|
Domanda |
Risposta |
He told her what she wanted to hear. He was trying to tell me something. inizia ad imparare
|
|
Kiedy chcemy stwierdzić, że komuś coś powiedzieliśmy Powiedział jej to, co chciała usłyszeć. On starał się coś mi powiedzieć
|
|
|
He says (that) he likes this wine. They say (that) they want to stay at home. inizia ad imparare
|
|
Kiedy chcemy stwierdzić, że ktoś powiedział coś, gdy chcemy o czymś opowiedzieć, niekoniecznie zwracając się do konkretnej osoby. Mówi, że mu to wino smakuje. Mówią, że chcą zostać w domu.
|
|
|
to speak / spoke / spoken I’d like to speak to the manager. inizia ad imparare
|
|
Kiedy chcemy stwierdzić, że ktoś mówi w jakimś języku lub gdy odnosimy się do sposobu w jakim ktoś mówi lub przez telefon. Możemy użyć w znaczeniu „wyrażać opinię”, „wypowiadać się” i „wygłaszać mowę”. Bardziej formalne niż talk. Chciałbym rozmawiać z kierownikiem.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Czy mówi Pan po angielsku?
|
|
|
Could you speak up, please? inizia ad imparare
|
|
Czy mógłby Pan mówić głośniej?
|
|
|
Could you speak more slowly, please? inizia ad imparare
|
|
Czy mógłbyś mówić wolniej, proszę?
|
|
|
She hasn’t spoken to/spoken with her husband since their divorce. inizia ad imparare
|
|
Obie struktury używamy, kiedy mamy do czynienia z wymianą zdań. Ona nie rozmawiała z mężem od rozwodu.
|
|
|
to speak / spoke / spoken to The king spoke to the people. inizia ad imparare
|
|
Oznacza też “przemawiać do”, czyli kiedy my mówimy, a reszta słucha.
|
|
|
to talk / talked / talked to (with) Kate, do you have a minute? I need to talk to you? What did you want to talk about? inizia ad imparare
|
|
Mniej formalnie niż speak Kate, masz chwilę? Muszę z tobą porozmawiać? O czym chciałeś porozmawiać?
|
|
|