Wampir z Krakowa (S06E11)

 0    57 schede    ostro zouza
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
You're lost, aren't you?
inizia ad imparare
Zgubiłeś się, prawda?
Hand over the cash or we'll turn your ass into Nowa Huta
inizia ad imparare
Oddawaj kasę albo zrobimy ci z dupy Nową Hutę
He's a suit
inizia ad imparare
On jest krawaciarzem
On jest biznesmenem
Then he'll get it soon enough.
inizia ad imparare
Więc zaraz sam się przekona // Więc wkrótce to dostanie
He's about to learn that in Cracow you don't go out after dark.
inizia ad imparare
Teraz się nauczy, że w Krakowie nie wychodzi się po zmroku.
I'll cut your junk off
inizia ad imparare
Obetnę ci fiuta
I'm starting to freak out
inizia ad imparare
Zaczynam panikować / Zaczynam się bać
I'm outta here
inizia ad imparare
Wynoszę się stąd / Spadam stąd
Someone just called me a suit
inizia ad imparare
Ktoś właśnie nazwał mnie krawaciarzem (urzędnik np.)
Me? A born-and-bred Cracovian?
inizia ad imparare
Mnie? Rodowitego Krakusa?
A born-and-bred = Aboriginal
For that insult, there's only one punishment
inizia ad imparare
Za taką zniewagę, kara może być tylko jedna
But I'll give you one last chance. I'll ask you a riddle.
inizia ad imparare
Ale dam ci jeszcze ostatnią szansę. Zadam ci zagadkę.
If you solve it, I'll spare your life.
inizia ad imparare
Jeżeli zgadniesz, daruję ci życie.
If not... You'll end up like your buddy
inizia ad imparare
Ale, jeżeli nie... Skończysz jak twój koleżka
Here we go
inizia ad imparare
No to lecimy / ruszamy
How is it possible that I was born in the capital, yeti I've never left Cracow? Time starts now.
inizia ad imparare
Jak to możliwe, że urodziłem się w stolicy, ale nigdy nie byłem poza Krakowem? Czas start.
Kamil, as an altar boy, you need to learn all the secrets of life in the sacristy.
inizia ad imparare
Kamil, jako ministrant musisz poznać wszystkie tajniki życia w zakrystii.
Got it?
inizia ad imparare
Uważasz? / Rozumiesz?
Yes, Your Excellency
inizia ad imparare
Tak, Ekscelencjo
Then pay attention. I'm putting it all in now. Together with the eggs
inizia ad imparare
No to uważaj. Bo włożę go teraz całego. Razem z jajami.
-Aren't the eggs supposed to be boiled? -This is a casserole (baked dish).
inizia ad imparare
- Ale jaja, to się chyba gotuje? -To zapiekanka.
So it goes without saying / So as the name suggests
inizia ad imparare
Więc jak sama nazwa wskazuje
that the eggs must be baked together with the salmon.
inizia ad imparare
Jaja muszą być razem z łososiem zapieczone.
Maybe I'll come back later
inizia ad imparare
Może wrócę później
I've got some unfinished business in my van.
inizia ad imparare
Akurat mam w Żuku do dokończenia jedną sprawę
Well, half a business.
inizia ad imparare
Dokładniej, to pół sprawy.
Boner, is vodka all you ever think about?
inizia ad imparare
Boner, czy ty nie myślisz o niczym innym, tylko o wódce?
What do you mean? There's beer to
inizia ad imparare
Nie no, jak o wódzie tylko? A piwo?
You'll take the crew and go to Cracow.
inizia ad imparare
Weźmiesz ekipę i pojedziecie do Krakowa
And let me be clear.
inizia ad imparare
Chcę od razu naprostować // Od razu mówię
This is stricte unofficial
inizia ad imparare
To jest ściśle nieoficjalne
The Church has nothing to do with it.
inizia ad imparare
Kościół nie ma z tym nic wspólnego.
Especially not with one of the victims
inizia ad imparare
Zwłaszcza nie z jedną z ofiar
Oh? Who's the lucky guy?
inizia ad imparare
Oho, kto był szczęśliwcem?
The diocesan bishop's son
inizia ad imparare
Syn biskupa diecezjalnego
Besides being torn to pieces, he had vampire bite marki on his neck
inizia ad imparare
Oprócz tego, że został rozerwany na strzępy, miał na szyi ślady ugryzienia wampira
You think a cassock kills the urge for hanky-panky?
inizia ad imparare
Myślisz, że sutanna zabija ochotę na figle (seks)?
Even a blind squirrel finds a nut once in a while.
inizia ad imparare
Nawet niewidoma wiewiórka od czasu do czasu znajdzie orzech (Każda strzelba raz do roku strzela sama)
Where there's smoke, there's fire
inizia ad imparare
Gdzie jest dym, tam jest ogień
Beautiful city
inizia ad imparare
Piękne miasto
Except hell doesn't reek of smoke this bad.
inizia ad imparare
Tylko że w piekle nie śmierdzi tak bardzo dymem.
Smog
smoke (dym) i fog (mgła)
inizia ad imparare
Smog
smoke (dym) i fog (mgła)
And aren't you overdoing it with the scarves?
inizia ad imparare
A czy nie przesadzasz z tymi szalikami?
You'll thank me later
inizia ad imparare
Jeszcze mi podziękujecie
even
inizia ad imparare
nawet
I'm ready for fans of any local team
inizia ad imparare
Jestem gotowy na kibiców każdej lokalnej drużyny
After all
inizia ad imparare
Przecież
More like ready to get your ass kicked. They hate each other's guts.
inizia ad imparare
Raczej gotowi, żeby ci skopać tyłek. Przecież oni się nienawidzą między sobą.
You'll see, they'll make a bagel out of your face.
inizia ad imparare
Zobaczysz, zrobią z twojej twarzy bajgla (obwarzanek).
Boss, what's the plan
inizia ad imparare
Szefie, jaki jest plan?
Vampires come out at night, so we're too early.
inizia ad imparare
Wampiry wychodzą w nocy, więc jesteśmy trochę za wcześnie.
We'll hang around the town square, eat some dinner, then get to work
inizia ad imparare
Pokręcimy się trochę po rynku, zjemy kolację, a potem do roboty
How about a picture with the Lajkonik?
inizia ad imparare
A może zdjęcie z lajkonikiem? (Co powiesz na zdjęcie z Lajkonikiem?)
He's our guy
inizia ad imparare
Swój chłop
So? Help a guy out?
inizia ad imparare
To jak? Poratujecie?
Sorry, friend, but we're strapped ourselves.
inizia ad imparare
Przykro mi, przyjacielu, ale sami jesteśmy ograniczeni (w potrzebie).
This bread is inedible
inizia ad imparare
Ten chleb jest niejadalny (niezdatny do spożycia)

Devi essere accedere per pubblicare un commento.