Domanda |
Risposta |
Before I continue any further: does anyone have any questions? inizia ad imparare
|
|
Avant que je poursuive, avez-vous des questions?
|
|
|
Our daughter has her first loose tooth. inizia ad imparare
|
|
Notre fille a sa première dent qui bouge.
|
|
|
A goat got loose and escaped from the zoo. inizia ad imparare
|
|
Une chèvre s'est libérée et échappée du zoo.
|
|
|
I refuse to do that. It's totally inappropriate. inizia ad imparare
|
|
Je refuse de faire cela. C'est totalement déplacé.
|
|
|
I demand to talk to a lawyer. inizia ad imparare
|
|
J'exige de parler à un avocat!
|
|
|
She asked me what I did last weekend. inizia ad imparare
|
|
Elle m'a demandé ce que j'avais fait le week-end dernier.
|
|
|
He would never do that. Not in a million years. inizia ad imparare
|
|
Il ne ferait jamais ça. Jamais de la vie.
|
|
|
She doesn't have a penny to her name. inizia ad imparare
|
|
Elle n'a pas un sous en poche.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Comme d'habitude, il est en retard!
|
|
|
He feels threatened by the other guys' success. inizia ad imparare
|
|
Il se sent menacé par la réussite des autres gars.
|
|
|
Of course, it's always hard in the beginning! inizia ad imparare
|
|
Bien sûr, c'est toujours difficile au début!
|
|
|
What kind of material is that? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I've written a lot of new material for the training. inizia ad imparare
|
|
J'ai écrit beaucoup de nouveau contenu pour la formation.
|
|
|
She thinks he's not husband material. inizia ad imparare
|
|
Elle pense qu'il n'est pas du bois avec lequel on fabrique les maris.
|
|
|
It's okay. The kid can sit on my lap. inizia ad imparare
|
|
Ça va. Le petit peut s'asseoir sur mes genoux.
|
|
|
Let's throw a party to mark the occasion. inizia ad imparare
|
|
Et si on faisait une fête pour marquer le coup?
|
|
|
I swear, this job is like swimming with sharks. inizia ad imparare
|
|
Je te jure, ce boulot, c'est un vrai panier de crabes!
|
|
|
Look, you have the strength to do anything you wanna do. inizia ad imparare
|
|
Écoute, tu as la force de faire tout ce que tu voudras.
|
|
|
Let's do some warm-up exercises. inizia ad imparare
|
|
Faisons quelques exercices d'échauffement.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Est-ce que le pourboire est inclus?
|
|
|
No offense but... you look like crap. What happened to you? inizia ad imparare
|
|
Je veux pas être méchant, mais... t'as une tête affreuse. Qu'est-ce qui t'est arrivé?
|
|
|
Aha! I knew it! I knew something was going on. inizia ad imparare
|
|
Ah-ah! Je le savais! Je savais qu'il y avait quelque chose.
|
|
|
I'd love to visit the Statue of Liberty. inizia ad imparare
|
|
J'aimerais visiter la statue de la liberté.
|
|
|
We need to buy some office supplies. inizia ad imparare
|
|
Nous avons besoin d'acheter des fournitures de bureau.
|
|
|
We need to buy a tube of super glue, too. inizia ad imparare
|
|
Nous avons également besoin d'acheter un tube de super glu.
|
|
|
Can you touch your toes without bending your knees? inizia ad imparare
|
|
Tu peux toucher tes orteils sans plier les jambes?
|
|
|
It's a pretty serious commitment, you know? inizia ad imparare
|
|
C'est un engagement très sérieux, tu sais?
|
|
|
He doesn't want to be disturbed. inizia ad imparare
|
|
Il ne veut pas être dérangé.
|
|
|
I heard some very disturbing news. inizia ad imparare
|
|
J'ai entendu une nouvelle très troublante.
|
|
|
That guy is a horrible human being. inizia ad imparare
|
|
Ce type est un être humain abominable.
|
|
|
He took part in a medical experiment. inizia ad imparare
|
|
Il a participé à une expérience médicale.
|
|
|
One of my fellow students wrote me a long letter. inizia ad imparare
|
|
Un de mes camarades de classe m'a écrit une longue lettre.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Il aime la bière allemande.
|
|
|
Don't panic! I said “Don't panic!” inizia ad imparare
|
|
Pas de panique! J'ai dit: « Pas de panique! »
|
|
|
At her age, she's still in top mental and physical shape. inizia ad imparare
|
|
Elle est encore en parfaites conditions physiques et mentales, pour son âge.
|
|
|
Can you please pass me the remote? It's too far for me to reach. inizia ad imparare
|
|
Tu peux me passer la télécommande, s'il te plaît? Je ne peux pas l'attraper.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Il s'est tordu la cheville.
|
|
|
I didn't say that. You're twisting my words! inizia ad imparare
|
|
Je n'ai pas dit ça. Tu détournes mes propos!
|
|
|
He often wears a baseball cap. inizia ad imparare
|
|
Il porte souvent une casquette de baseball.
|
|
|
I have an 8:00 A.M. breakfast meeting. inizia ad imparare
|
|
J'ai un rendez-vous à 8 heures du matin, pour le petit-déjeuner.
|
|
|
The main reason why I asked you to come is because... inizia ad imparare
|
|
Si je t'ai demandé de venir, c'est surtout parce que...
|
|
|
She really wants to see panda bears once we're at the zoo. inizia ad imparare
|
|
Elle veut vraiment voir les pandas quand on sera au zoo.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
What are you thinking about? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Everything went real smooth! inizia ad imparare
|
|
Tout s'est passé en douceur!
|
|
|
Can you snap your fingers? inizia ad imparare
|
|
Tu sais claquer des doigts?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Il m'a parlé très sèchement!
|
|
|
Their kid still sucks his thumb. inizia ad imparare
|
|
Leur enfant suce encore son pouce.
|
|
|
Don't abandon your goal. You're so close! inizia ad imparare
|
|
N'abandonne pas ton but. Tu es si proche!
|
|
|
Don't worry. This whole problem does not affect you. inizia ad imparare
|
|
Ne t'inquiète pas. Ce problème ne t'affecte pas.
|
|
|
There's a plastic bucket in the closet. inizia ad imparare
|
|
Il y a un seau en plastique dans le placard.
|
|
|
What county do you live in? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I gained a lot of weight over the holiday season. inizia ad imparare
|
|
J'ai pris beaucoup de poids pendant les fêtes.
|
|
|
It's a common complaint among patients. inizia ad imparare
|
|
C'est une doléance qui revient souvent chez les patients.
|
|
|
We should stop fighting amongst ourselves. inizia ad imparare
|
|
Nous devrions arrêter de nous battre entre nous.
|
|
|
You forbid it? You can't forbid it. You can't forbid me anything. inizia ad imparare
|
|
Tu l'interdis? Tu ne peux pas l'interdire. Tu ne peux pas m'interdire quoi que ce soit!
|
|
|
That guy is obsessed with his car. He even gave it a name: Christine. inizia ad imparare
|
|
Ce type est obsédé par sa voiture. Il lui a même donné un nom: Christine.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
The baby can't eat solid food yet. inizia ad imparare
|
|
Le bébé ne peut pas encore manger de nourriture solide.
|
|
|
His research seems to be pretty solid. inizia ad imparare
|
|
Ses recherches semblent solides.
|
|
|
We live in a 19th-century building. inizia ad imparare
|
|
Nous habitons dans un immeuble du 19 e siècle.
|
|
|
Let's buy some cheese and crackers for the party. inizia ad imparare
|
|
Et si on achetait du fromage et des crackers pour la fête?
|
|
|
Who's the host of the party? inizia ad imparare
|
|
Qui est l'hôte de la fête?
|
|
|
The teacher gave me an A for effort. inizia ad imparare
|
|
Le professeur m'a donné un A pour mes efforts.
|
|
|
The mayor got arrested with a hooker last night. inizia ad imparare
|
|
Le maire a été arrêté avec une prostituée hier soir.
|
|
|
You never get a second chance to make a first impression. inizia ad imparare
|
|
On n'a jamais de seconde chance de faire une première bonne impression.
|
|
|
A “wiener” means a sausage or a penis. inizia ad imparare
|
|
Une « wiener », ça peut être « une saucisse » ou « un pénis ».
|
|
|
She's going to wear a witch costume for Halloween. inizia ad imparare
|
|
Elle va se déguiser en sorcière pour Halloween.
|
|
|
They really bonded that night and they've been good friends ever since. inizia ad imparare
|
|
Il se sont vraiment rapprochés cette nuit-là et depuis, ils sont devenus très bons amis.
|
|
|
You're in for a laugh! Here's what happened to me this morning... inizia ad imparare
|
|
Tu vas bien te marrer! Voilà ce qui m'est arrivé ce matin...
|
|
|
Is it an appropriate question? inizia ad imparare
|
|
Est-ce une question convenable?
|
|
|
Do you think it's a coincidence? inizia ad imparare
|
|
Tu pense que c'est une coïncidence?
|
|
|
Come on! Help me load the truck, please. inizia ad imparare
|
|
Allez! Aide-moi à charger le camion, s'il te plaît.
|
|
|
Damn. The connection is really slow. The video's still loading. inizia ad imparare
|
|
Mince. La connexion est vraiment lente. La vidéo en encore en train de charger.
|
|
|
You're mocking me, aren't you? inizia ad imparare
|
|
Tu te moques de moi, là, non?
|
|
|
I only had a bagel for breakfast. inizia ad imparare
|
|
Je n'ai pris qu'un bagel au petit-déjeuner.
|
|
|
She likes to mix drinks and invent cocktails. inizia ad imparare
|
|
Elle aime bien mélanger les boissons et inventer des cocktails.
|
|
|
She has to present her paper in front of a committee. inizia ad imparare
|
|
Elle doit présenter son article devant une commission.
|
|
|
Are you up for the challenge? inizia ad imparare
|
|
Êtes-vous prêt à relever le défi?
|
|
|
He's the captain. He tells the crew what to do. inizia ad imparare
|
|
C'est le capitaine. Il donne ses ordres à l'équipage.
|
|
|
In my defense, it was pretty dark and she was pretty drunk! inizia ad imparare
|
|
À ma décharge, il faisait très sombre et elle était bien pompette!
|
|
|
It's no excuse for your behavior. inizia ad imparare
|
|
Cela n'excuse pas votre attitude.
|
|
|
I'm sorry for your loss. She was a great woman. inizia ad imparare
|
|
Mes condoléances. C'était une femme très bien.
|
|
|
On your mark, get set, go! inizia ad imparare
|
|
À vos marques, prêt, partez!
|
|
|
Excuse me, but do you have any proof? inizia ad imparare
|
|
Excusez-moi mais, vous avez une preuve?
|
|
|
I taped last night's game. inizia ad imparare
|
|
J'ai enregistré le match d'hier soir.
|
|
|
The kids built a blanket fort in their bedroom. inizia ad imparare
|
|
Les enfants on fabriqué une cabane en couvertures dans leur chambre.
|
|
|
Everyone agrees with me, including your parents. inizia ad imparare
|
|
Tout le monde est d'accord avec moi, y compris tes parents.
|
|
|
She's not wearing any makeup, is she? inizia ad imparare
|
|
Elle ne porte pas de maquillage, n'est-ce pas?
|
|
|
She saved $600 for her next vacation. inizia ad imparare
|
|
Elle a économisé $600 pour ses prochaines vacances.
|
|
|
She's mad at me. She even blocked me on Facebook. inizia ad imparare
|
|
Elle est en colère contre moi. Elle m'a même bloqué sur Facebook.
|
|
|
– What happened to your thumb? – Oh, it's just a paper cut. inizia ad imparare
|
|
– Qu'est-ce qui tu as au pouce? – Oh, je me suis coupé avec du papier.
|
|
|
He's developing feelings for her. inizia ad imparare
|
|
Il développe des sentiments pour elle.
|
|
|
He's developing a video game. inizia ad imparare
|
|
Il développe un jeu vidéo.
|
|
|
He's chasing a manager position. inizia ad imparare
|
|
Il cherche un poste de directeur.
|
|
|
What's your favorite sex position? inizia ad imparare
|
|
Quelle est ta position préférée?
|
|
|
After school, I used to race home to watch TV. inizia ad imparare
|
|
Après l'école, je courais à la maison pour regarder la télé.
|
|
|
Jeez! Your heart's racing. I guess it's pretty exciting for you, huh? inizia ad imparare
|
|
La vache! Ton cœur bat super vite. Ça t'excite, tout ça, hein?
|
|
|
I need to buy a new pair of shorts. inizia ad imparare
|
|
J'ai besoin d'acheter un nouveau short.
|
|
|
Hey, don't talk to me in that voice tone. inizia ad imparare
|
|
Hé, ne me parle pas sur ce ton!
|
|
|
Please leave a message after the tone. inizia ad imparare
|
|
Merci de laisser un message après le signal sonore.
|
|
|
We're below sea level here. inizia ad imparare
|
|
On est actuellement sous le niveau de la mer.
|
|
|
It's going to be below 32 degrees tomorrow. inizia ad imparare
|
|
Il fera moins de zéro demain.
|
|
|
Thirty-two degrees Fahrenheit is zero degree Celsius. inizia ad imparare
|
|
Trente-deux degrés Fahrenheit égal zéro degrés Celsius.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce qui vient juste en dessous du PDG?
|
|
|
Look at that cloud. It looks like a horse! inizia ad imparare
|
|
Regarde ce nuage. Il ressemble à un cheval!
|
|
|
Do you think it means anything? inizia ad imparare
|
|
Tu crois que ça veut dire quelque chose?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
I'm exhausted! Crazy day at the office. inizia ad imparare
|
|
Je suis épuisé! On a eu une journée de fous au bureau.
|
|
|
Damn, you beat me the last five games. You're on a roll, man. inizia ad imparare
|
|
Merde, tu m'as battu les cinq derniers matchs. T'es sur une lancée, mec.
|
|
|
Let's order some spring rolls. inizia ad imparare
|
|
Si on prenait des rouleaux de printemps?
|
|
|
A belief is something you accept as true, even without proof. inizia ad imparare
|
|
Une croyance, c'est quelque chose qu'on accepte comme vrai, même sans preuve.
|
|
|
Hey, guess who I bumped into this morning? inizia ad imparare
|
|
Hé, devinez qui j'ai croisé ce matin?
|
|
|
An inch is 2.54 centimeters. inizia ad imparare
|
|
Un pouce, c'est 2,54 centimètres.
|
|
|
He's five feet nine inches tall. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Look. His bedroom looks neat. It doesn't happen every day. inizia ad imparare
|
|
Regarde. Sa chambre est propre. Ça n'arrive pas souvent.
|
|
|
What are the odds of winning the lottery? inizia ad imparare
|
|
Quelles sont les chances de gagner à la loterie?
|
|
|
He got bit by a squirrel. inizia ad imparare
|
|
Il s'est fait mordre par un écureuil.
|
|
|
Hey, can you toss me the rope? inizia ad imparare
|
|
Hé, tu peux me lancer la corde?
|
|
|
How big is the new widescreen TV? inizia ad imparare
|
|
Quelle taille fait la nouvelle télé écran large?
|
|
|
It's like fifty inches wide. inizia ad imparare
|
|
Elle fait quelque chose comme 127 centimètres de large.
|
|
|
The kid jumped out of the closet and screamed “ inizia ad imparare
|
|
L'enfant bondit hors du placard en criant «
|
|
|
He just loves Halloween a little bit too much! inizia ad imparare
|
|
Il aime juste un tout petit peu trop Halloween!
|
|
|
Cool pair of jeans. Are they new? inizia ad imparare
|
|
Chouette jean. Il est nouveau?
|
|
|
There's a pile of towels in the bathroom. inizia ad imparare
|
|
Il y a une pile de serviettes dans la salle de bain.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Cette idée est purement diabolique!
|
|
|
And they say romance is dead? inizia ad imparare
|
|
Et on dit que le romantisme est mort?
|
|
|
How many slaves died in the process? inizia ad imparare
|
|
Combien d'esclaves sont mort ce faisant?
|
|
|
Did Adam and Eve have belly buttons? inizia ad imparare
|
|
Est-ce que Adam et Eve avaient des nombrils?
|
|
|
I love this restaurant. Let's sit in that booth over there. inizia ad imparare
|
|
J'aime ce restaurant. Asseyons-nous là-bas, dans ce box.
|
|
|
Are there any telephone booths left? inizia ad imparare
|
|
Reste-il des cabines téléphoniques?
|
|
|
Be nice to him. He is going through a difficult time. inizia ad imparare
|
|
Sois gentil avec lui. Il traverse un moment difficile.
|
|
|
There's a problem in the bathroom: a pipe's broken. inizia ad imparare
|
|
Il y a un problème dans la salle de bain: un tuyau est cassé.
|
|
|
I'm gonna sweep the floor. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
The idea has swept the nation. inizia ad imparare
|
|
L'idée s'est répandue à travers la nation.
|
|
|
He likes stories with swords and witches and stuff. inizia ad imparare
|
|
Il aime les histoires d'épées, de sorcières et tout ça.
|
|
|
What he did is the ultimate insult. inizia ad imparare
|
|
Ce qu'il a fait est l'insulte suprême.
|
|
|
There's this idea floating around that people should not be afraid of cops if they're innocent. inizia ad imparare
|
|
Il y a dans l'air l'idée qu'on ne devrait pas avoir peur des flics si on est innocent.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Le bébé a donné un coup de pied!
|
|
|
He swallowed his pride and apologized for what he did. inizia ad imparare
|
|
Il a ravalé sa fierté et s'est excusé pour ce qu'il avait fait.
|
|
|
I'm psyched! This party is going to be awesome! inizia ad imparare
|
|
Je suis super excité! La fête va être géniale!
|
|
|
What's the title of the book you're reading? inizia ad imparare
|
|
Quel est le titre du livre que tu lis?
|
|
|
She had a vision and she made it happen. inizia ad imparare
|
|
Elle a eu une vision et, elle a fait en sorte qu'elle se concrétise.
|
|
|
Mario used to wrestle in college. inizia ad imparare
|
|
Mario faisait de la lutte à la fac.
|
|
|
She used to write a column in the high school newspaper. inizia ad imparare
|
|
Elle avait une colonne dans le journal du lycée.
|
|
|
I made a list with two columns. inizia ad imparare
|
|
J'ai fait une liste avec deux colonnes.
|
|
|
I'm trying to figure out how to connect this thing to the TV. inizia ad imparare
|
|
J'essaie de comprendre comment on branche ce truc à la télé.
|
|
|
Captain Hook is, well, you know: that pirate with a hook in place of his hand. inizia ad imparare
|
|
Le capitaine Crochet est, hé bien, tu sais: ce pirate qui a un crochet à la place de la main.
|
|
|
He kidnapped Wendy and the other children. inizia ad imparare
|
|
Il a kidnappé Wendy et les autres enfants.
|
|
|
I was in the woods and I wasn't sure which path to take. inizia ad imparare
|
|
J'étais dans les bois et je ne savais pas quel chemin emprunter.
|
|
|
Our paths have crossed many times. inizia ad imparare
|
|
Nos chemins se sont souvent croisés.
|
|
|
She's on a path to become a doctor. inizia ad imparare
|
|
Elle est en passe de devenir médecin.
|
|
|
Do I need to ask for someone's permission to do that? inizia ad imparare
|
|
Je dois demander la permission de quelqu'un pour faire ça?
|
|
|
She's waiting for Prince Charming on a white horse. inizia ad imparare
|
|
Elle attend le prince charmant sur son cheval blanc.
|
|
|
He was angry and smashed his phone into pieces. inizia ad imparare
|
|
Il était en colère et il a cassé son téléphone en mille morceaux.
|
|
|
– Thanks a lot, man! – Anytime. I'm glad I could help. inizia ad imparare
|
|
– Merci beaucoup, mec! – À ton service. Je suis content d'avoir pu t'aider.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
J'ai acheté une batte de baseball.
|
|
|
Is it to keep yourself safe, or to play baseball? inizia ad imparare
|
|
C'est pour ta sécurité, ou pour jouer au baseball?
|
|
|
There are bats flying in the park at night. inizia ad imparare
|
|
Des chauves-souris volent la nuit dans le parc.
|
|
|
The wedding ceremony was at 11 in the morning. inizia ad imparare
|
|
La cérémonie du mariage était à 11 heures.
|
|
|
I now declare you husband and wife. inizia ad imparare
|
|
Je vous déclare maintenant mari et femme.
|
|
|
It's just how I always pictured it. inizia ad imparare
|
|
C'est exactement comme je l'avais toujours imaginé.
|
|
|
She talks in her sleep sometimes. inizia ad imparare
|
|
Elle parle parfois dans son sommeil.
|
|
|
Did you attend the ceremony? inizia ad imparare
|
|
Tu as assisté à la cérémonie?
|
|
|
Why did you choose to attend college? inizia ad imparare
|
|
Pourquoi as-tu décidé d'aller à la fac?
|
|
|
I'm attending a party this weekend. inizia ad imparare
|
|
Je vais à la fête ce week-end.
|
|
|
The whole thing was doomed from the start. inizia ad imparare
|
|
Toute l'affaire était vouée à l'échec dès le début.
|
|
|
Do you want fries with that? inizia ad imparare
|
|
Vous voulez des frites avec?
|
|
|
You need to try this dessert. inizia ad imparare
|
|
Vous devez goûter ce dessert.
|
|
|
With the chocolate melting inside, this is REALLY good! inizia ad imparare
|
|
Avec le chocolat qui fond à l'intérieur, c'est un vrai délice!
|
|
|
Please pardon me. I didn't mean to interrupt. inizia ad imparare
|
|
Veuillez m'excuser. Je ne voulais pas vous interrompre.
|
|
|
What the fuck happened here? Oops, pardon my French. inizia ad imparare
|
|
Putain, mais qu'est-ce qui s'est passé ici? Oups. Excuse mon français.
|
|
|
This is what he lives to do. It's his passion. inizia ad imparare
|
|
Il vit pour ça. C'est sa passion.
|
|
|
Her dog pooped all over the place! inizia ad imparare
|
|
Son chien a fait caca partout!
|
|
|
“Pussy” is slang for a woman's sex organs. Or for a cat. inizia ad imparare
|
|
« Pussy » est de l'argot pour désigner les organes génitaux féminins. Ou un chat.
|
|
|
Come on, dude. Don't be such a pussy! inizia ad imparare
|
|
Allez, mec! Ne fais pas ta meuf!
|
|
|
They're trying to trick me into buying some insurance I don't need. inizia ad imparare
|
|
Ils essaient de m'inciter à prendre une espèce d'assurance dont je n'ai pas besoin.
|
|
|
They bailed him out of jail last month. inizia ad imparare
|
|
Ils ont payé la caution pour le faire sortir de prison le mois dernier.
|
|
|
It's very kind of you. Thank you. inizia ad imparare
|
|
C'est très gentil à toi. Merci.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce que ça veut dire
|
|
|
He means strong like the King's lion in the promised land. inizia ad imparare
|
|
Il veut dire: « fort comme le lion du roi sur la terre promise ».
|
|
|
She's wearing a yellow T-shirt and matching socks. inizia ad imparare
|
|
Elle porte un t-shirt jaune et des chaussettes assorties.
|
|
|
He matched their offer, plus two hundred dollars. inizia ad imparare
|
|
Il a égalé leur offre, et ajouté deux cents dollars.
|
|
|
Let's say a little prayer for peace. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
He bought his wife a bracelet. inizia ad imparare
|
|
Il a offert un bracelet à sa femme.
|
|
|
What does the expression “bite me” mean? inizia ad imparare
|
|
Que signifie l'expression « va te faire »?
|
|
|
It's a way to ask people to leave you alone. inizia ad imparare
|
|
C'est une façon de demander à ce qu'on te laisse tranquille.
|
|
|
It's a bit nicer than “fuck off” but not as nice as saying “leave me alone.” inizia ad imparare
|
|
C'est un peu plus sympa que « va te faire foutre » mais pas aussi gentil que de dire « laisse-moi tranquille »
|
|
|
Where did you hear that expression? inizia ad imparare
|
|
Où tu as entendu cette expression?
|
|
|
There's a problem with the door. The lock is broken. inizia ad imparare
|
|
Il y a un problème avec la porte. La serrure est cassée.
|
|
|
She's been eating a lot of pickles since she's pregnant. inizia ad imparare
|
|
Elle mange beaucoup de cornichons depuis qu'elle est enceinte.
|
|
|
That was really good. You should tell me the recipe. inizia ad imparare
|
|
C'était très bon. Tu devrais me donner la recette.
|
|
|
Jack the Ripper stabbed five prostitutes. inizia ad imparare
|
|
Jack l'éventreur poignarda cinq prostituées.
|
|
|
He was in a lot of pain towards the end. inizia ad imparare
|
|
Il souffrait beaucoup, à la fin.
|
|
|
Who's that girl who waved at us? inizia ad imparare
|
|
Qui est cette fille qui nous a fait coucou?
|
|
|
I swear I'll find him -- wherever he is. inizia ad imparare
|
|
Je jure de le retrouver -- où qu'il soit.
|
|
|
We'll go wherever you want to go. inizia ad imparare
|
|
Nous irons où tu voudras.
|
|
|
What did you do? Everything's completely backwards. inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce que tu a fait? Tout est complètement à l'envers.
|
|
|
If you play the song backwards, you'll hear a secret message hidden in it! inizia ad imparare
|
|
Si tu passes la chanson à l'envers, tu entendras le message secret caché à l'intérieur!
|
|
|
Our apartment has central heating. inizia ad imparare
|
|
Notre appartement a le chauffage central.
|
|
|
This place has the best hamburger in town. inizia ad imparare
|
|
C'est ici qu'on trouve les meilleurs hamburgers de la ville.
|
|
|
He's thinking of growing a moustache. inizia ad imparare
|
|
Il envisage de se laisser pousser la moustache.
|
|
|
Are you going to eat that pudding? inizia ad imparare
|
|
Tu penses le manger, ce pudding?
|
|
|
Given all his problems, maybe he should seek professional help. inizia ad imparare
|
|
Compte tenu de tous ses problèmes, il devrait peut-être demander l'aide d'un professionnel.
|
|
|
I'm gonna let it slide again this time. inizia ad imparare
|
|
Je vais encore laisser couler cette fois. Mais tu as trois chances avant que je me fâche.
|
|
|
He was fifteen when he saw his first pair of tits. inizia ad imparare
|
|
C'est à quinze ans qu'il a vu sa première paire de nichons.
|
|
|
Too late. The damage's done. inizia ad imparare
|
|
Trop tard. Le mal est fait.
|
|
|
What does one have to do to get a decent cup of coffee around here? inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce qu'il faut faire pour boire un café digne de ce nom, par ici?
|
|
|
Can you please pass me the ketchup? inizia ad imparare
|
|
Hé, tu peux me passer le ketchup, s'il te plaît?
|
|
|
What's that thing on their front lawn? inizia ad imparare
|
|
C'est quoi, ce truc sur leur pelouse?
|
|
|
I'm sure we've met before, but I just can't place him. inizia ad imparare
|
|
Je suis sûr que nous nous sommes déjà rencontrés, mais je n'arrive pas à le situer.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
You need to find a routine that works for you. inizia ad imparare
|
|
Il faut que tu trouves un rituel qui fonctionne pour toi.
|
|
|
I went to the beach and now there's sand everywhere! inizia ad imparare
|
|
Je suis allé à la plage, et maintenant il y a du sable partout!
|
|
|
Do you mind if we go someplace else next time? inizia ad imparare
|
|
Ça vous ennuierait qu'on aille ailleurs, la prochaine fois?
|
|
|
I'm stretching. It's part of my morning routine. inizia ad imparare
|
|
Je m'étire. Ça fait partie de mes rituels matinaux.
|
|
|
He whacked his boss on the head and got fired. inizia ad imparare
|
|
Il a donné une claque sur la tête de son patron et s'est fait renvoyer.
|
|
|
That guy's nose was bloody. inizia ad imparare
|
|
Le mec avait le nez tout ensanglanté.
|
|
|
What's your favorite brand of shoes? inizia ad imparare
|
|
Quelle est ta marque de chaussures préférée?
|
|
|
We spent the weekend in the woods and slept in a cabin. inizia ad imparare
|
|
On a passé le week-end dans les bois, et on a dormi dans une hutte.
|
|
|
I'm still trying to determine what happened. inizia ad imparare
|
|
Je suis encore en train d'essayer de déterminer ce qui s'est passé.
|
|
|
What a cute little doggie. inizia ad imparare
|
|
Quel mignon petit toutou!
|
|
|
I'm trying to entertain my four-year-old nephew. inizia ad imparare
|
|
J'essaie d'occuper mon neveu de quatre ans.
|
|
|
You need to stop entertaining that idea. She's not coming back! inizia ad imparare
|
|
Tu dois arrêter d'entretenir cette idée. Elle ne reviendra pas!
|
|
|
Don't be a jackass and make sure you wear a helmet. inizia ad imparare
|
|
Fais pas l'idiot, mets un casque.
|
|
|
Look at the scene again, but this time in slow motion. inizia ad imparare
|
|
Regardez à nouveau la scène mais, cette fois, au ralenti.
|
|
|
Poke a few holes in the box to let the air in. inizia ad imparare
|
|
Percez de petits trous dans la boîte pour laisser passer l'air.
|
|
|
He was shot three times in the head. So I think that rules out suicide! inizia ad imparare
|
|
On lui a tiré dans la tête à trois reprises. Je pense que ça exclut la thèse du suicide!
|
|
|
What's the source of the information? inizia ad imparare
|
|
Quelle est la source de l'information?
|
|
|
This computer is slow as a turtle. inizia ad imparare
|
|
Cet ordinateur est aussi lent qu'une tortue.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ça mange quoi, les tortues?
|
|
|
Oh my God! What happened? You're bleeding. inizia ad imparare
|
|
Oh mon dieu! Qu'est-ce qui s'est passé? Tu saignes.
|
|
|
They're going to a comic book convention this weekend. inizia ad imparare
|
|
Ils vont à un salon de la
|
|
|
You forgot your flash drive on my laptop. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
His parents are former hippies. inizia ad imparare
|
|
Ses parents sont d'anciens hippies.
|
|
|
I'm laughing on the inside. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
They know someone working on the inside. inizia ad imparare
|
|
Ils connaissent quelqu'un qui travaille à l'intérieur
|
|
|
What did I do in a past life to deserve this?! inizia ad imparare
|
|
Qu'est-ce que j'ai bien pu faire dans une vie antérieure pour mériter cela!
|
|
|
It's just a phase she's going through. It will pass. inizia ad imparare
|
|
C'est juste une phase qu'elle traverse. Ça va passer.
|
|
|
Careful. This knife's pretty sharp. inizia ad imparare
|
|
Attention. Ce couteau est très aiguisé.
|
|
|
The tongue is the only tool that gets sharper with use. inizia ad imparare
|
|
La langue est le seul outil qui devient plus aiguisé avec l'usage.
|
|
|
Where's the cereal aisle in this store? inizia ad imparare
|
|
Où est le rayon céréales dans ce magasin?
|
|
|
He paid twenty-four grand for his car. inizia ad imparare
|
|
Il a payé sa voiture vingt-quatre mille dollars.
|
|
|