Domanda |
Risposta |
Look at it carefully and tell me what you think. inizia ad imparare
|
|
Regarde ça avec attention et dis-moi ce que tu en penses.
|
|
|
It's his own damned fault -- if you ask me. inizia ad imparare
|
|
C'est trop sa faute -- si tu veux mon avis.
|
|
|
That first assignment was quite easy. inizia ad imparare
|
|
Cette première mission état assez facile.
|
|
|
In other words, anyone can get lice but it's more common among poor people. inizia ad imparare
|
|
En d'autres termes, tout le monde peut attraper des poux mais c'est plus fréquent chez les gens pauvres.
|
|
|
What she means is that it's old-fashioned. inizia ad imparare
|
|
Elle veut dire que c'est démodé.
|
|
|
What he's trying to say is that it's nothing to worry about. inizia ad imparare
|
|
Il essaie de dire qu'il n'y a pas de raison de s'inquiéter.
|
|
|
I'm sure she passed the exam. inizia ad imparare
|
|
Je suis sûre qu'elle a réussi l'examen.
|
|
|
I wonder what you would do in my position. inizia ad imparare
|
|
Je me demande ce que tu ferais à ma place.
|
|
|
You'll probably get sick if you eat that old yogurt. inizia ad imparare
|
|
Tu seras probablement malade si tu manges ce vieux yaourt.
|
|
|
How long do you think I would last, if I was to ride that bull? inizia ad imparare
|
|
Combien de temps tu penses que je tiendrais si je montais ce taureau?
|
|
|
Imagine this: what if the whole world ran out of oil tomorrow? inizia ad imparare
|
|
Imagine, qu'est-ce qui se passerait si le monde était à court de pétrole demain?
|
|
|
If he wins this match, I bet he'll win the whole competition, too. inizia ad imparare
|
|
S'il remporte ce match, je parie qu'il gagnera également toute la compétition.
|
|
|
What do you think it all means? inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce que ça veut dire, tout ça, à ton avis?
|
|
|
Her ex-boyfriend was a jerk. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
This is the best novel I've ever read! inizia ad imparare
|
|
C'est le meilleur roman que j'aie jamais lu!
|
|
|
You shouldn't do that. It's bad for your health. inizia ad imparare
|
|
Tu ne devrais pas faire ça. C'est mauvais pour la santé.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Would he consider going to therapy? inizia ad imparare
|
|
Envisagerait-il de suivre une thérapie?
|
|
|
How does she feel about the whole thing? inizia ad imparare
|
|
Comment elle se sent à propos de tout ça?
|
|
|
I couldn't agree more. That movie was terrible! inizia ad imparare
|
|
Je suis d'accord à 200%. Ce film était lamentable!
|
|
|
I slightly disagree. It wasn't that bad. inizia ad imparare
|
|
Je ne suis pas tout à fait d'accord. Ce n'était pas si mal que ça.
|
|
|
I can't say I agree nor disagree: I just don't care! inizia ad imparare
|
|
Je ne peux pas dire que je suis d'accord, ni que je ne le suis pas. Je m'en fiche, juste!
|
|
|
I feel differently than you do about the topic. inizia ad imparare
|
|
Je ne pense pas la même chose que toi à ce sujet.
|
|
|
My opinion on this is way different from yours. inizia ad imparare
|
|
Mon opinion est très différente de la vôtre.
|
|
|
We'll just have to agree to disagree. inizia ad imparare
|
|
Acceptons simplement de ne pas être d'accord.
|
|
|
Whew! That was close. We almost got caught. inizia ad imparare
|
|
Ouf! C'était moins une! On a failli se faire attraper.
|
|
|
Whoops! Sorry. I didn't mean to spill beer on you. inizia ad imparare
|
|
Oups! Désolé. Je ne voulais pas te renverser de la bière dessus.
|
|
|
Ha! I win. I told you I was good at this game. inizia ad imparare
|
|
Ha! J'ai gagné. Je t'avais dit que j'étais bon à ce jeu.
|
|
|
Argh! I can't believe he would do that to me. That's so annoying. inizia ad imparare
|
|
Aaahh! Je n'arrive pas à croire qu'il ait pu me faire ça! C'est si contrariant.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Woo! That roller coaster ride was fun! Let's go again while the line is short inizia ad imparare
|
|
Whou-hou! C'était génial, ce tour de grand huit! Retournons-y pendant que la file d'attente est courte.
|
|
|
The wait time was only 3 hours. Totally worth it! inizia ad imparare
|
|
Le temps d'attente était de trois heures. Ça valait carrément le coup!
|
|
|
Yuck! This food is disgusting! inizia ad imparare
|
|
Beurk! Cette nourriture est dégoûtante!
|
|
|
That movie was disappointing. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Personally, I really enjoyed it. I hadn't slept like that since kindergarten. inizia ad imparare
|
|
Personnellement, je l'ai apprécié. Je n'avais pas dormi comme ça depuis la maternelle.
|
|
|
It just makes for a very expensive nap, don't you think? inizia ad imparare
|
|
Ça fait cher la sieste, tu ne crois pas?
|
|
|
Brad Pitt was really good in the role of the priest though. inizia ad imparare
|
|
Brad Pitt était vraiment bon dans le rôle du prêtre.
|
|
|
Are you happy with your new CD player? inizia ad imparare
|
|
Tu es content de ton lecteur CD?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Il date de quelle année, 2003 ?
|
|
|
Well, it works. What can I say. inizia ad imparare
|
|
Ben, il fonctionne. Qu'est-ce que tu veux que je te dise?
|
|
|
– Did you buy it new? – No, second-hand. inizia ad imparare
|
|
– Tu l'as acheté neuf? – Non, d'occasion.
|
|
|
How did you like that restaurant? inizia ad imparare
|
|
Tu as aimé ce restaurant?
|
|
|
The service was really slow. inizia ad imparare
|
|
Le service était très lent.
|
|
|
When we asked for mustard, we had to wait another fifteen minutes to get it. inizia ad imparare
|
|
Quand on a demandé de la moutarde, on a dû attendre quinze minutes de plus avant de l'avoir.
|
|
|
But the food was really good. inizia ad imparare
|
|
Mais les plats étaient très bons.
|
|
|
I had the spicy salmon spaghetti, and my friend had the lamb. inizia ad imparare
|
|
J'ai pris les spaghetti au saumon épicé et mon ami a pris l'agneau.
|
|
|
The dessert was really good, too. inizia ad imparare
|
|
Le dessert aussi était très bon.
|
|
|
This is unlike anything you've seen before. inizia ad imparare
|
|
Cela ne ressemble à rien que tu aies déjà vu.
|
|
|
This is going to be of high interest to you so pay attention. inizia ad imparare
|
|
Cela vous concerne particulièrement, alors soyez attentif.
|
|
|
I need to ask you a favor. inizia ad imparare
|
|
Je voudrais te demander un service.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Tu m'es redevable pour ça!
|
|
|
Do you remember what I did for you last time? inizia ad imparare
|
|
Tu te souviens de ce que j'ai fait pour toi, la dernière fois?
|
|
|
Try it on. This might be a good fit for you. inizia ad imparare
|
|
Essaie-le. Ça t'ira peut-être bien.
|
|
|
You need to respect your engagement. inizia ad imparare
|
|
Tu dois respecter tes engagements.
|
|
|
If you said you would do it, then do it. inizia ad imparare
|
|
Tu as dis que tu le ferais, alors fais-le.
|
|
|
Why stop there? There's a lot more we can do. inizia ad imparare
|
|
Pourquoi s'arrêter en si bon chemin? Nous pouvons faire bien plus encore!
|
|
|
Now that you're here, why don't you stay? inizia ad imparare
|
|
Puisque vous êtes là, pourquoi ne pas rester?
|
|
|
Millions of people enjoy drinking Coke. inizia ad imparare
|
|
Des millions de gens aiment le Coca.
|
|
|
If all your friends jumped off a bridge then would you do it too? inizia ad imparare
|
|
Si tous tes amis sautaient d'un pont, est-ce que tu les suivrais?
|
|
|
With just one more signature, we can make the world a better place. inizia ad imparare
|
|
Il ne nous manque plus qu'une signature pour améliorer le monde!
|
|
|
He's a nice guy. Listen to him. inizia ad imparare
|
|
C'est un chic type. Écoute-le.
|
|
|
Okay, I'll do it. But it's good because it's you! inizia ad imparare
|
|
D'accord, je vais le faire. Mais c'est bien parce que c'est toi!
|
|
|
Look, it looks so yummy. You can't say no, you have to try it! inizia ad imparare
|
|
Regarde, ça a l'air si bon! Tu dois goûter, tu ne peux pas dire non!
|
|
|
He looks like a pro in that suit. inizia ad imparare
|
|
Il fait très pro dans ce costume.
|
|
|
Is nothing sacred anymore?! You shouldn't do things like that. inizia ad imparare
|
|
Il n'y a donc plus rien de sacré?! Tu ne devrais pas faire des choses comme ça.
|
|
|
This is the traditional recipe. It can't be wrong. inizia ad imparare
|
|
C'est la recette traditionnelle. Elle ne peut pas être être mauvaise.
|
|
|
I don't care whether you like it or not. Just do it! inizia ad imparare
|
|
Je me fous de savoir si tu apprécies ou pas. Fais-le. C'est tout.
|
|
|
I've got dibs on the cheesecake! It's the last slice and I said it first. inizia ad imparare
|
|
Prem's sur le cheesecake! C'est la dernière part et je l'ai dit le premier!
|
|
|
Legally, this could be an issue. inizia ad imparare
|
|
D'un point de vue légal, cela pourrait être un problème.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
C'est maintenant ou jamais!
|
|
|
If we wait too long, that's it -- it's over. inizia ad imparare
|
|
Si on attend trop, ce sera fichu -- terminé.
|
|
|
Trust me, you don't wanna miss out on that opportunity. inizia ad imparare
|
|
Crois-moi, il ne faut pas rater cette occasion.
|
|
|
“I think, therefore I am.” inizia ad imparare
|
|
« Je pense, donc je suis. »
|
|
|
I'm trying to make an informed decision. inizia ad imparare
|
|
J'essaie de prendre une décision éclairée.
|
|
|
I think the facts speak for themselves. inizia ad imparare
|
|
Je pense que les faits parlent d'eux-mêmes.
|
|
|
Given your current financial situation, you should say “no.” inizia ad imparare
|
|
Compte tenu de ta situation financière actuelle, tu devrais dire « non ».
|
|
|
That's the intelligent thing to do. inizia ad imparare
|
|
C'est la chose intelligente à faire.
|
|
|
The DNA found at the crime scene is hard evidence that he did it! inizia ad imparare
|
|
L'ADN trouvée sur la scène de crime est une preuve indéniable qu'il a fait le coup!
|
|
|
How is that related to what we're talking about? inizia ad imparare
|
|
Quel est le rapport avec ce qu'on disait?
|
|
|
Don't you think it's a bit suspicious? inizia ad imparare
|
|
Tu ne penses pas que c'est un peu louche?
|
|
|
You are entitled to your opinion. That doesn't mean you're right. inizia ad imparare
|
|
Tu as le droit d'avoir ton opinion. Ça ne veut pas dire que tu as raison.
|
|
|
One reason we should be against it is because... inizia ad imparare
|
|
L'une des raisons pour lesquelles nous devrions nous y opposer est que...
|
|
|
... this could cause an environmental disaster. inizia ad imparare
|
|
... cela pourrait provoquer une catastrophe environnementale
|
|
|
Despite minor issues, the system proved highly successful. inizia ad imparare
|
|
En dépit de problèmes mineurs, le système s'est révélé être un succès.
|
|
|
This is the standard by which all others are measured. inizia ad imparare
|
|
C'est le critère auquel se comparent tous les autres.
|
|
|
There is a complex relationship between genes and addiction. inizia ad imparare
|
|
Il existe une relation complexe entre les gênes et la dépendance.
|
|
|
Scientific studies have shown it to be true. inizia ad imparare
|
|
Des études scientifiques l'ont démontré.
|
|
|
In conclusion, it can be said that this theory faces a lot of challenges. inizia ad imparare
|
|
En conclusion, cette théorie devra relever de nombreux défis.
|
|
|
One could argue the exact opposite. inizia ad imparare
|
|
On pourrait soutenir le contraire.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Would you like me to go through it one more time? inizia ad imparare
|
|
Est-ce que vous voulez que je reprenne encore une fois?
|
|
|
What is it you don't understand, specifically? inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce que tu ne comprends pas, précisément?
|
|
|
Let me ask you: do you understand the concept of sarcasm? inizia ad imparare
|
|
Laisse-moi te poser une question: tu saisis le concept de « sarcasme »?
|
|
|
Could you lower the volume, please? inizia ad imparare
|
|
Vous pourriez baisser le son, s'il vous plaît?
|
|
|
I can't hear anything. Let's talk somewhere more quiet. inizia ad imparare
|
|
Je n'entends rien. Allons discuter dans un endroit plus calme.
|
|
|
Did you say “thirty” or “thirteen?” inizia ad imparare
|
|
Vous avez dit « trente » ou « treize »?
|
|
|
I'm confused. Did you say “ship” or “sheep?” inizia ad imparare
|
|
Je n'ai pas compris. Vous avez dit « vaisseau » ou « mouton »?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|