Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Parken ist hier verboten.
|
|
|
Spóźniłem się, bo stałem w korku. inizia ad imparare
|
|
Ich habe mich verspätet, weil ich im Stau gestanden habe.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Pogada była ładna, więc poszliśmy na lody. inizia ad imparare
|
|
Die Wetter war sehr schön, also sind wir Eis essen gegangen.
|
|
|
Moja walizka została ukradziona. inizia ad imparare
|
|
stehlen, stahl, hat gestohlen Mein Koffer wurde gestohlen.
|
|
|
Zostałem okradziony na lotnisku. inizia ad imparare
|
|
Ich wurde auf dem Flughafen bestohlen.
|
|
|
Latem chętnie jeździmy konno. inizia ad imparare
|
|
Im Sommer reiten wir gerne.
|
|
|
Zamówiliśmy dla naszego syna nowy komputer. inizia ad imparare
|
|
Wir haben einen neuen Computer für unseren Sohn bestellt.
|
|
|
Jeżdżę chętnie nad morze, bo lubię nurkować. inizia ad imparare
|
|
Ich fahre gerne ans Meer, weil ich gerne tauche. tauchen - nurkować Ich fahre gerne ans Meer, denn ich tauche gern.
|
|
|
Jestem zdenerwowana, bo operacja trwa już bardzo długo. inizia ad imparare
|
|
Ich bin nervös, weil die Operation schon sher lange dauert. Ich bin nervös, denn die Operation dauert schon sher lange.
|
|
|
Moja siostra jest odemnie młodsza. inizia ad imparare
|
|
Meine Schwester ist jünger als ich.
|
|
|
młody-> młodszy -> najmłodszy inizia ad imparare
|
|
jung -> jünger (als) -> am jüngsten(von)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Kannst du mir das erklären?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zasnąć inizia ad imparare
|
|
Ich kann nicht einschlafen. Sollen wir zusammen Schäfchen zählen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zaśpiewałabyś mi kołysankę? inizia ad imparare
|
|
Kannst du mir ein Schlaflied vorsingen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Kann ich ein Märchen hören?
|
|
|
Mogę się jeszcze nie kłaść? inizia ad imparare
|
|
Kann ich noch nicht schlafen?
|
|
|
Czy możesz mi jeszcze poczytać? inizia ad imparare
|
|
Kannst du mir noch vorlesen?
|
|
|
Możesz zostawić włączone światło? inizia ad imparare
|
|
Kannst du das Licht anlassen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich hätte gerne eine Fahrkarte nach...
|
|
|
A gdzie chciałbyś pojechać? inizia ad imparare
|
|
Und wohin möchtest DU fahren?
|
|
|
Nie ma mowy! Nigdy w życiu! inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Szukasz zaczepki, czy jak? inizia ad imparare
|
|
Suchst du Streit, oder wie?
|
|
|
Przygotuj wszystkie dokumenty! inizia ad imparare
|
|
Bereite alle Papiere vor!
|
|
|
Czy możemy już umówić się na spotkanie? Możemy już ustalić termin? inizia ad imparare
|
|
Können wir denn Termin schon festmachen (vereinbaren)?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Daran habe ich nie gedacht
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich habe nie daran gedacht
|
|
|
Kto się lubi, ten się czubi. inizia ad imparare
|
|
Was sich liebt, das neckt sich.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Es ist Zeit schlafen zu gehen!
|
|
|
Przecież cię/ Panią/ Pana nie obwiniam inizia ad imparare
|
|
Ich beschuldige dich/ Sie doch nicht
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
A co to ma wspólnego ze mną? inizia ad imparare
|
|
Und was hat das mit mir zu tun?
|
|
|
Rozumiem to, ale proszę, zrozum też mnie inizia ad imparare
|
|
Das verstehe ich, aber bitte verstehen Sie auch mich
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich hatte einen komischen Traum.
|
|
|
Muszę wyrobić (sobie) nowy paszport. inizia ad imparare
|
|
Ich muss mir einen neuen Pass machen lassen.
|
|
|
Nie, NIGDY nie mam dziwnych snów. inizia ad imparare
|
|
Nein, ich habe NIE komische Träume.
|
|
|
Tak, czasami mam dziwne sny. inizia ad imparare
|
|
Ja, ich habe MANCHMAL komische Träume.
|
|
|
Czy czasami masz dziwne sny? inizia ad imparare
|
|
Hast du manchmal komische Träume?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Pan mnie za każdym razem wyprowadza z równowagi inizia ad imparare
|
|
Sie bringen mich jedes Mal aus der Fassung
|
|
|
O ile mi wiadomo, jest miłą dziewczyną. inizia ad imparare
|
|
Soweit ich weiß, ist sie ein nettes Mädchen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich vertraue dir. Ich liebe dich.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich fühle mich ingendwie komisch.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Myślisz/ Myśli Pan(i), że to możliwe? inizia ad imparare
|
|
Glaubst du/ Glauben Sie, dass es geht?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Auf dem Hügel steht ein Haus.
|
|
|
Na wzgórzu znajduje się stary dom. inizia ad imparare
|
|
Auf dem Hügel gibt es ein altes Haus.
|
|
|
Czy mogłaby Pani mi nasmarować plecy moją maścią? inizia ad imparare
|
|
Könnten Sie mir bitte den Rücken mit meiner Salbe einreiben?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Dotyczy to również ciebie. inizia ad imparare
|
|
Und das gilt auch für dich.
|
|
|
Czuję się raczej skrepowana inizia ad imparare
|
|
Ich fühle mich eher beengt
|
|
|
Ta sukienka jest wykonana z dobrej tkaniny. inizia ad imparare
|
|
Dieses Kleid ist aus gutem Stoff.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Hast DU es nicht vergessen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Pobiegła, co dały jej nogi inizia ad imparare
|
|
Sie lief, was die Beine hergaben
|
|
|
To jest dla mnie ważne... inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Co jest dla Ciebie ważne? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czekam na Twoją odpowiedź. inizia ad imparare
|
|
Ich warte auf deine Antwort.
|
|
|
Cieszę się na Twoją odpowiedź. inizia ad imparare
|
|
Ich freue mich auf deine Antwort.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich habe Respekt vor meinem Vater.
|
|
|
Z całym szacunkiem, ale myślę inaczej. inizia ad imparare
|
|
Bei allem Respekt, aber ich denke anders.
|
|
|
A gdybym nie sprzątała, to byśmy utonęli w brudzie inizia ad imparare
|
|
Also, wenn ich nicht putzen würde, würden wir im Dreck untergehen
|
|
|
Z kim powinienem się skontaktować? inizia ad imparare
|
|
An wen soll ich mich wenden?
|
|
|
Ludzie są raczej niewdzięczni inizia ad imparare
|
|
Menschen sind eher undankbar
|
|
|
Jaki konkretnie jest właściwie twój/ Pana/ Pani problem? inizia ad imparare
|
|
Was konkret ist denn eigentlich dein/ Ihr Problem?
|
|
|
Przepraszam, że nie pisałem tak długo. inizia ad imparare
|
|
Es tut mir leid, dass ich nicht so lange geschrieben habe.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Was für ein traumhaftes Wetter!
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czy potrafisz zatkać dziurę? Czy może Pan(i) zacerować dziurę? inizia ad imparare
|
|
Können Sie das Loch stopfen?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Już sama myśl o tym denerwuje mnie inizia ad imparare
|
|
Schon der bloße Gedanke daran macht mich wütend
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich begebe mich in den Schlaf.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Das ist eine tolle Sache!
|
|
|
należący do naszych sąsiadów inizia ad imparare
|
|
Zugehörigkeit zu unseren Nachbarn
|
|
|
Kiedy będzie /jest śniadanie? 🧐 inizia ad imparare
|
|
Wann gibt‘s (gibt es) Frühstück? 🧐
|
|
|
Naleśniki z syropem klonowym inizia ad imparare
|
|
Pfannkuchen mit Ahornsirup
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Hałas jest nie do zniesienia inizia ad imparare
|
|
Der Lärm ist unerträglich
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Die Tür ist abgeschlossen.
|
|
|
Energia elektryczna znowu nie działa inizia ad imparare
|
|
Der Strom geht wieder nicht
|
|
|
Energia elektryczna uległa awarii inizia ad imparare
|
|
Der Strom ist ausgefallen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wioska nie jest już tym, czym była. inizia ad imparare
|
|
Das Dorf ist jetzt nicht mehr das, was es einmal war.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
verstehst du etwas davon?!
|
|
|
Jestem teraz trochę spokojniejsza. inizia ad imparare
|
|
Ich bin jetzt etwas ruhiger.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
In eine Jahr fliege ich nach Peru.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Die Aufmerksamkeit ist merklich gestiegen
|
|
|
Chciałem właśnie do ciebie zadzwonić. inizia ad imparare
|
|
Ich wollte eben dich anrufen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Sie sind eben angekommen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Po prostu tego potrzebuję. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Mogłeś przynajmniej przeprosić inizia ad imparare
|
|
Du hättest dich WENIGSTENS entschuldigen können
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich kenne dich vom Sehen.
|
|
|
Czy ten autobus jedzie do centrum? inizia ad imparare
|
|
Fährt dieser Bus in die Innenstadt?
|
|
|
Czy ten autobus jedzie do głównej drogi? inizia ad imparare
|
|
Fährt dieser Bus zur Hauptstraße?
|
|
|
No, tylko tego mi jeszcze brakowało! inizia ad imparare
|
|
Also, das hat mir gerade noch gefehlt!
|
|
|
Do jakiego wieku dzieci powinny mieszkać z rodzicami? inizia ad imparare
|
|
Bis zu welchem Älter sollen Kinder bie ihren Eltern wohnen?
|
|
|
Dopóki nie osiągną pełnoletności. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Dopóki nie skończą szkoły. inizia ad imparare
|
|
Bis sie mir der Schule fertig sind.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
... mit dem Studium Fertig sind.
|
|
|
Masz dziś dużo do zrobienia? inizia ad imparare
|
|
Hast du heute viel zu tun?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|