.
Prawdę mówiąc, ta sprawa zupełnie jej nie dotyczyła.
Dziwna sprawa.
Ta sprawa może mieć tylko jedno wyjaśnienie.
On mówi, że nikogo ta sprawa nie obchodzi.
„Nie dogadujesz się z ojcem?” „(...)” „Przepraszam, to nie moja sprawa.”
Przyjemność to zawsze sprawa przeszłości lub przyszłości, nigdy teraźniejszości.
Jasna sprawa, że Tom kocha się w Kathy.
sprawa życia i śmierci
Jesteśmy przyjaciółmi ale nie wiemy wiele o swoich prywatnych sprawach.
Powiedział, że sprawa jest pilna i że nie ma ani chwili do stracenia.
Wciągnięcie nieśmiałej Kyoko do rozmowy na imprezie to sprawa beznadziejna.