Domanda |
Risposta |
He asked for my blessing before asking her hand in marriage. inizia ad imparare
|
|
Il m'a demandé ma bénédiction avant de lui demander sa main.
|
|
|
He's a businessman, and he's meeting with other businessmen tomorrow -- that's what they do. inizia ad imparare
|
|
C'est un homme d'affaires. Demain, il se réunit avec d'autres hommes d'affaires -- c'est ce qu'ils font.
|
|
|
Come on, don't be a coward. Stand up for yourself! inizia ad imparare
|
|
Allez, ne soyez pas peureux! Défendez-vous!
|
|
|
How big is a fetus at 12 weeks? inizia ad imparare
|
|
C'est gros comment, un fœtus de 12 semaines?
|
|
|
Goliath is probably the most famous giant ever. inizia ad imparare
|
|
Goliath est sans doute le géant le plus connu.
|
|
|
He was so angry that he hit the wall with his fist. inizia ad imparare
|
|
Il était tellement en colère qu'il a donné un coup de poing dans le mur.
|
|
|
A green light indicates everything is okay. inizia ad imparare
|
|
Une lumière verte indique que tout va bien.
|
|
|
My time is limited. So let's do this quickly. inizia ad imparare
|
|
Mon temps est limité. Faisons vite.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Il l'a pris comme une insulte.
|
|
|
Did the mailman come yet? inizia ad imparare
|
|
Est-ce que le facteur est passé?
|
|
|
She massaged my neck and it helped me relieve a lot of stress. inizia ad imparare
|
|
Elle m'a massé la nuque et ça m'a bien déstressé.
|
|
|
Dinosaurs disappeared because of a meteor strike. inizia ad imparare
|
|
Les dinosaures ont disparu à cause d'une chute de météorites.
|
|
|
As soon as he saw her, he ran in the opposite direction! inizia ad imparare
|
|
À l'instant où il l'a vue, il s'est précipité dans l'autre direction!
|
|
|
We got up late and are still in our pajamas. inizia ad imparare
|
|
On s'est levés tard et on est encore en pyjama.
|
|
|
Is it Reverend Kirk I saw you talking to? inizia ad imparare
|
|
C'est bien avec le révérend Kirk que je t'ai vu parler?
|
|
|
Do they ship internationally? inizia ad imparare
|
|
Ils expédient dans le monde entier?
|
|
|
“We value your call! Please hold the line.” inizia ad imparare
|
|
« Votre appel est important pour nous! Veuillez ne pas quitter. »
|
|
|
Nice car! Can I take it for a spin? inizia ad imparare
|
|
Belle voiture! Puis-je le prendre pour un tour?
|
|
|
I found these old nude photographs in the attic. inizia ad imparare
|
|
J'ai trouvé ces vieilles photos de nus au grenier.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
He comes from a noble family. inizia ad imparare
|
|
Il vient d'une famille noble.
|
|
|
You need to make the best of your circumstances. inizia ad imparare
|
|
Tu dois tirer le meilleur parti des circonstances.
|
|
|
Are you sure you want to do that? Don't you think it's a little extreme? inizia ad imparare
|
|
Tu es sûr de vouloir faire ça? Tu ne crois pas que c'est un peu extrême?
|
|
|
“To be doing good deeds is man's most glorious task.” inizia ad imparare
|
|
« Faire de bonnes actions est la tâche la plus glorieuse pour l'homme. »
|
|
|
She doesn't like my taste in clothing. inizia ad imparare
|
|
Elle n'aime pas mes goûts vestimentaires.
|
|
|
Things have changed so much in the last decade. inizia ad imparare
|
|
Les choses ont tellement changé au cours des dix dernières années!
|
|
|
It's yet another story about a princess stuck in a dungeon. inizia ad imparare
|
|
C'est une énième histoire de princesse enfermée dans un donjon.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Evolution has made men and women sensitive to different things. inizia ad imparare
|
|
L'évolution a rendu les hommes et les femmes sensibles à des choses différentes.
|
|
|
For instance, look at these pictures! It looks like a paradise. inizia ad imparare
|
|
Par exemple, regarde ces photos! Ça a l'air paradisiaque!
|
|
|
What's your function inside the organization? inizia ad imparare
|
|
Quelle est votre fonction au sein de l'organisation?
|
|
|
It's a pity you have to go. inizia ad imparare
|
|
Quel dommage que vous deviez partir!
|
|
|
Be careful with that knife! You're going to scratch the pan! inizia ad imparare
|
|
Attention avec ce couteau! Tu risques de rayer la poêle!
|
|
|
I had to throw the food away. It was rotten. inizia ad imparare
|
|
J'ai dû jeter la nourriture. Elle était pourrie.
|
|
|
Where is he? They're calling him to the witness stand. inizia ad imparare
|
|
Où il est? On l'appelle à la barre.
|
|
|
You need to make a stand. You can't let them talk to you like this. inizia ad imparare
|
|
Tu dois marquer le coup! Tu ne peux pas les laisser te parler comme ça.
|
|
|
He bought a new tractor to work the farm. inizia ad imparare
|
|
Il a acheté un nouveau tracteur pour travailler à la ferme.
|
|
|
There's no signal inside the tunnel. inizia ad imparare
|
|
Il n'y a pas de réseau sous le tunnel.
|
|
|
Which ice-cream flavor do you want? Vanilla, strawberry, or chocolate? inizia ad imparare
|
|
Tu veux quel parfum de glace? Vanille, fraise ou chocolat?
|
|
|
You and I are pretty similar after all. inizia ad imparare
|
|
Toi et moi sommes très semblables, au final.
|
|
|
Someone read his diary, and now he feels violated. inizia ad imparare
|
|
On a lu son journal, et il se sent violé.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Maintenant, on est quittes.
|
|
|
Why do most superheroes wear a cape? inizia ad imparare
|
|
Pourquoi est-ce que la plupart des super héros portent une cape?
|
|
|
I'm doing a crossword. It helps me relax. inizia ad imparare
|
|
Je fais des mots croisés. Ça me détend.
|
|
|
She works as a designer. She creates jewelry, clothes, even furniture. inizia ad imparare
|
|
Elle est créatrice. Elle fait des bijoux, des vêtements et même des meubles.
|
|
|
I spent an enormous amount of time on this. It's hard work! inizia ad imparare
|
|
J'ai passé beaucoup de temps là-dessus. C'est du travail!
|
|
|
Careful with that box -- it's very fragile. inizia ad imparare
|
|
Attention avec cette boîte -- c'est très fragile.
|
|
|
What's the length of a king-size bed? inizia ad imparare
|
|
Quelle est la longueur d'un lit king-size?
|
|
|
That you went to such great lengths just for me means the world to me. inizia ad imparare
|
|
Que tu te sois donné tant de mal pour moi compte plus que tout à mes yeux.
|
|
|
They stayed in a magnificent hotel for their honeymoon. inizia ad imparare
|
|
Ils ont passé leur lune de miel dans un hôtel magnifique.
|
|
|
“Mankind must put an end to war before war puts an end to mankind.” inizia ad imparare
|
|
« L'humanité devra mettre un terme à la guerre, ou la guerre mettra un terme à l'humanité. »
|
|
|
I can't wait for May and the weather to be nice again. inizia ad imparare
|
|
J'ai hâte que reviennent le mois de mai et le beau temps!
|
|
|
Let's buy some marshmallows for our camping trip. inizia ad imparare
|
|
Et si on achetait des chamallows pour notre virée camping?
|
|
|
How are the meatballs? Good? inizia ad imparare
|
|
Comment sont les boulettes de viande? Bien?
|
|
|
Who's the messy one? You or your roommate? inizia ad imparare
|
|
C'est qui, le bordélique ici? Toi, ou ton coloc?
|
|
|
It's not that hard. It's not like climbing Mount Everest. inizia ad imparare
|
|
C'est pas si dur. C'est pas comme d'escalader l'Everest.
|
|
|
“In the navy, Yes, you can sail the seven seas” inizia ad imparare
|
|
« Dans la marine / on vogue sur les océans »
|
|
|
Is he opposed to the idea? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
He's blond, and she's blonde, too. inizia ad imparare
|
|
Il est blond, et elle est blonde aussi.
|
|
|
All passengers please proceed to Gate 48 immediately. inizia ad imparare
|
|
Tous les passagers sont invités à se rendre immédiatement à la porte 48.
|
|
|
I'm in possession of some information you might be interested in. inizia ad imparare
|
|
Je suis en possession d'informations qui pourraient vous intéresser.
|
|
|
More than half of all species on Earth live in the rainforest. inizia ad imparare
|
|
Plus de la moitié des espèces vivant sur la Terre habitent dans la forêt tropicale.
|
|
|
He saw him rap at a concert last weekend. inizia ad imparare
|
|
Il l'a vu rapper à un concert la semaine dernière.
|
|
|
This is just a stereotype. It doesn't mean it's true. inizia ad imparare
|
|
C'est juste un stéréotype. Ça ne veut pas dire que c'est vrai.
|
|
|
Why do people insist on talking while at the urinal?! inizia ad imparare
|
|
Pourquoi les gens insistent pour tailler le bout de gras à la pissotière?!
|
|
|
Wah! What the hell? Who hid a skeleton in there? inizia ad imparare
|
|
Aaah! Mais bon sang?! Qui a caché un squelette là-dedans?!
|
|
|
Do you find that amusing? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
How can we make sure people in the government don't abuse their power? inizia ad imparare
|
|
Comment peut-on s'assurer que les membres du gouvernement n'abusent pas de leur pouvoir?
|
|
|
He was abusing alcohol and then started verbally abusing everyone, calling them names. inizia ad imparare
|
|
Il abusait de l'alcool et il a commencé à insulter tout le monde, à les injurier.
|
|
|
How do you adjust the volume on that thing? inizia ad imparare
|
|
Comment on règle le volume de ce truc?
|
|
|
You'll need a medical certificate. inizia ad imparare
|
|
Il vous faut un certificat médical.
|
|
|
He was thinking of getting her a gift certificate for her birthday. inizia ad imparare
|
|
Il pensait lui offrir un chèque-cadeau pour son anniversaire.
|
|
|
Aah... This is the end of an era. inizia ad imparare
|
|
Aah... C'est la fin d'une ère.
|
|
|
Quick! Hop on the train. It's about to leave! inizia ad imparare
|
|
Vite! Monte dans le train. Il va partir!
|
|
|
She ignored me completely. It was like I was invisible. inizia ad imparare
|
|
Elle m'a complètement ignoré. Comme si j'étais invisible.
|
|
|
Oh, look! What a cute kitten! Come here, kitty kitty! inizia ad imparare
|
|
Oh, regarde! Qu'il est mignon, ce chaton! Viens là, minou, minou!
|
|
|
His nephew knows all about the Greek myths and heroes. inizia ad imparare
|
|
Son neveu est incollable sur les mythes et héros grecs.
|
|
|
I don't buy it. I think it's just a myth. inizia ad imparare
|
|
Je ne marche pas. Je pense que ce n'est qu'un mythe.
|
|
|
Hey, I ripped a button. Do you maybe have a needle and a thread? inizia ad imparare
|
|
Hé, j'ai perdu un bouton. Tu aurais du fil et une aiguille?
|
|
|
I'd like to reserve a table for four. At 7 pm. inizia ad imparare
|
|
J'aimerais réserver une table pour quatre personnes. Pour 19 heures.
|
|
|
Are there any words that rhyme with orange? inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce qui rime avec orange?
|
|
|
It's a plant and you can eat its root. Just like carrots. inizia ad imparare
|
|
C'est une plante dont la racine est comestible. Comme les carottes.
|
|
|
He wants to travel there to get back in touch with his roots. inizia ad imparare
|
|
Il veut faire le voyage pour renouer avec ses racines.
|
|
|
Ever heard of the Knights of the Round Table? inizia ad imparare
|
|
Tu as déjà entendu parler des Chevaliers de la Table Ronde?
|
|
|
Are you buying a single ticket or a round trip? inizia ad imparare
|
|
Vous achetez un aller simple ou un aller-retour?
|
|
|
I'd like to talk to your supervisor. inizia ad imparare
|
|
Je souhaite parler à votre supérieur.
|
|
|
The average IQ, by definition, is 100. inizia ad imparare
|
|
Le Q.I. moyen par définition, est de 100.
|
|
|
The burglars entered and left the bank without anyone noticing. inizia ad imparare
|
|
Les cambrioleurs sont entrés et sortis de la banque sans se faire remarquer.
|
|
|
– She's not returning my phone calls. – Maybe she has Caller I.D.? inizia ad imparare
|
|
– Elle ne me rappelle jamais quand je lui téléphone. – Elle a peut-être la présentation du numéro?
|
|
|
She bought some colored paper. inizia ad imparare
|
|
Elle a acheté du papier de couleur.
|
|
|