wymowa

 0    20 schede    paulinajka
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Końcówkę -ed czytamy /ɪd/ (czyli „yd”) wtedy, gdy wymowa danego czasownika w formie podstawowej kończy się na [t] lub [d].
inizia ad imparare
want – wanted need – needed seat – seated start – started suggest – suggested invite – invited hate – hated decide – decided
Końcówkę -ed czytamy [t], czyli nie wymawiamy “e” oraz ubezdźwięczniamy “d” wtedy, gdy wymowa czasownika w formie podstawowej kończy się na głoskę bezdźwięczną.
czytamy po voicle sound i all nowels
inizia ad imparare
helped, looked, sniffed, danced, kissed, washed, watched
Końcówkę -ed czytamy [d], czyli nie wymawiamy “e” wtedy, kiedy wymowa danego czasownika w formie podstawowej kończy się na głoskę dźwięczną.
inizia ad imparare
rubbed, begged, damaged, loved, amazed, cleaned, called, claimed, played, enjoyed
ukończyłam studia 8 lat temu. Pracuję w laboratorium jako fizyk.
inizia ad imparare
I graduated 8 years ago. I work in a laboratory as a physicist.
mieszkałam w Krakowie, to duże miasto w północnej Polsce.
inizia ad imparare
I used to live in Krakow, it is a big city in northern Poland.
przeprowadziłam sie na przedmieścia od kiedy urodził sie mój syn. w jednorodzinnym domu mamy lepsze warunki na wychiwanie dziecka niz w mieszkaniu.
inizia ad imparare
I moved to the suburbs since my son was born. in a single-family house we have better conditions for raising a child than in flat.
ubrania powinny być wygodne i bezpieczne. do biegania najlepsza jest koszulka, adidasy i krotkie spodenki. kiedy jezdze konno ubieram kask, specjalne spodnie oraz buty. spodnie maja elementy ze skóry które ułatwiają siedzenie w siodle.
inizia ad imparare
clothes should be comfortable and safe. the best for running is a T-shirt, sneakers and shorts. when I ride a horse I wear a helmet, special pants and shoes. pants have leather elements that make sitting in the saddle easier.
zawsze kochałam konie. moj dziadek opowiadał mi historie o koniach kiedy byłam dzieckiem. często zabierał mnie do stajni. odkryłam tą pasję dzięki niemu.
inizia ad imparare
I've always loved horses. my grandfather told me stories about horses when I was a child. he often took me to the stable. I discovered this passion thanks to him.
to ciężki ale piękny sport. jedyny w swoim rodzaju. ćwiczy się wlasne ciało ale też uczy współpracy ze zwierzęciem. zwierzę ma wlasny umysl, a koń jest duzy i silny. czasem praca z nimi bywa ciężka dlatego satysfacjonujaca.
inizia ad imparare
it's a hard but beautiful sport, very unique. you train your own body but also teach how to team up with an animal. it has its own mind and the horse is big and strong. sometimes working with them can be hard and there is a reason why it is satisfying.
najczęściej wychodzę do centrum miasta spotkać sie ze znajomymi. jest tam duzo barow, restauracji, kafejek. mozesz zjeść duzy posiłek, przekąskę, deser czy napić się gorącej czekolady lub zimnego piwa. jest wiele opcji, każdy znajdzie coś dla siebie
inizia ad imparare
I usually go out to the city center to meet my friends. there are a lot of bars, restaurants, cafes. You can eat a large meal, snack, dessert or drink hot chocolate or cold beer. there are many options, everyone will find something for themselves
wolę duzy posiłek, bo na ogół nie mam duzo czasu na zjedzenie bez pośpiechu.
inizia ad imparare
I prefer a big meal because I don't usually have much time to eat without a hurry.
wolę duzy posiłek, bo na ogół nie mam duzo czasu na zjedzenie bez pośpiechu.
inizia ad imparare
I prefer a big meal because I don't usually have much time to eat without a hurry.
kiedy byłam młodsza łatwiej bylo sie spotkać ze znajomymi, miałam więcej wolnego czasu, mniej obowiązków. teraz kazdy ma rodzinę, prace, karierę. spotykam sie ze znajomymi raz na miesiąc.
inizia ad imparare
when I was younger it was easier to meet my friends, I used to have more free time, less responsibilities. now everyone has a family, a job, a career. I meet my friends once a month.
idziemy do restauracji lub kafejki zeby cos zjeść i porozmawiać. często chodzimy do baru na piwo i potańczyć, zeby poczuć sie znów jak studenci, młodzi, weseli i bez obowiązków. czasami idziemy do kina.
inizia ad imparare
we go to a restaurant or cafe to eat and talk. we often go to the bar for a beer and dance, to feel like students again, young, cheerful and without duties. sometimes we go to the cinema.
niektórzy moi przyjaciele zyja blisko mnie, inni daleko. niestety najlepsi moim przyjaciele wyjechali za granicę. wciaz mamy kontakt, piszemy do siebie często. ale za nimi tęsknię.
inizia ad imparare
some of my friends live near me, others far away. Unfortunately, my best friends went abroad. we still have contact, we write to each other often. but i miss them.
najczęściej spotykamy sie w weekendy i wieczorami gdy mamy wolny czas.
inizia ad imparare
we usually meet at weekends and in the evenings when we have free time.
jedna z moich najlepszych przyjaciółek ma na imię Paulina. poznałam ją w pracy. jest bardzo miła, moge na niej polegać, zawsze się uśmiecha. ona przejmuje sie moimi problemami i ona jest dobra w słuchaniu ludzi. ona lubi filmy i jazde na rowerze.
inizia ad imparare
one of my best friends is Paulina. I met her at work. she is very nice, I can rely on her, she is always smiling. she cares about my problems and she is good at listening to people. she likes movies and cycling.
mieszkam ze swoim mężem i synkiem. moj maz często wyjeżdża służbowo, ale moj synek zawsze jest przy mnie. czasem potrzebuję odpocząć od mojego dziecka, szczególnie kiedy ma zly humor. niemniej, kocham go bardzo i cieszę sie ze spędzam z nim czas.
inizia ad imparare
I live with my husband and son. my husband often goes on business, but my son is always with me. sometimes I need a break from my child, especially when he is in a bad mood. however, I love him very much and I'm happy to spend time with him.
w moim domu sa dwie sypialnie, jedna dla mnie i męża, druga dla teścia. synek na razie spi z nami w sypialni poniewaz jest za mały żeby byc samemu.
inizia ad imparare
in my house there are two bedrooms, one for me and my husband, the other for my father-in-law. son is sleeping with us in the bedroom for now because he is too small to be alone.
przeprowadzilam sie na przedmiescia
inizia ad imparare
I moved to the suburbs of

Devi essere accedere per pubblicare un commento.