Domanda |
Risposta |
Do upieczenia tego ciasta potrzebujemy mąki, cukru i jajek. inizia ad imparare
|
|
We hebben meel, suiker en eieren nodig om deze taart te bakken.
|
|
|
Człowiek, który zgłosił nadużycia rządowi. inizia ad imparare
|
|
Een man die misstanden meldde aan de regering.
|
|
|
Popełnione zbrodnie wojenne. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Een probleem aan de kaak stellen.
|
|
|
Chcę zająć się problemem, który niestety trwa od sierpnia 2003 roku. inizia ad imparare
|
|
Ik wil een probleem aankaarten dat jammer genoeg al speelt sinds augustus 2003.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
De jongens bezorgden veel overlast.
|
|
|
Duży ruch uliczny powodował wiele uciążliwości w wiosce. inizia ad imparare
|
|
Door het drukke verkeer ontstond veel overlast in het dorp.
|
|
|
Byłeś rozrabiaką w szkole. inizia ad imparare
|
|
Je was de herrieschopper op school.
|
|
|
Lekarze powiedzieli, że to mechanizm przetwarzania, aby móc żyć z jej śmiercią. inizia ad imparare
|
|
De doktoren zeiden dat het een verwerkingsmechanisme was, om te kunnen leven met haar dood.
|
|
|
Rozpaczliwie potrzebowali czegoś, co ugasiłoby ich pragnienie, ponieważ od dawna byli na gorącej pustyni. inizia ad imparare
|
|
Ze hadden dringend iets nodig om de dorst te lessen, want ze verbleven al lange tijd in een hete woestijn.
|
|
|
Goście mogą ugasić pragnienie ulubionym drinkiem w kawiarni. inizia ad imparare
|
|
Gasten kunnen hun dorst lessen met een lievelingsdrankje in de café bar.
|
|
|
Ludzie są bardziej świadomi... inizia ad imparare
|
|
Mensen zijn zich bewuster van...
|
|
|
Ludzie są bardziej świadomi tego, co jedzą i skąd to pochodzi. inizia ad imparare
|
|
Mensen zijn zich bewuster van wat ze eten en waar hetgeen ze eten vandaan komt.
|
|
|
Na zachód prowadzi ścieżka spacerowa wzdłuż kilku plaż i zatoczek. inizia ad imparare
|
|
Richting het westen is een wandelroute langs verschillende stranden en baaien.
|
|
|
Lepiej kieruj się na zachód. inizia ad imparare
|
|
Je moet beter richting het westen.
|
|
|
Wszyscy musieli pracować dla tych firm. inizia ad imparare
|
|
Ze moesten allemaal voor die bedrijven werken.
|
|
|
W tym czasie domy budowały przedsiębiorstwa państwowe. inizia ad imparare
|
|
Destijds zijn de woningen gebouwd door staatsbedrijven.
|
|
|
Pozostali w tyle za Zachodem. inizia ad imparare
|
|
Ze liepen achter op het Westen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Het zijn allemaal gesprekken.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Napisz do firmy oficjalny list w języku niderlandzkim. inizia ad imparare
|
|
Schrijf een formele brief in het Nederlands naar een bedrijf.
|
|
|
Sytuacja: Kupiłeś kuchenkę mikrofalową, która wytwarza dym i chcesz odzyskać swoje pieniądze. inizia ad imparare
|
|
Situatie: je hebt een magnetron gekocht die rook produceert en je wilt graag je geld terug.
|
|
|
Pogoda w Holandii jest zmienna. inizia ad imparare
|
|
Het weer in Nederland is wisselvallig.
|
|
|
Jan jest niegrzeczny wobec swojej matki inizia ad imparare
|
|
Jan is grof naar zijn moeder
|
|
|
Jego zachowanie pokazało, że wpadł przez kosz. (kłamał) inizia ad imparare
|
|
Uit zijn gedrag bleek dat hij door de mand viel.
|
|
|