|
Domanda |
Risposta |
W zasadzie to jesteśmy tutaj przypadkiem. inizia ad imparare
|
|
Im Grunde genommen sind wir hier zufällig.
|
|
|
Jesteśmy tutaj w celu złapania kilku kontaktów. inizia ad imparare
|
|
Wir sind hier, um ein paar Kontakte zu knüpfen.
|
|
|
Na pewno część z tych przemów, część z tych wykładów jest dla nas interesująca. inizia ad imparare
|
|
Einige dieser Reden, einige dieser Vorträge sind für uns auf jeden Fall interessant.
|
|
|
Nigdy tu nie byliśmy i po prostu nasz szef zdecydował, żebyśmy przyjechali. inizia ad imparare
|
|
Wir waren noch nie hier und unser Chef hat einfach entschieden, dass wir herkommen.
|
|
|
W zasadzie jesteśmy odpowiedzialni za zakup. inizia ad imparare
|
|
Im Grunde sind wir für den Einkauf verantwortlich.
|
|
|
Kupujemy nowe samochody i używane. inizia ad imparare
|
|
Wir kaufen neue und gebrauchte Autos.
|
|
|
W zasadzie to nasz dział zajmuje się zakupem samochodów. inizia ad imparare
|
|
Im Grunde ist unsere Abteilung für den Autokauf zuständig.
|
|
|
Kupujemy samochody w celu ich dalszej odsprzedaży. inizia ad imparare
|
|
Wir kaufen Autos, um sie anschließend weiterzuverkaufen.
|
|
|
Także te samochody nie będą użytkowane w naszej flocie. inizia ad imparare
|
|
Diese Autos werden also nicht in unserer Flotte genutzt.
|
|
|
Ale może mógłby Pan przekazać nam kontakt do kogoś, kto zajmuje się sprzedażą tych samochodów, które do Was wracają? inizia ad imparare
|
|
Aber vielleicht könnten Sie uns den Kontakt zu jemandem geben, der sich um den Verkauf der Autos kümmert, die zu Ihnen zurückkommen.
|
|
|
Na pewno macie w waszej firmie dużo samochodów, które wracają do was, czy może one wracają do dealerów? inizia ad imparare
|
|
Sie haben in Ihrem Unternehmen sicher viele Autos, die zu Ihnen zurückkommen. Oder gehen sie vielleicht an die Händler zurück?
|
|
|
Co się dzieje z tym samochodem po okresie użytkowania waszego klienta? inizia ad imparare
|
|
Was passiert mit dem Auto nach der Nutzungszeit Ihres Kunden?
|
|
|
Kto zajmie się sprzedażą tego samochodu? inizia ad imparare
|
|
Wer kümmert sich um den Verkauf dieses Autos?
|
|
|
Czy myśli Pan, że byłaby szansa, aby w jakiś sposób rozpocząć współpracę? inizia ad imparare
|
|
Glauben Sie, dass es eine Möglichkeit gäbe, irgendwie eine Zusammenarbeit zu beginnen?
|
|
|
Prężnie się rozwijamy i tylko w tym roku otworzymy 10 dodatkowych filii. inizia ad imparare
|
|
Wir entwickeln uns dynamisch und werden allein in diesem Jahr zehn zusätzliche Niederlassungen eröffnen.
|
|
|
I tak naprawdę potrzebujemy coraz więcej samochodów. W tym roku nasz dział samochodów zakupi około 20 tysięcy samochodów. inizia ad imparare
|
|
Tatsächlich brauchen wir immer mehr Autos. In diesem Jahr wird unsere Autoabteilung etwa 20.000 Autos kaufen.
|
|
|
Tak bardzo nam zależy na pielęgnowaniu tych kontaktów, które mamy, i rozwijaniu nowych, znajdowaniu nowych partnerów. inizia ad imparare
|
|
Deshalb ist es uns so wichtig, die Kontakte, die wir bereits haben, zu pflegen und neue aufzubauen sowie neue Partner zu finden.
|
|
|
Pan Wojka jest odpowiedzialny za rynek niemiecki. inizia ad imparare
|
|
Herr Wojka ist für den deutschen Markt verantwortlich.
|
|
|
Ale kupujemy samochody tak naprawdę z całej Unii Europejskiej. inizia ad imparare
|
|
Aber wir kaufen Autos im Grunde aus der ganzen Europäischen Union.
|
|
|
Kupujemy samochody z takich krajów jak Hiszpania, Polska, Francja, Włochy. inizia ad imparare
|
|
Wir kaufen Autos aus Ländern wie Spanien, Polen, Frankreich und Italien.
|
|
|
Jeśli byłaby szansa na rozpoczęcie współpracy lub przekazanie kontaktu do kogoś, kto byłby zainteresowany współpracą... inizia ad imparare
|
|
Wenn es eine Möglichkeit gäbe, eine Zusammenarbeit zu beginnen oder uns den Kontakt zu jemandem zu geben, der an einer Zusammenarbeit interessiert wäre...
|
|
|
Proszę śmiało pisać do pana Beutlera. inizia ad imparare
|
|
Bitte schreiben Sie gern an Herrn Beutler.
|
|
|
Jaki jest okres użytkowania samochodów przez waszych klientów? inizia ad imparare
|
|
Wie lang ist der Nutzungszeitraum der Autos bei Ihren Kunden?
|
|
|
Po jakim czasie i z jakimi przebiegami wracają do was samochody? inizia ad imparare
|
|
Nach welcher Zeit und mit welchem Kilometerstand kommen die Autos zu Ihnen zurück?
|
|
|
Jakie są przebiegi tych samochodów? inizia ad imparare
|
|
Wie hoch ist der Kilometerstand dieser Autos?
|
|
|
Czy posiadacie aktualnie jakąś listę, a może paczkę samochodów, którą chcielibyście sprzedać? inizia ad imparare
|
|
Haben Sie aktuell eine Liste oder vielleicht ein Paket von Autos, das Sie verkaufen möchten?
|
|
|
Rozumiem, że pan nie odpowiada bezpośrednio za sprzedaż samochodów, ale być może mógłby pan przekazać kontakt do kogoś, kto się tym zajmuje? inizia ad imparare
|
|
Ich verstehe, dass Sie nicht direkt für den Verkauf der Autos verantwortlich sind, aber vielleicht könnten Sie uns den Kontakt zu jemandem geben, der sich darum kümmert.
|
|
|