Domanda |
Risposta |
● She had it in the bag as soon as she passed the first round of interviews. ● They had it in the bag after securing a major sponsor for the event. ● The candidate had it in the bag with the perfect campaign speech. inizia ad imparare
|
|
Być pewnym sukcesu, mieć coś zagwarantowane ● Miała to w kieszeni, gdy tylko przeszła pierwszą rundę rozmów kwalifikacyjnych. ● Mieli to w kieszeni po tym, jak zabezpieczyli głównego sponsora wydarzenia. ● Kandydat miał to w torbie dzięki idealnemu przemówieniu kampanijnemu.
|
|
|
She was in high spirits after receiving the good news about her promotion. ● The team was in high spirits following their victory. ● We were all in high spirits during the holiday celebration. inizia ad imparare
|
|
●Była w świetnych nastrojach po otrzymaniu dobrych wieści o awansie. ● Zespół był w świetnych nastrojach po zwycięstwie. ● Wszyscy byliśmy w świetnych nastrojach podczas świętowania świąt.
|
|
|
● Let’s head out for a walk before the sun sets. ● We plan to head out on a road trip tomorrow morning. ● After the meeting, we’ll head out for lunch. inizia ad imparare
|
|
opuścić lub wyjść/wyjechać z danego miejsca. Wyjdźmy na spacer, zanim zajdzie słońce. Planujemy wyruszyć na wycieczkę jutro rano. Po spotkaniu udamy się na lunch.
|
|
|
● Her flawless performance on stage earned her a standing ovation. ● The wedding dress was absolutely flawless, fitting her perfectly. ● The cake came out flawless, with smooth icing and no cracks. inizia ad imparare
|
|
Bez żadnych niedoskonałości, całkowicie doskonały. ● Jej nieskazitelny występ na scenie przyniósł jej owację na stojąco. ● Suknia ślubna była absolutnie nieskazitelna, idealnie na niej leżała. ● Tort wyszedł nieskazitelny, z gładką polewą i bez pęknięć.
|
|
|
● The diamond had a tiny flaw that was barely noticeable to the naked eye. ● His character flaw was his inability to trust people easily. ● There’s a flaw in this system that needs to be fixed before it can work properly. inizia ad imparare
|
|
● Diament miał drobną skazę, którą ledwo można było zauważyć gołym okiem. ● Jego wadą charakteru była niezdolność do łatwego zaufania ludziom. ● W tym systemie jest wada, którą należy naprawić, aby mógł działać prawidłowo.
|
|
|
● The team was a shoo-in for the championship after winning all their games. ● If you continue working hard, you’ll be a shoo-in for the promotion. ● The movie was a shoo-in for the award after its great reviews. inizia ad imparare
|
|
Osoba lub rzecz, która z pewnością odniesie sukces lub wygra. ●Drużyna była pewna mistrzostwa po wygraniu wszystkich meczów. ●Jeśli nadal będziesz ciężko pracować, będziesz miał szansę na awans. ●Film był pewniakiem do nagrody po świetnych recenzjach.
|
|
|
● The two companies formed an alliance to improve their market position. ● A military alliance between the countries helped ensure peace in the region. ● The alliance between the environmental groups led to greater influence on policy. inizia ad imparare
|
|
● Obie firmy utworzyły sojusz, aby poprawić swoją pozycję rynkową. ● Sojusz wojskowy między krajami pomógł zapewnić pokój w regionie. ● Sojusz między grupami ekologicznymi doprowadził do większego wpływu na politykę.
|
|
|
●Why the long face? You look like something’s bothering you. ● He was quiet all day, and I had to ask, “Why the long face?” ● She had a long face after hearing the disappointing news. inizia ad imparare
|
|
Zwrot używany, gdy pytamy, dlaczego ktoś wygląda na smutnego lub zdenerwowanego. ●Dlaczego wyglądasz na smutnego? Wyglądasz, jakby coś cię dręczyło. ● Był cichy przez cały dzień, a ja musiałam zapytać: „Dlaczego wyglądasz na smutnego?” ● Miała smutną twarz po usłyszeniu rozczarowujących wieści.
|
|
|
● You’re looking sharp today in that suit! ● He was looking sharp at the wedding in his tailored tuxedo. ● The new car is looking sharp after its fresh coat of paint. inizia ad imparare
|
|
Wyglądać dobrze ubranym, modnym lub w dobrej kondycji ●Wyglądasz dziś świetnie w tym garniturze! ●Na ślubie wyglądał elegancko w swoim dopasowanym smokingu. ●Nowy samochód wygląda świetnie po pomalowaniu go nową warstwą farby.
|
|
|
● The beautiful landscape provided her with the inspiration for her painting. ● His speech about overcoming adversity was a true source of inspiration for everyone. ● She looked for inspiration in nature when writing her poetry. inizia ad imparare
|
|
Inspiracja - Proces psychicznego stymulowania w celu wykonania czegoś twórczego lub pożytecznego. ● Piękny krajobraz był dla niej inspiracją do malowania. ● Jego przemówienie o pokonywaniu przeciwności losu było prawdziwym źródłem inspiracji dla każdego. ● Szukała inspiracji w naturze, pisząc swoje wiersze.
|
|
|
I prefer using sea salt in my cooking for its natural flavor. ● The recipe calls for a pinch of sea salt to bring out the flavor of the chocolate. ● Sea salt is often used in cosmetics for its exfoliating properties. inizia ad imparare
|
|
● Wolę używać soli morskiej w gotowaniu ze względu na jej naturalny smak. ● Przepis wymaga szczypty soli morskiej, aby wydobyć smak czekolady. ● Sól morska jest często stosowana w kosmetykach ze względu na jej właściwości złuszczające.
|
|
|
●Ice cover prevents evaporation of water from the lake surface. ●Fruit juice is concentrated through evaporation. ●As a boy, he was aware of the evaporation of his grandfather's life savings. inizia ad imparare
|
|
odparowanie / fakt zniknięcia czegoś ●Pokrywa lodowa zapobiega parowaniu wody z powierzchni jeziora. ●Sok owocowy jest zagęszczany poprzez parowanie. ●Jako chłopiec był świadomy wyparowania oszczędności życia swojego dziadka.
|
|
|
● She was in the groove during her presentation, delivering every point perfectly. ● The band finally got in the groove after a few songs, and the audience loved it. ● Once I got in the groove of the workout routine, it became easier every day. inizia ad imparare
|
|
wykonywanie czegoś płynnie lub bez wysiłku, często związane z muzyką lub pracą. ● Była w transie podczas swojej prezentacji, przedstawiając każdy punkt idealnie. ● Zespół w końcu wszedł w rytm po kilku piosenkach, a publiczność to uwielbiała. ● Gdy już wczułam się w rytm ćwiczeń, stawało się to łatwiejsze każdego dnia.
|
|
|
● The thermometer contains mercury, which expands with temperature. ● Mercury is toxic, and proper handling is necessary when using it in instruments. ● The use of mercury in thermometers has been reduced due to environmental concerns. inizia ad imparare
|
|
● Termometr zawiera rtęć, która rozszerza się wraz z temperaturą. ● Rtęć jest toksyczna i należy ją prawidłowo obchodzić się z instrumentami. ● Stosowanie rtęci w termometrach zostało ograniczone ze względu na obawy związane z ochroną środowiska.
|
|
|
● The long hours of waiting felt like torture during the exam period. ● His emotional outbursts were a form of mental torture to those around him. ● She had to undergo physical therapy, which felt like torture at times. inizia ad imparare
|
|
tortura - The act of inflicting severe pain or suffering, either physically or mentally. ● Długie godziny oczekiwania podczas sesji egzaminacyjnej były dla niego torturą. ● Jego wybuchy emocji były dla otoczenia formą tortury psychicznej. ● Musiała przejść fizjoterapię, która czasami przypominała torturę.
|
|
|
●Come to think of it, I forgot to bring my lunch to work today. ● You’re right, come to think of it, I haven’t seen him around in weeks. ● Come to think of it, I do have a meeting at 3 PM today inizia ad imparare
|
|
●Jak tak pomyślę, to zapomniałem zabrać dziś lunch do pracy. ● Masz rację, jak tak pomyślę, to nie widziałem go od tygodni. ● Jak tak pomyślę, to mam dzisiaj spotkanie o 15:00.
|
|
|