|
Domanda |
Risposta |
|
np. gorączkowe przygotowania inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
jemandem zum Opfer fallen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
leżanka, miejsce do leżenia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wycofać się z czegoś w ostatnim momencie potocznie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
dosłownie zamglony, można sobie łatwo wyobrazić człowieka w gęstej mgle, nie wie co się dzieje w koło niego itd... inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
ciągać w koło po mieście inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sich gegen die Tür stemmen sich gegen etwas stemmen także w znaczeniu Sprzeciwiania się czemuś!
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
z szeroko rozstawionymi nogami inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przyciemnione słabe światło inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
np. miała długi nos, co nie do końca sprawiało, że jest brzydka inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wytworny, czarujący, wytrawny, ze smakiem inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
jemandem etwas injizieren
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
er war gerade eingeschult worden
|
|
|
|
potocznie /dosłownie znaczy na odstawieniu, odciągnięciu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
potocznie, nieco obraźliwe inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zdarzało się co jakiś czas... potocznie inizia ad imparare
|
|
es kam hin und wieder vor...
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
in (jemandes) Gegenwart/ (von jemandem)
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Ende miteinander verknoten
|
|
|
|
muszę pisać, że to potocznie? lol inizia ad imparare
|
|
du hast bei mir verscheißt
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Knacki/ ehemaliger Häftling
|
|
|
nigdy bym go o to nie podejrzewał inizia ad imparare
|
|
das hätte ich ihm nicht zugetraut
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
potocznie inizia ad imparare
|
|
oficjalnie będzie oczywiście absagen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Schauermärchen/ die Schauergeschichte
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mieć uprzedzenia do kogoś inizia ad imparare
|
|
Vorurteile gegen jemanden haben
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
czysty, szczery, solidny, gustowny inizia ad imparare
|
|
|
|
|
dziecko wychowywane w Rodzinie zastępczej inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zapuszczony, zaniedbany, zdemoralizowany(dziecko) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
nie dosłownie lecz jak np. mieć ze sobą apteczkę na wszelki wypadek. Czyli w tym znaczeniu jako "mieć" inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To był sam w sobie nierozwiązywalny problem. inizia ad imparare
|
|
es war dieses an und für sich unlösbare Problem an und für sich haben sie keine Bedeutung - same w sobie nie mają znaczenia. AN UND FÜR SICH trzeba nauczyć się na pamięć
|
|
|
na dłuższą metę, z czasem inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zmierzyć się (konkurencja) drużyna zmierzy się z inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
ważne, chodzi o wszystkie dokładne wymiary, wysokość, szerokość itd... chodzi o wiele miar w jednym czasowniku zmierzyć coś (to samo znaczenie ale fachowe, profesjonalne) inizia ad imparare
|
|
jedna miara np zmierzyć wysokość tu wystarczy samo messen
|
|
|
|
można przeliczyć siły na zamiary lub, błędnie coś wymierzyć (np. źle zmierzyć wielkość szafy) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zdecydowanie za mało odmierzony(wyznaczony, przeznaczony, ustalony) np. czas na napisanie tekstu, został za mało ustalony i nie nadążam napisać inizia ad imparare
|
|
czasowniki bemessen w takim kontekście pojawia się najczęściej, w parze z czasem, terminem
|
|
|
|
wysokość czegoś na podstawie czegoś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mierzyć (ponownie dla pewności) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
robić coś (być w trakcie robienia) język potoczny, bardziej znany na północy Niemiec inizia ad imparare
|
|
mit der Präsentation zugange sein
|
|
|
|
bardzo formalnie inizia ad imparare
|
|
synonimy, da sein, anwesend, teilnehmen
|
|
|
|
bardzo formalnie inizia ad imparare
|
|
der Bürgermeister wird zugegen sein
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
dopuścić się czegoś złego nie dopuściłem się niczego złego inizia ad imparare
|
|
sich etwas zu Schulden kommen lassen Es ist nicht so, dass ich versuche, ihm etwas zu Schulden kommen zu lassen... lub zwyczajnie potocznie - anhängen ich habe mir nichts zu Schulden kommen lassen
|
|
|
coś kogoś dręczy/męczy /przeszkadza inizia ad imparare
|
|
etwas macht jemandem zuschaffen
|
|
|
|
w złym celu inizia ad imparare
|
|
sich an etwas zu schaffen machen
|
|
|
|
formalniejsze niż zwykłe Lust inizia ad imparare
|
|
jemandem ist nach etwas zumute
|
|
|
wykorzystać /skorzystać z czegoś korzystać z czegoś z pomyślunkiem, wykorzystać słabość itd. inizia ad imparare
|
|
sich etwas zunutze machen
|
|
|
|
chodzi tylko o plany, pomysły, uczucia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
to nie wróży dobrze/ nie zapowiada niczego dobrego inizia ad imparare
|
|
das verheißt nichts Gutes verheißen - verhieß - verhießen
|
|
|
|
uwaga, słowo z kryminalistyki, chodzi o te ślady, które zostają na dłoniach osoby która strzelała z broni palnej. Te ślady mikrocząstek, pozostałości prochu noszą w niemieckim właśnie taką nazwę... inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
np. siedzę w domu sam z myślami i zaczynam wariować inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zgarnąć (okruchy na kupkę) chodzi np. o zgarnięcie ze stołu okruszków do kupy... zebrać z dużej powierzchni razem do siebie na kupkę inizia ad imparare
|
|
czasownik rozdzielnie złożony
|
|
|
jak nie Mahomet do góry, to góra do Mahometa inizia ad imparare
|
|
wenn Mohammed nicht zum Berg kommt, muss der Berg zu Mohammed kommen czasem Mohammed zastępowany jest słowem Prophet... zum Prophet. Tak samo jak w polskim tak i w niemieckim, dzielimy to powiedzenie, czasem mówimy tylko pierwszą część, bo przecież każdy wie o co chodzi...
|
|
|
|
powiedzenie oznaczające przyznanie się do winy, coś w stylu naszego " sorry winę tu" np. myślałam, że mam rację, ale jednak nie, sorry winę tu / sorry popiół mi na głowę inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
dziwaczne... czasem zabawne, zależy od kontekstu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
pozostać przykutym do kogoś inizia ad imparare
|
|
an jemanden gekettet bleiben
|
|
|
towarzyszyć na koncertach inizia ad imparare
|
|
|
|
|
potrajać, zwiększyć 4 krotnie podwajać, potrajać... po polsku dalej tego czasownika nie utworzysz! po niemiecku i owszem! inizia ad imparare
|
|
verdreifachen, vervierfachen usw.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przełączanie między włączaniem i wyłączaniem inizia ad imparare
|
|
wechseln zwischen an- und aus
|
|
|
świecić (być źródłem światła) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
w kolorach tęczy inizia ad imparare
|
|
|
|
|
naprawić, poprawić, usunąć zlikwidować wszystkie znaczenia w kontekście usuwania szkody inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Samolot właśnie wystartował. inizia ad imparare
|
|
der Flugzeug hat gerade abgehoben
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Dzięki sukcesowi i dużym pieniądzom udało mu się odnieść wielki sukces. inizia ad imparare
|
|
durch den Erfolg und viel Geld HEBT er völlig AB abheben - tak jak samolot startuje, odrywa się od ziemi tak samo człowiek może oderwać się od rzeczywistości za pomocą tego samego czasownika
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sich von jemandem abheben
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Został usunięty ze stanowiska. inizia ad imparare
|
|
er wurde seines Amtes enthoben Genitiv // enthoben
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
betonen, auf etwas hinweisen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nadwyrężyć się/przedźwignąć się z urazem pleców włącznie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zbieranie danych statystycznych inizia ad imparare
|
|
statistische Daten erheben w takim kontekście działa ten czasownik
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
drugie znaczenie erheben, czyli żądać pieniędzy za coś... np. za konto bankowe, przedszkole itd
|
|
|
Ludzie zbuntowali się przeciwko dyktatorowi inizia ad imparare
|
|
das Volk erhob sich gegen den Diktator
|
|
|
coś podnieść (z podłogi do góry) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zasady zostały zniesione. inizia ad imparare
|
|
die Regeln sind aufgehoben worden
|
|
|
|
w sensie zbiera, nie wyrzuca, trzyma na przyszłość, na pamiątkę inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Spółka kolejowa ponownie podniosła ceny. inizia ad imparare
|
|
die Bahn hat wieder die Preise angehoben
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
ale niziutko, chcę tylko zetrzeć pod nią kurz i odstawiam na miejsce. ten kontekst jest bardzo ważny inizia ad imparare
|
|
anheben - nisko podnieść, unieść // hochheben - podnieść wysoko
|
|
|
zwracać uwagę, obdarzyć uwagą w wolnym tłumaczeniu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mogę sobie to darować (oszczędzić) nie robić, odpuścić inizia ad imparare
|
|
das kann ich mir schenken praktycznie dosłownie, prawda? schenken=podarowywać
|
|
|
Mogła sobie oszczędzić tego komentarza. inizia ad imparare
|
|
den Kommentar hätte sie sich schenken können
|
|
|
możesz sobie oszczędzić oglądanie tego filmu nie jest wart żeby go zobaczyć inizia ad imparare
|
|
den Film kannst du dir schenken
|
|
|
Daje swojemu bratu prezent bez obiektu co to za prezent inizia ad imparare
|
|
sie Beschenkt ihren Bruder osoba + objekt = schenken / sama osoba = beschenken
|
|
|
|
dawać w prezencie inizia ad imparare
|
|
|
|
|
najchętniej daje w prezencie książki moim znajomym inizia ad imparare
|
|
ich verschenke am liebsten Bücher an meine Freunde
|
|
|
|
krótki tytuł z ogłoszenia inizia ad imparare
|
|
|
|
|
straciłem punkty na egzaminie. inizia ad imparare
|
|
ich habe die Punkte bei der Prüfung verschenkt
|
|
|
nalać komuś napój (drink, kawę, coś do picia) inizia ad imparare
|
|
jemandem einschenken (trennbar) niegdyś, przed stu laty, schenken, znaczyło dać komuś picie, dzisiaj czasownik einschenken pełni funkcję podobną, chodzi o nalanie komuś czegoś z butelki/dzbanka do szklanki
|
|
|
Nie wolno podawać alkoholu dzieciom. inizia ad imparare
|
|
Alkohol darf nicht an Kinder ausgeschenkt werden ausschenken an
|
|
|
Podawaliśmy wino z regionu. inizia ad imparare
|
|
wir haben Wein aus der Region ausgeschenkt
|
|
|
Czy mogę nalać ci jeszcze dolać? inizia ad imparare
|
|
darf ich dir nachschenken
|
|
|