TELC B2 Redevendungen B

 0    77 schede    tsuperczynski
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Dürfte ich etwas dazu sagen?
inizia ad imparare
Mógłbym coś dodać na ten temat?
Entschuldigung, ich würde gern etwas dazu sagen.
inizia ad imparare
Przepraszam, chciałbym coś dodać na ten temat.
Zu diesem Punkt möchte gern Folgendes anmerken.
inizia ad imparare
Chciałbym zaznaczyć jedną rzecz w tym temacie.
Ich würde gerne eine Bemerkung zu diesem Thema machen.
inizia ad imparare
Chciałbym wygłosić jedną uwagę w tym temacie.
Das Entscheidende ist für mich, ob / dass...
inizia ad imparare
Decydujące dla mnie jest, czy...
Eines möchte ich nochmals unterstreichen:...
inizia ad imparare
Jedną rzecz chciałbym podkreślić
Das Wichtigste ist für mich, dass...
inizia ad imparare
Najważniejsze jest dla mnie...
Er erscheint mir in diesem Zusammenhang besonders wichtig, dass...
inizia ad imparare
Najważniejsze w tym kontekście wydaje mi się...
Ich würde gern noch einmal auf den Punkt eingehen, der mir besonders wichtig ist:...
inizia ad imparare
Chciałbym zgłębić jeden temat, który jest dla mnie szczególnie ważny.
Ich kann nur immer wieder betonen, dass...
inizia ad imparare
Mogę jedynie dalej podkreślić, że...
Ich verweise nur auf...
inizia ad imparare
Zwracam tylko uwagę na
Denken Sie nur an...
inizia ad imparare
Proszę pomyśleć tylko o...
Dies kann man bei / in ... nachlesen.
inizia ad imparare
O tym można doczytać w...
Darf ich noch einmal auf ... zurückkommen?
inizia ad imparare
Mogę tylko wrócić do...
Ich würde gerne noch einmal den Gedanken von Herrn/Frau ... aufgreifen?
inizia ad imparare
Chciałbym wrócić do myśli pana/pani...
Ich möchte noch einmal auf das / etwas zurückkommen, was Sie eingangs
inizia ad imparare
Ich möchte noch einmal auf das / etwas zurückkommen, was Sie eingangs
/ vorhin gesagt haben.
inizia ad imparare
Chciałbym wrócić do tego, co powiedział(a) pan(i) na początku/wcześniej.
Darf ich kurz etwas richtig stellen?
inizia ad imparare
Czy mogę coś szybko naprostować?
Ich habe mich eben vielleicht nicht ganz klar / korrekt ausgedrückt,
inizia ad imparare
Mogłem się być może nie wyrazić zbyt jasno.
Lassen Sie es mich noch einmal anders formulieren:
inizia ad imparare
Ujmę to inaczej...
Das war vielleicht etwas missverständlich formuliert. Ich wollte eigentlich Folgendes sagen:...
inizia ad imparare
Być może wyraziłem się niejasno; tak naprawdę miałem na myśli, że...
Das geht jetzt aber nun wirklich zu weit / unter die Gürtellinie.
inizia ad imparare
Za daleko się pan posunął / to poniżej pasa.
Könnten Sie bitte diese persönlichen Angriffe unterlassen?
inizia ad imparare
Czy mógłby pan zaprzestać tych osobistych ataków?
Ich verbitte mir diese Unterstellungen.
inizia ad imparare
Their verbitte mir diese Unterstellungen.
Jetzt vergreifen Sie sich aber wirklich im Ton.
inizia ad imparare
Jetzt vergreifen Sie sich aber wirklich im Ton.
Bitte lassen Sie mich kurz noch meinen Gedanken zu Ende führen!
inizia ad imparare
Bitte lassen Sie mich kurz noch meinen Gedanken zu Ende führen!
Geben Sie mir bitte noch. einige Sekunden!
inizia ad imparare
Geben Sie mir bitte noch. einige A second!
Einen Augenblick bitte, darf ich das noch eben abschließen?
inizia ad imparare
Einen Augenblick bitte, darf ich das noch eben abschließen?
Einen Moment Geduld bitte, ich bin gleich fertig.
inizia ad imparare
Einen Moment Geduld bitte, ich bin gleich fertig.
Gleich, bitte noch einen Moment.
inizia ad imparare
Gleich, bitte noch einen Moment.
Könnten Sie mich bitte aussprechen lassen?
inizia ad imparare
Kontenten Sie mich bitte aussprechen lassen?
Darf ich das bitte erst einmal zu Ende führen?
inizia ad imparare
Darf ich das bitte erst einmal zu Ende führen?
Ich bin da völlig / ganz Ihrer Meinung.
inizia ad imparare
Ich bin da völlig / ganz Ihrer Meinung.
Ich gehe (da) völlig „d’accord“ mit Ihnen.
inizia ad imparare
Ich gehe (da) völlig "d'accord" mit Ihnen.
Ich verbitte mir diese Unterstellungen.
inizia ad imparare
Nie znoszę tych insynuacji.
Jetzt vergreifen Sie sich aber wirklich im Ton.
inizia ad imparare
Teraz naprawdę cię ponosi.
Bitte lassen Sie mich kurz noch meinen Gedanken zu Ende führen!
inizia ad imparare
Proszę, pozwól mi dokończyć moją myśl!
Geben Sie mir bitte noch. einige Sekunden!
inizia ad imparare
Proszę dać mi jeszcze kilka sekund!
Einen Augenblick bitte, darf ich das noch eben abschließen?
inizia ad imparare
Jedną chwilę proszę, czy mogę to skończyć?
Einen Moment Geduld bitte, ich bin gleich fertig.
inizia ad imparare
Jedną chwilę proszę, już prawie skończyłem.
Gleich, bitte noch einen Moment.
inizia ad imparare
Za chwilę, proszę, tylko chwilę.
Könnten Sie mich bitte aussprechen lassen?
inizia ad imparare
Czy mógłbyś, proszę, pozwolić mi skończyć?
Darf ich das bitte erst einmal zu Ende führen?
inizia ad imparare
Czy mogę skończyć pierwszy, proszę?
Ich bin da völlig / ganz Ihrer Meinung.
inizia ad imparare
Całkowicie się z panem zgadzam.
Ich gehe (da) völlig „d’accord“ mit Ihnen.
inizia ad imparare
Całkowicie "d'accord" z tobą.
Dem kann ich nur voll zustimmen.
inizia ad imparare
Mogę się z tym tylko w pełni zgodzić.
Ich teile (in diesem Punkt) voll und ganz Ihre Meinung.
inizia ad imparare
W pełni podzielam twoją opinię (w tej kwestii).
Das ist eine gute Idee.
inizia ad imparare
To jest dobry pomysł.
Das sehe ich ganz genauso.
inizia ad imparare
Widzę to w dokładnie taki sam sposób.
Das ist auch meine Erfahrung, denn...
inizia ad imparare
Takie jest też moje doświadczenie, bo...
Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen widerspreche.
inizia ad imparare
Pozwól, że się z tobą nie zgodzę.
Ihre Ansicht in allen Ehren, aber...
inizia ad imparare
Szanuję twoją opinię, ale...
Könnte es nicht vielleicht eher so sein, dass...
inizia ad imparare
Czy nie byłoby może bardziej tak, że...
Ich kann mich dem nicht so ganz anschließen.
inizia ad imparare
Nie do końca mogę się z tym zgodzić.
Tut mir Leid, aber da bin ich etwas anderer Meinung.
inizia ad imparare
Przepraszam, ale trochę się nie zgadzam.
Ich teile Ihre Ansicht nicht so ganz, da...
inizia ad imparare
Nie do końca podzielam twój pogląd, bo...
Da habe ich doch so meine Bedenken.
inizia ad imparare
Mam co do tego zastrzeżenia.
Ich glaube, Sie haben da etwas übersehen.
inizia ad imparare
Wydaje mi się, że coś przeoczyłeś.
Ich sehe das (etwas) anders, denn...
inizia ad imparare
Ja widzę to (nieco) inaczej, bo...
Für mich stellt sich das etwas anders dar.
inizia ad imparare
Dla mnie to jest trochę inna sprawa.
So kann man das meiner Meinung nach nicht sagen.
inizia ad imparare
Myślę, że nie można tak tego ująć.
Dem kann ich nicht zustimmen.
inizia ad imparare
Nie mogę się z tym zgodzić.
Finden Sie nicht, dass...?
inizia ad imparare
Nie sądzisz, że...?
Da bin ich etwas skeptisch.
inizia ad imparare
Jestem trochę sceptyczny co do tego.
Mir erscheint das etwas fraglich.
inizia ad imparare
Wydaje mi się to trochę wątpliwe.
Da bin ich aber ziemlich / ganz anderer Meinung.
inizia ad imparare
Ale całkiem / zupełnie się z tym nie zgadzam.
Das finde ich nun gar nicht, denn...
inizia ad imparare
Teraz wcale tak nie myślę, bo...
Ihre Argumente überzeugen mich nicht, weil...
inizia ad imparare
Nie przekonują mnie twoje argumenty, ponieważ...
Entschuldigung, aber das sehe ich ganz anders.
inizia ad imparare
Przepraszam, ale ja to widzę zupełnie inaczej.
Das überzeugt mich nicht.
inizia ad imparare
Nie jestem przekonany.
Da muss ich Ihnen wirklich / deutlich widersprechen.
inizia ad imparare
Naprawdę / wyraźnie muszę się z Tobą nie zgodzić.
Glauben Sie wirklich, dass...
inizia ad imparare
Czy naprawdę wierzysz, że...
Ganz im Gegenteil.
inizia ad imparare
Wręcz przeciwnie.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass...
inizia ad imparare
Nie mogę sobie wyobrazić, że...
Das kann doch nicht Ihr Ernst sein.
inizia ad imparare
Chyba nie mówisz poważnie.
So kann man das nun wirklich nicht sagen
inizia ad imparare
Naprawdę nie możesz tego powiedzieć w ten sposób
Das meinen Sie doch hoffentlich nicht im Ernst?
inizia ad imparare
Nie możesz być poważny, prawda?

Devi essere accedere per pubblicare un commento.