Domanda |
Risposta |
Mam nadzieję, że przyjdziesz. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Szkoda, że nie zrobisz tego teraz. inizia ad imparare
|
|
É pena que não faças isso agora.
|
|
|
Wątpię, że podoba ci się to. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie jest zbyt prawdopodobne, że się pojawi. inizia ad imparare
|
|
Não é muito provável que apareça.
|
|
|
Ważne, żebyś zdał ten egzamin. inizia ad imparare
|
|
É importante que passes no exame.
|
|
|
To źle, że nie możesz przyjść. inizia ad imparare
|
|
É mau que não possas vir.
|
|
|
To dobrze, że przyjdziesz. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To najlepsze, co możesz zrobić. inizia ad imparare
|
|
É o melhor que possas fazer.
|
|
|
Nie wydaje mi się, że jesteś zadowolony. inizia ad imparare
|
|
Não me parece que estejas contente.
|
|
|
Wydaje mi się, że jesteś szczęśliwy. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czy myślisz, że zdąrzę to zrobić? inizia ad imparare
|
|
Achas que consiga acabar isto?
|
|
|
Nie wierzę, żebyś był w stanie zrobić to. inizia ad imparare
|
|
Não acredito que seja capaz de fazer isso.
|
|
|
Myślisz, że mogłabym dzisiaj wcześniej wyjść? inizia ad imparare
|
|
Pensas que possa sair mais cedo?
|
|
|
Chce, żebym poleciła mu jakiś film. inizia ad imparare
|
|
Quer que lhe aconselhe algum filme.
|
|
|
Czytam gazetę, żeby znać wszystkie wiadomości. inizia ad imparare
|
|
Leio o jornal para que saiba todas as novidades.
|
|
|
Chcę dom z dwoma piętrami. inizia ad imparare
|
|
Eu quero uma casa que tenha dois andares.
|
|
|
Czy znasz kogoś, kto zna hiszpański? inizia ad imparare
|
|
Conheces alguém que saiba espanhol?
|
|
|
Mów tak, by inni cię zrozumieli. inizia ad imparare
|
|
Fala de modo que os outros percebam.
|
|
|
Graj tak, by podobało się to widzom. inizia ad imparare
|
|
Joga da maneira que goste o público.
|
|
|
Zachowuje się tak, że wszyscy ją lubią. inizia ad imparare
|
|
Comporta-se de forma que todos gostam dela.
|
|
|
Dużo się uczy, więc dostaje najlepsze oceny. inizia ad imparare
|
|
Estuda muito de maneira que recebe as melhores notas.
|
|
|
Boję się, że nie zdam egzaminu. inizia ad imparare
|
|
Tenho medo que chumbe no exame.
|
|
|
Cokolwiek zacznie robić, źle się to skończy. inizia ad imparare
|
|
O que quer que comece a fazer, acaba mal.
|
|
|
Gdziekolwiek jadę, spotykam tylko wesołych ludzi. inizia ad imparare
|
|
Para onde quer que vá, encontro só pessoas alegres.
|
|
|
Gdziekolwiek się pojawi, wszyscy ją lubią. inizia ad imparare
|
|
Onde quer que ela apareça, todos gostam dela.
|
|
|
Chociaż się lubią, nie zaprosili jej. inizia ad imparare
|
|
Apesar de que gostem dela, não a convidaram.
|
|
|
Mimo, że ma dużo czasu, nie chce mu się pracować. inizia ad imparare
|
|
Embora tenha muito tempo, não lhe apatece trabalhar.
|
|
|
Jeśli skończę, pójdę na dwór. inizia ad imparare
|
|
Caso acabe o trabalho, vou sair.
|
|
|