1. daño
El último huracán causó daños considerables en New Orleans.
Se hizo daño cuando cayó.
Te harás daño.
Si le haces daño, te mataré.
¿Le he hecho daño?
Me caí y me hice daño en la muñeca.
Vamos, Joe. Sólo un vaso de cerveza no hará daño.
Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.
Me hice daño en la pierna en el accidente.
¿Crees que la televisión le hace daño a los niños?
No te preocupes por mi perro. No te hará ningún daño.
Demasiado ejercicio hace más daño que bien.
¿Cómo le puedo explicar a mi marido que me está haciendo daño?
El tifón no causó ningún daño.
Spagnolo parola "szkoda"(daño) si verifica in set:
Słownictwo frekwencyjne: 1100 - 1300słownictwo z filmów i seriali9.11 - que opinas2. pena
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia.
Es una pena que no visitáramos a Tom cuando tuvimos la ocasión.
¡Qué pena!
Nadie será condenado por actos u omisiones que en el momento de cometerse no fueron delictivos según el Derecho nacional o internacional. Tampoco se impondrá pena más grave que la aplicable en el momento de la comisión del delito.
De todos los libros publicados recientemente, sólo unos pocos valen la pena leer.
Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir?
Ay, ¡qué pena! Pensaba que se iba a despejar finalmente.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees!
No pude evitar sentir pena por él.
Siento pena de mi padre, que tiene que trabajar los domingos.
Ella dice que no come huevo por tener pena de los pollitos.
En un partido de fútbol me daría pena que los hinchas se pelearan por el resultado de sus equipos.
Un día la vida pasará ante tus ojos. Asegúrate de que merece la pena verla.
A la guerra la acompañará la miseria y la pena.
Tamara parecía un alma en pena porque andaba siempre sola, cabizbaja, melancólica.
Spagnolo parola "szkoda"(pena) si verifica in set:
Infosys Lekcja 9uzupełnienie wiedzy + ADA3. lástima
Me dá lástima las personas que no creen en Dios
Es una lástima que el cantante murió tan joven.
¡Qué lástima sólo aguantar la vida en vez de disfrutarla!
No pudimos evitar sentir lástima por ella.
Es una lástima que yo no tenga que adelgazar.
Durante las vacaciones, sería una lástima que hiciera siempre mal tiempo.
Es una lástima que el profesor deje nuestra escuela.
Es una lástima que no lo sepas.
Qué lástima.
Es una lástima, pero a tu personaje le matan al comienzo de la obra.
Es una lástima que no pueda venir a la fiesta.
Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto.
Es una lástima que se divorcien.
Es una lástima que tengas que marcharte ya.
Spagnolo parola "szkoda"(lástima) si verifica in set:
Fichas A1 Mowa i porozumiewanie sięHarry Potter y la piedra filosofalempezar de nuevohiszpański kryminal4. lastima
Me dá lástima las personas que no creen en Dios
Es una lástima que el cantante murió tan joven.
¡Qué lástima sólo aguantar la vida en vez de disfrutarla!
No pudimos evitar sentir lástima por ella.
Es una lástima que yo no tenga que adelgazar.
Durante las vacaciones, sería una lástima que hiciera siempre mal tiempo.
Es una lástima que el profesor deje nuestra escuela.
Es una lástima que no lo sepas.
Qué lástima.
Es una lástima, pero a tu personaje le matan al comienzo de la obra.
Es una lástima que no pueda venir a la fiesta.
Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto.
Es una lástima que se divorcien.
Es una lástima que tengas que marcharte ya.
Spagnolo parola "szkoda"(lastima) si verifica in set:
empezar de Nuevosłowka z lekcjiNo hay problema5. es una pena
Spagnolo parola "szkoda"(es una pena) si verifica in set:
hiszpański nowy6. piedad
Rezo por tu piedad. ¡Por favor no me lastimes!
¡Tenga piedad!
Spagnolo parola "szkoda"(piedad) si verifica in set:
Msza Św. [essence. hiszpański]