Domanda |
Risposta |
Cieszę się bardzo, że mogę wreszcie Pana poznać. inizia ad imparare
|
|
Ich freue mich sehr, Sie endlich kennenzulernen.
|
|
|
Doris wiele o Pani opowiadała inizia ad imparare
|
|
Doris hat viel über Sie erzählt.
|
|
|
Pani towarzystwo sprawia, że ona czuje się zadbana. Jesteśmy Pani bardzo wdzięczni. inizia ad imparare
|
|
Dank Ihrer Begleitung fühlt sie sich sehr umsorgt. Wir sind Ihnen sehr dankbar.
|
|
|
praca z panią Doris sprawia mi wiele radości inizia ad imparare
|
|
die Arbeit mit Frau Schulz bereitet mir viele Freude
|
|
|
Próbuje robić wszystko, by czuła się szczęśliwa inizia ad imparare
|
|
Ich versuche, alles zu tun, damit sie glücklich ist.
|
|
|
Ale teraz zapraszam na obiad. Proszę zająć miejsca. inizia ad imparare
|
|
Aber ich lade Sie jetzt zum Mittag ein. Nehmen Sie bitte Platz.
|
|
|
Ok, więc siadamy do jedzenia. inizia ad imparare
|
|
Ok, also setzen wir uns zum Essen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Dokucza mi trochę zaburzenie rytmu serca, ale przecież nie jestem już pierwszej młodości. inizia ad imparare
|
|
Die Herzrhythmusstörungen quälen mich ein bisschen, aber ich bin doch nicht mehr der Jüngste. mp3
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Und wie ist es mit deinen Rückenschmerzen?
|
|
|
Lekarz przepisał mi masaże i czyni to cuda inizia ad imparare
|
|
Der Arzt hat mir Massagen verschrieben und das wirkt Wunder.
|
|
|
Ach Paul, jak zwykle jesteś w dobrym humorze. inizia ad imparare
|
|
Ach Paul, wie immer bist du gut gelaunt.
|
|
|
a co tu tak pięknie pachnie? inizia ad imparare
|
|
aber was duftet hier so gut? mp3
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Postanowiłam ugotować na obiad coś polskiego i niemieckiego. inizia ad imparare
|
|
- Ich habe mich entschieden, etwas Polnisches und etwas Deutsches zum Mittag zu kochen
|
|
|
Postanowiłam ugotować na obiad coś polskiego i niemieckiego. inizia ad imparare
|
|
Ich entschied mich für das Abendessen etwas Polnisch und Deutsch zu kochen.
|
|
|
Pani Schulz bardzo chciała tego skosztować. inizia ad imparare
|
|
Frau Schulz möchte das gern probieren.
|
|
|
Smakuje naprawdę wyśmienicie. inizia ad imparare
|
|
Es szmekt wirkliś ałsgecajśnet.]
|
|
|
To bardzo miłe z Pana strony. inizia ad imparare
|
|
Das ist sehr nett von Ihnen
|
|
|
A kiedy był Pan w Polsce? I gdzie? inizia ad imparare
|
|
Und wann waren Sie in Polen? Und wo?
|
|
|
To było dosyć dawno temu, chyba w 1995. inizia ad imparare
|
|
Es ist schon ziemlich lange her, vielleicht 1995
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich war damals in Breslau.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Pamiętam dokładnie malowniczą starówkę i tę atmosferę. inizia ad imparare
|
|
Iś erinere miś noch genał an di malerisze Altsztad und dize Atmosfejre.]
|
|
|
A był Pan może w Krakowie? To moje rodzinne miasto. inizia ad imparare
|
|
Und waren Sie auch in Krakau? Das ist meine Geburtsstadt.
|
|
|
Niestety nie miałem takiej okazji. inizia ad imparare
|
|
Leider hatte ich keine Gelegenheit.
|
|
|