Super difficile

 0    59 schede    tomcardas
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Nadzieja, która niestety została już zniszczona.
inizia ad imparare
Un espoir qui, hélas, a depuis lors volé en éclats.
Odległy grzmot zdawał się dudnić zwiastując nadchodzący deszcz.
inizia ad imparare
Le tonnerre lointain semblait gronder, annonçant la pluie à venir.
Co mnie powstrzymuje przed wyrzuceniem go?
inizia ad imparare
Qu'est-ce qui me retient de le foutre dehors?
Nie dziel skóry na niedźwiedziu.
inizia ad imparare
ne pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
Żadne uregulowania nie powinny więc ograniczać jednego z podstawowych praw obywateli.
inizia ad imparare
Aucun règlement ne devrait donc restreindre l'un des droits fondamentaux des citoyens.
Możliwe byłoby całkowite bądź częściowe wypowiedzenie umow
inizia ad imparare
Il serait possible de résilier l'ensemble ou une partie de l'accord.
Nie udaje im się przejąć władzy.
inizia ad imparare
Ils ne parviennent pas à prendre le relais.
Muszę przyznać, że na pierwszy rzut oka wygląda dobrze.
inizia ad imparare
Je dois admettre qu'il a l'air bon de prime abord.
Szczerze mówiąc, pod wieloma względami są bardzo podobne.
inizia ad imparare
Franchement, ils sont très semblables à bien des égards.
Musi uderzyć pięścią w stół, żeby zwrócić na siebie uwagę.
inizia ad imparare
Il doit cogner du poing sur la table pour attirer l'attention.
Kilka krajów anuluje zamówienia na myśliwiec stealth.
inizia ad imparare
Plusieurs pays sont en train d’annuler leurs commandes de ce chasseur furtif
Odmowa poddania się testom narkotykowym podczas jazdy samochodem może skutkować surowymi karami.
inizia ad imparare
Le refus de se soumettre aux tests de dépistage de drogues au volant peut entraîner de lourdes sanctions.
Dom do wynajęcia z ładnym ogrodem i widokiem na morze.
inizia ad imparare
Une maison en location avec un jolie jardin et vue sur mer.
wyplatać kosz z wikliny
inizia ad imparare
tresser un panier avec de l'osier
Jaki jest sens posiadania dużego, jeśli połowę zostawisz na zewnątrz?
inizia ad imparare
à quoi ça sert d'en avoir une grosse si c'est pour en laisser la moitié à l'extérieur
Demencja jest czasami późnym skutkiem długotrwałego alkoholizmu.
inizia ad imparare
La démence est parfois un effet tardif de l'alcoolisme à long terme.
Przysiągł zawetować każdą ustawę, która nie poprawiałaby usług zdrowotnych.
inizia ad imparare
Il a juré de mettre son veto à tout projet de loi qui n'améliorerait pas les services de santé.
Globtroter zazwyczaj prowadzi dziennik podróży, żeby zapisywać swoje różne przygody.
inizia ad imparare
Un baroudeur tient généralement un carnet de voyage pour consigner ses diverses aventures.
utrzymać go przy życiu dopóki nie cierpi
inizia ad imparare
le maintenir en vie tant qu'il ne souffre pas
Myślę, że jak na takie okoliczności jest niezwykle ugodowy.
inizia ad imparare
Étant donné les circonstances, je le trouve remarquablement conciliant.
Ręcznik kuchenny był przemoczony po starciu rozlanego mleka.
inizia ad imparare
Le torchon était trempé après avoir essuyé le lait renversé.
Temperatury poniżej zera mogą zniszczyć uprawy, jeśli nie są chronione.
inizia ad imparare
Les températures glaciales peuvent endommager les cultures si elles ne sont pas protégées.
Przeciążenie to często to, co uniemożliwia sportowcom osiągnięcie szczytowej formy.
inizia ad imparare
Le surmenage est ce qui empêche souvent les athlètes d'atteindre leur performance maximale.
Mimo wyzwań, jej autorytet inspirował zespół do dążenia do sukcesu.
inizia ad imparare
Malgré les défis, son autorité motivait son équipe à viser le succès.
bydło
inizia ad imparare
le bétail
poszewka na kołdrę
inizia ad imparare
la housse de couette
okładka albumu
inizia ad imparare
la pochette du disque
coś się dzieje / coś jest na rzeczy
inizia ad imparare
il se trame quelque chose
Ona zawsze próbuje podlizywać się kierownikowi, żeby dostać awans.
inizia ad imparare
Elle essaie toujours de cirer les pompes du manager pour obtenir une promotion.
nie ma nic gorszego, niż podlizywanie.
inizia ad imparare
Rien de pire qu'un lèche-cul.
Ceny wynajmu znacząco wzrosły
inizia ad imparare
Les prix des loyers ont considérablement augmenté
Nikt nie ma odwagi go zdjąć
inizia ad imparare
personne n'a le courage de la retirer
One wam zapobiegną wyciekaniu smarków z nosa
inizia ad imparare
Elles vous éviteront d'avoir la morve qui coule du nez
Kiedy dzieciom wychodzą ząbki, mogą się ślinić.
inizia ad imparare
Lorsque les enfants font leurs dents, ils peuvent baver.
alergia na roztocza kurzu
inizia ad imparare
l'allergie aux acariens
Pucołowate dziecko śmiało się, turlając się ze wzgórza
inizia ad imparare
l'enfant joufflu riait en dévalant la colline
Miałem sraczkę
inizia ad imparare
je faisais caca mou
pielęgnacja żywopłotu / ogrodu / drzew
inizia ad imparare
entretenir la haie / le jardin / les arbres
komu bije dzwon
inizia ad imparare
pour qui sonne le glas
Olać ich, będą musieli sami sobie z tym poradzić.
inizia ad imparare
On les emmerde, ils auront qu'à se démerder.
Jej słaby występ uniemożliwił jej przejście do następnej rundy.
inizia ad imparare
Sa performance médiocre l'a empêchée de passer au tour suivant.
Ona powiedziała mu wprost, że nie przyjdzie na kolację.
inizia ad imparare
Elle lui a carrément dit qu'elle ne viendrait pas au dîner.
Czekając na wyniki, musiałem czekać w niepokoju.
inizia ad imparare
En attendant les résultats, j'ai dû patienter dans l'angoisse.
Więc kiedy będzie parapetówka?
inizia ad imparare
Alors quand est prévue la pendaison de crémaillère?
Kiedy czytamy Małego Księcia, czujemy natychmiastowy i uniwersalny wpływ emocjonalny.
inizia ad imparare
Lorsqu’on lit Le Petit Prince, il y a une portée émotionnelle immédiate et universelle
Ścieżka usiana z pułapkami
inizia ad imparare
Le chemin semé d'embûches
jego myśli zaczęły się mieszać, Kiedy się złościł
inizia ad imparare
Ses pensées ont commencé à s'embrouiller quand il s'est énervé.
Nie jest za późno, żeby uciec.
inizia ad imparare
Il n'est pas trop tard pour s'en aller.
wąż i żmija
inizia ad imparare
la coulevre et la vipère
Przełożyliśmy to na jutro
inizia ad imparare
Nous l'avions décalé à demain
licytacja
inizia ad imparare
enchères
Marie, przyjdziesz do mnie, kiedy wstaniesz?
inizia ad imparare
Marie, tu passeras me voir lorsque tu te seras levée?
Spowolniona za pomocą rakiet hamujących
inizia ad imparare
Ralenti à l’aide de rétrofusées
delikatnie mówiąc
inizia ad imparare
c'est le moins qu'on puisse dire
Prawdziwy magiczny eliksir!
inizia ad imparare
Une vraie potion magique!
wydmuchać nos
inizia ad imparare
se moucher
oni mają krew na rękach
inizia ad imparare
ils ont du sang sur les mains
nie martwię się o ciebie
inizia ad imparare
je ne me fais pas de souci pour toi
Wiedziałem to, kiedy pierwszy raz cię zobaczyłem.
inizia ad imparare
Je l'ai su en te voyant la première fois.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.