|
Domanda |
Risposta |
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
autostop (podróżowanie na stopa) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Twoja bezczynność jest wyrazem lenistwa i nie zaprowadzi cię w życiu daleko. inizia ad imparare
|
|
Deine Untätigkeit ist ein Faulheitsausdruck und bringt dich im Leben nicht weit.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Weltenbummler, der Globetrotter, der Weltreisende
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wczasowicze oczekują słońca inizia ad imparare
|
|
Die Urlauber erwarten die Sonne
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Tutaj znajdziecie wskazówki na cudowną i niezapomnianą podróż poślubną. inizia ad imparare
|
|
Hier finden Sie Tipps für eine wundervolle und unvergessliche Hochzeitsreise.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ratownik patrolował plażę, upewniając się, że wszyscy pływający są bezpieczni. inizia ad imparare
|
|
der Rettungsschwimmer (die Rettungsschwimmer) Der Rettungsschwimmer patrouillierte den Strand, um sich zu vergewissern, dass alle Schwimmenden sicher sind.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Podczas sezonu hotele są droższe inizia ad imparare
|
|
Während der Saison sind die Hotels teurer
|
|
|
Sezon dopiero co się zaczął. inizia ad imparare
|
|
Die Saison hat gerade erst begonnen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nabawić się poparzenia słonecznego inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Lubię siedzieć na leżaku w cieniu drzew i czytać książki. inizia ad imparare
|
|
der Liegestuhl (die Liegestühle) Ich mag auf dem Liegenstuhl im Baumschatten sitzen und Bücher lesen.
|
|
|
Nie lubię spać na materacu. Jest niewygodny. inizia ad imparare
|
|
Ich mag nicht auf der Luftmatratze schlafen. Sie ist unbequem.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wiedeń, najpiękniejsze miasto Austrii, jest odwiedzane przez wielu turystów. inizia ad imparare
|
|
Wien, die schönste Stadt Österreichs, wird von vielen Touristen besucht.
|
|
|
Wczoraj my byliśmy w "Figaro", najlepszej kawiarni w naszym mieście inizia ad imparare
|
|
Gestern waren wir im "Figaro", dem besten Café in unserer Stadt
|
|
|
Goście przyjdą w sobotę, 20 maja 2012 roku. inizia ad imparare
|
|
Die Gäste kommen am Samstag, dem 20. Mai 2012
|
|
|
amochód Piotra, czerwone Ferrari, jest marzeniem każdego mężczyzny. inizia ad imparare
|
|
Peters Wagen, der rote Ferrari, ist ein Traum jedes Mannes
|
|
|
Spotkałem pana Bauera, naszego burmistrza, na przystanku. inizia ad imparare
|
|
Ich traf Herrn Bauer, unseren Bürgermeister, an der Haltestelle
|
|
|
Henry ma nadzieję rozszerzyć swoją działalność, szczególnie w Europie. inizia ad imparare
|
|
Henry hofft, sein Geschäft besonders in Europa auszubauen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zaprosiłem go jako przedstawiciela firmy. inizia ad imparare
|
|
Ich habe ihn als den Vertreter der Firma eingeladen
|
|
|
Wielu studentów, przede wszystkim tych z Lipska, weźmie udział w konferencji. inizia ad imparare
|
|
Viele Studenten, vor allem die aus Leipzig, werden an der Konferenz teilnehmen
|
|
|
Jem chętnie słodycze, szczególnie czekolady i cukierki. inizia ad imparare
|
|
Ich esse gerne Süßigkeiten, besonders Schokolade und Bonbons
|
|
|
Zabytki Berlina, na przykład Brama Brandenburska i Reichstag, robią duże wrażenie na wielu turystach inizia ad imparare
|
|
Die Sehenswürdigkeiten von Berlin, zum Beispiel das Brandenburger Tor und der Reichstag, machen einen großen Eindruck auf viele Touristen.
|
|
|
Architekt, jak mój brat, zrobił plan naszego domu. inizia ad imparare
|
|
Ein Architekt, wie mein Bruder, machte einen Plan unseres Hauses
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
gospodarz, osoba goszcząca inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Trener gospodarzy powiedział po meczu, że jest rozczarowany. inizia ad imparare
|
|
Der Trainer der Gastgeber sagte nach dem Spiel, dass er enttäuscht sei
|
|
|
Gospodarz powitał wszystkich gości. inizia ad imparare
|
|
Der Gastgeber hat alle Gäste begrüßt.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Osły potrafią być bardzo uparte. inizia ad imparare
|
|
Esel können sehr stur sein.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Gdy w końcu wróciła do domu, była wyczerpana. inizia ad imparare
|
|
Wenn sie endlich nach Hause zurückkam, war sie erschöpft.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Witaj, Lauro, jest już Lukas? inizia ad imparare
|
|
Grüß' dich, Laura, ist Lukas schon da?
|
|
|
Nie, jest jeszcze w drodze inizia ad imparare
|
|
Nein, er ist noch unterwegs
|
|
|
Ale spokojnie wejdź i wypij ze mną kawę. inizia ad imparare
|
|
Aber komm ruhig rein und trink einen Kaffee mit mir.
|
|
|
O, dzięki, lubię tak rozpieszczających mnie gospodarzy jak ty. inizia ad imparare
|
|
Oh, danke, mich verwöhnende Gastgeber, wie dich, mag ich sehr gerne.
|
|
|
A propos gospodarzy, co właściwie słychać u Twojego brata? inizia ad imparare
|
|
Apropos Gastgeber, wie geht es eigentlich deinem Bruder?
|
|
|
Czy ten pracujący student nadal u ciebie gości? inizia ad imparare
|
|
Ist der arbeitende Student immer noch zu Besuch?
|
|
|
Tak, pracując jako kelner mieszka jeszcze u mnie inizia ad imparare
|
|
Ja, der als Kellner arbeitende, wohnt noch bei mir
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Aber es geht ihm prächtig
|
|
|
Dzięki, że pytasz, myślę, że on niedlugo będzie wracał, żeby dalej studiować. inizia ad imparare
|
|
Danke der Nachfrage, ich glaube er wird bald wieder zurückfahren, um weiterzustudieren
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Hat er etwa doch so viele Probleme
|
|
|
żeby nauczyć się naszego języka jak wielu innych przyjeżdżających do Niemiec obcokrajowców? inizia ad imparare
|
|
unsere Sprache zu lernen, wie viele andere nach Deutschland kommende Ausländer?
|
|
|
Nie, w sumie należy on do tych szybko uczących się inizia ad imparare
|
|
Nein, er gehört eigentlich zu den schnell Lernenden
|
|
|
Jednak dla studjujących na kierunku prawa język niemiecki jest przecież dużo obszerniejszy niż ten używany przy zamówieniach w restauracji. inizia ad imparare
|
|
ber für studierende im Fach Jura umfasst die deutsche Sprache doch mehr als eine Bestellung im Restaurant.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Niewielu Niemców należy do rozumiejących język prawniczy. inizia ad imparare
|
|
Es gibt noch nicht mal viele Deutsche, die zu den Jursitensprache Verstehenden gehören.
|
|
|
Twoje zdanie zabrzmiało prawie tak, jakbyś należała do grupy studiujących prawo. inizia ad imparare
|
|
Dein Satz hat sich fast so angehört, als gehörtest du zu den Jura studierenden.
|
|
|
Koniecznie musimy przestać tak mówić. inizia ad imparare
|
|
Wir müssen unbedingt aufhören so zu sprechen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Das hört sich vielleicht merkwürdig an.
|
|
|
Tak jest najczęściej, kiedy myśli się o językach inizia ad imparare
|
|
So ist das meistens, wenn man über Sprachen nachdenkt.
|
|
|
Mój odwiedzający mnie brat cały czas ma ten problem. inizia ad imparare
|
|
Mein mich besuchender Bruder hat dieses Problem die ganze Zeit.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie radzi sobie z językiem czy z rozmawiającymi z nim Niemcami? inizia ad imparare
|
|
Ist er von der Sprache überfordert oder von den mit ihm sprechenden Deutschen?
|
|
|
Są to przede wszystkim rozmawiający z nim Niemcy inizia ad imparare
|
|
Es sind auf jeden Fall, die mit ihm sprechenden Deutschen.
|
|
|
Ponieważ wielu mówi tylko na wyczucie, robią często błędy, które od razu wyłapują nawet uczący się języka. inizia ad imparare
|
|
Weil viele nur nach Gefühl sprechen, machen sie häufig Fehler, die selbst die Sprache lernende Menschen sofort heraushören.
|
|
|
To na pewno go dezorientuje. inizia ad imparare
|
|
Und das verunsichert ihn bestimmt.
|
|
|
Nie, on jest uparty, w końcu chce zostać w Polsce sędzią inizia ad imparare
|
|
Nein, er ist zäh, er will schließlich Richter in Polen werden
|
|
|
Ale już nieraz dziwił się Niemcom inizia ad imparare
|
|
Aber er wundert sich schon manchmal über die Deutschen.
|
|
|
Dlatego też chce wracać. Sebastiana żyjącego w Polsce mogę sobie też lepiej wyobrazić. inizia ad imparare
|
|
Darum will er auch wieder zurück. Einen in Polen lebenden Sebastian kann ich mir auch besser vorstellen
|
|
|
Jak to? Przecież dobrze się tu wpasowuje. inizia ad imparare
|
|
Wieso? Er passt doch gut hier her.
|
|
|
To na pewno, ale uważa Polskę za kraj, w którym lepiej się żyje inizia ad imparare
|
|
Das stimmt sicher, aber er empfindet Polen einfach als lebenswerteres Land.
|
|
|
Tam ludzie nie patrzą tak na pieniądze. inizia ad imparare
|
|
Dort schauen die Leute nicht so genau auf's Geld.
|
|
|
Po prostu żyjący tam ludzie są bardziej beztroscy niż to jest w przypadku Niemiec inizia ad imparare
|
|
Dort lebende Menschen sind einfach unbeschwerter, als es in Deutschland der Fall ist.
|
|
|
To jest dobre zakończenie inizia ad imparare
|
|
Das ist ein gutes Schlusswort
|
|
|
Widzisz, na dole jest auto Lukasa inizia ad imparare
|
|
Siehst du, da unten ist Lukas' Auto.
|
|
|