Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
więź, więź, więź przyjaźni inizia ad imparare
|
|
das Band, die Bande, das Freundschaftsband
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zajmować się dziećmi, zajęcie się czymś inizia ad imparare
|
|
sich mit den Kindern beschäftigen, die Beschäftigung mit
|
|
|
pracować nad czymś wytrwale inizia ad imparare
|
|
mit Ausdauer an etwas arbeiten
|
|
|
pożegnanie, pożegnanie z kimś inizia ad imparare
|
|
der Abschied, von jemandem Abschied nehmen
|
|
|
w odległości 5 m, odległość inizia ad imparare
|
|
im Abstand von 5 m, der Abstand
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Abweichung von der Regel
|
|
|
podobieństwo, podobieństwo, posiadanie podobieństwa do kogoś inizia ad imparare
|
|
die Ähnlichkeit, die Ähnlichkeiten, mit jemandem Ähnlichkeiten haben
|
|
|
bogata oferta artykułów tekstylnych, oferta, oferty inizia ad imparare
|
|
ein konzentriertes Angebot an Textilartikeln, das Angebot an, die Angebote
|
|
|
strach, bać się kogoś, bać się o kogoś inizia ad imparare
|
|
die Angst, die Ängste, vor jemandem Angst haben, um jemanden Angst haben
|
|
|
okazja, brak powodów do radości, wykorzystywanie czegoś jako okazji do zrobienia czegoś. z danego powodu inizia ad imparare
|
|
der Anlass, die Anlässe, keinen Anlass zur Freude haben, etwas zum Anlass nehmen etwas zu tun, aus gegebenem Anlass
|
|
|
dostosowanie do, dostosować prędkość do ruchu, dostosowanie się do innych inizia ad imparare
|
|
die Anpassung an Akkusativ, die Anpassungen, die Geschwindigkeit an den Verkehr anpassen, sich den anderen anpassen
|
|
|
mieć połączenie kolejowe do Marsylii, połączenie z, połączenia inizia ad imparare
|
|
der Anschluss an einen Zug nach Marseille haben, der Anschluss an, die Anschlüsse
|
|
|
stawiać komuś wysokie wymagania, rościć sobie pretensje do czegoś, domagać się czegoś, żądać inizia ad imparare
|
|
hohe Ansprüche an jemanden stellen, einen Anspruch auf etwas erheben, der Anspruch auf/an, die Ansprüche
|
|
|
brać udział w czymś, udział w czymś inizia ad imparare
|
|
an etwas Anteil nehmen, der Anteil an etwas, die Anteile
|
|
|
na wniosek powoda, wniosek o wpis do księgi wieczystej, wniosek o coś, wnioski inizia ad imparare
|
|
auf Antrag des Klägers, der Antrag auf Eintragung ins Grundbuch, der Antrag auf etwas, die Anträge
|
|
|
odpowiadanie na czyjś list, odpowiedź wymijająca, odpowiedź na coś, odpowiedzi inizia ad imparare
|
|
jemanden auf seinen Brief antworten, ausweichende Antwort, die Antwort auf etwas, die Antworten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przeprowadzić zamach na kogoś, robić pod kogoś podchody (fig. żart), zamach na coś, zamach inizia ad imparare
|
|
ein Attentat auf jemanden verüben, ein Attentat auf jemanden vorhaben, das Attentat auf etwas, die Attentate
|
|
|
zaspokoić potrzebę czegoś. gdy jest to konieczne. zgodnie z potrzebą. potrzeba czegoś inizia ad imparare
|
|
den Bedarf an etwas decken, bei Bedarf, je nach Bedarf, der Bedarf an etwas
|
|
|
potrzeba czegoś, potrzeba czułości, silna potrzeba akceptacji inizia ad imparare
|
|
das Bedürfnis nach etwas, Bedürfnis nach Zärtlichkeiten, ein starkes Bedürfnis nach Akzeptanz
|
|
|
poprosic kogoś o chwilę cierpliwości inizia ad imparare
|
|
jemanden um Geduld bitten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Eingreifen einer Behörde
|
|
|
oburzenie na jego zachowanie inizia ad imparare
|
|
die Empörung über sein Verhalten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Verdienst die Verdienste
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie możesz marnować wszystkich swoich zarobków inizia ad imparare
|
|
du kannst doch nicht deinen ganzen Verdienst verjubeln
|
|
|
nie mogę z tego zrezygnować inizia ad imparare
|
|
darauf kann ich nicht verzichten
|
|
|
Płacić składki na ubezpieczenie społeczne inizia ad imparare
|
|
Beiträge an die Sozialversicherung entrichten
|
|
|
zawartość żelaza w tej rudzie jest stosunkowo wysoka. ruda, ruda inizia ad imparare
|
|
der Eisengehalt in diesem Erz ist relativ hoch. das Erz, die Erze
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Erinnerung an Akkusativ
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
pytanie o, pytanie do kogoś inizia ad imparare
|
|
die Frage nach, die Frage an
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Freude an, die Freude über
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Kampf um, der Kampf für, der Kampf gegen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ochota na, ochota do czegoś inizia ad imparare
|
|
die Lust auf, die Lust zu
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Reaktion auf Akkusativ
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
obwiniać coś, obwiniać kogoś inizia ad imparare
|
|
die Schuld an etwas, die Schuld an jemandem
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Sorge um, die Sorge für
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Überblick über Akkusativ
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Übersetzung in Akkusativ
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Vergleich zu. der Vergleich mit
|
|
|
wyrozumiałość zrozumienie czegoś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
uchybienie, wykroczenie przeciw inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Verzicht auf Akkusativ
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Vorbereitung auf Akkusativ
|
|
|
reklama czegoś, staranie się o inizia ad imparare
|
|
die Werbung für, die Werbung um
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Wirkung auf Akkusativ
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zapotrzebowanie na przedmioty luksusowe stale rośnie inizia ad imparare
|
|
die Nachfrage nach den Luxusartikeln steigt ständig
|
|
|
Po ciężkiej chorobie znów cieszy się życiem inizia ad imparare
|
|
nach seiner schweren Krankheit hat er wieder Spaß am Leben
|
|
|
możesz mi podać konkretny przykład tego? inizia ad imparare
|
|
kannst du mir ein konkretes Beispiel dafür geben?
|
|
|
na samą myśl o egzaminie z łaciny denerwuję się inizia ad imparare
|
|
schon der Gedanke an die Prüfung in Latein macht mich nervös
|
|
|
Mój konkretny wkład w ochronę środowiska jest raczej niewielki inizia ad imparare
|
|
mein konkreter Beitrag zum Umweltschutz ist eher gering
|
|
|
niemieckie wino ponownie znalazło się w światowej czołówce inizia ad imparare
|
|
deutscher Wein hat wieder Anschluss an die Weltspitze gefunden
|
|
|
Po katastrofie powodziowej wszędzie brakowało wody pitnej inizia ad imparare
|
|
nach der Hochwasserkatastrophe herschte überall Mangel am Trinkwasser
|
|
|
Prace rządu nad restrukturyzacją gospodarki wywarły ogromne wrażenie na zagranicznych ekspertach inizia ad imparare
|
|
die Arbeit der Regierung an der Umstrukturierung der Wirtschaft machte einen großen Eindruck auf die ausländischen Experten
|
|
|
bezrobotny wystąpił o pomoc społeczną inizia ad imparare
|
|
der Arbeitslose stellte einen Antrag auf Sozialhilfe
|
|
|
wiele osób cierpi na brak ważnych witamin inizia ad imparare
|
|
viele Menschen leiden unter der Armut an wichtigen Vitaminen
|
|
|
Zapotrzebowanie organizmu na witaminy wzrasta szczególnie wiosną inizia ad imparare
|
|
der Bedarf des Organismus an Vitaminen steigt ganz besonders im Frühling
|
|
|
Oto mały upominek w podziękowaniu za wielką pomoc inizia ad imparare
|
|
hier ist ein kleines Geschenk als Dank für ihre große Hilfe
|
|
|
Nasza radość z twojego zaproszenia do opery była ogromna inizia ad imparare
|
|
unsere Freude über deine Einladung in die Oper war riesengroß
|
|
|
Zgodnie z konstytucją każdy obywatel ma prawo do pracy i urlopu inizia ad imparare
|
|
nach der Verfassung hat jeder Bürger Recht auf Arbeit und Urlaub
|
|
|
podsłuchiwanie telefonu stanowi naruszenie moich praw obywatelskich inizia ad imparare
|
|
das Abhören des Telefons ist ein Eingriff in meine Bürgerrechte
|
|
|
Niestety zaproszenie na ślub dotarło z opóźnieniem inizia ad imparare
|
|
die Einladung zu eurer Hochzeit ist leider mit Verspätung bei mir eingetroffen
|
|
|
nie był winien tego poważnego wypadku inizia ad imparare
|
|
er hatte keine Schuld an diesem schweren Unfall
|
|
|
Udział w demonstracji może czasami być niebezpieczny inizia ad imparare
|
|
die Teilnahme an einer Demonstration kann manchmal gefährlich werden
|
|
|
Należy zakazać reklam papierosów i alkoholu inizia ad imparare
|
|
die Werbung für Zigaretten und Alkohol sollte verboten werden
|
|
|
Przystąpienie Polski do Unii Europejskiej nie jest jeszcze możliwe inizia ad imparare
|
|
der Beitritt Polens zur Europäischen Union ist zurzeit noch nicht möglich
|
|
|
Bardzo miło mi było przetłumaczyć ten tekst na język angielski inizia ad imparare
|
|
die Übersetzung dieses Textes ins Englische bereitete mir viel Freude
|
|
|
Muszę podsumować to, co udało mi się dotychczas osiągnąć inizia ad imparare
|
|
ich muss mir einen Überblick über das bis jetzt erreichte verschaffen
|
|
|
Przygotowania do konferencji zajmują dużo czasu inizia ad imparare
|
|
die Vorbereitung auf Konferenz nimmt sehr viel Zeit in Anspruch
|
|
|
O ile mi wiadomo, nie może być o tym w ogóle mowy inizia ad imparare
|
|
soviel ich weiß kann davon überhaupt keine Rede sein
|
|
|
W ogóle nie mam dzisiaj ochoty się uczyć inizia ad imparare
|
|
ich habe heute überhaupt keine Lust zum Lernen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
odmówił powiedzenia tego raz jeszcze inizia ad imparare
|
|
er lehnt es ab, alles noch einmal zu sagen
|
|
|
to rozumie się samo przez się inizia ad imparare
|
|
das versteht sich von selbst
|
|
|
Ta sukienka podoba mi się bardziej niż tamta inizia ad imparare
|
|
dieses Kleid gefällt mir besser als jenes
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
każdy jest kowalem swojego losu inizia ad imparare
|
|
jeder ist seines Glückes Schmied
|
|
|
on nigdy nikogo nie zawiódł inizia ad imparare
|
|
er läßt einen nie im Stich
|
|
|
pociąg przyjeżdża z Paryża inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
dem Wetterbericht zufolge
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|