Domanda |
Risposta |
Niemowlę ważyło 3200 gram inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wyruszyłem na Wielkanoc, a potem było jeszcze dużo dni świątecznych między tym. inizia ad imparare
|
|
Ich bin an Ostern losgefahren, und dann gab es noch viele Feiertage dazwischen.
|
|
|
Po tym jak zarezerwowaliśmy hotel, widzieliśmy online bardzo zła ocenę. inizia ad imparare
|
|
Nachdem wir das Hotel gebucht hatten, sahen wir online eine sehr schlechte Kritik.
|
|
|
Państwo Maier poszli do romantycznego hotelu w którym wzięli ślub w zeszłym roku. inizia ad imparare
|
|
Herr und Frau Maier gingen in das romantische Hotel, in dem sie letztes Jahr geheiratet hatten.
|
|
|
Po tym jak przybyli na Lanzarote wynajeli samochód i pojechali nad morze. inizia ad imparare
|
|
Nachdem sie auf Lanzarote angekommen waren, mieteten sie ein Auto und fuhren ans Meer.
|
|
|
Mark jechał już godzinę i szukał aż znalazł stację paliw. inizia ad imparare
|
|
Mark war schon eine Stunde gefahren und hatte gesucht, bis er eine Tankstelle fand.
|
|
|
Wy graliście w piłkę nożną, kiedy zaczęło padać. inizia ad imparare
|
|
Ihr spieltet Fußball, als es anfing zu regnen.
|
|
|
Personel nie był szczególnie przyjazny i mówił mało po angielsku. inizia ad imparare
|
|
Das Personal war nicht besonders freundlich und sprach wenig Englich.
|
|
|
Powinniście Paulę z lotniska odebrać. inizia ad imparare
|
|
Ihr solltet Paula vom Flughafen abholen.
|
|
|
Miałem pozwolenie mojego psa (z) na plażę zabrać. inizia ad imparare
|
|
Ich durfte meinen Hund mit an den Strand nehmen.
|
|
|
Chcieliśmy albo do Paryża albo do Londynu jechać inizia ad imparare
|
|
Wir wollten entweder nach Paris oder nach London fahren.
|
|
|
Było już ciemno, gdy w końcu do domu przybyłem. inizia ad imparare
|
|
Es war bereits dunkel, als ich endlich nach Hause kam.
|
|
|
Ona przebiegła jako pierwsza linię mety. inizia ad imparare
|
|
Sie lief als Erste durch die Ziellinie.
|
|
|