Słowa 6

 0    83 schede    adamwolak
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
dzwonić /// dzwonić po kogoś (w hotelu, w szpitalu)
ktoś dzwoni /// dzwonić [do drzwi]
kumnąłeś wreszcie? /// trzeba zadzwonić po kierownika recepcji
inizia ad imparare
klingeln, klingelt, klingelte, hat geklingelt /// nach jemandem klingeln
es klingelt (an der Tür, in der Schule) /// [an der Tür] klingeln
hat es bei dir jetzt endlich geklingelt? /// man muss nach dem Empfangschef klingeln
przedtem, wcześniej
inizia ad imparare
vorher
wydawać (pieniądze, towar, rozkaz, dokumenty, jedzenie) // rozdawać (karty) // emitować (akcje) // wyprowadzać (dane) //// stawiać coś komuś (kolejkę, obiad, piwo) (//) podawać się za kogoś innego (niż jest się w rzeczywistości)
podawać się za lekarza [wobec kogoś]
stawiać kolejkę/piwo
inizia ad imparare
ausgeben, gibt aus, gab aus, hat ausgegeben //// jemandem / einer Gruppe einen ausgeben (//) sich ausgeben
sich [jemandem gegenüber] als Arzt ausgeben
eine Runde/ein Bier ausgeben /// einen ausgeben (umgangssprachlich: eine Runde spendieren) jemandem etwas bezahlen; jemanden zu etwas einladen
sierść, futro // skóra (zwierząt) //// mieć grubą skórę // być odpornym, niewrażliwym (być twardym)
mydlić komuś oczy (oskubać kogoś)
tracić wszelkie nadzieje // moje nadzieje się rozwiały
inizia ad imparare
das Fell, die Felle //// ein dickes Fell haben
jdm das Fell über die Ohren ziehen pot.
seine Felle wegschwimmen sehen /// ich sah meine Felle wegschwimmen
pakować, zapakować (wpakować coś do środka) // wynosić się // dawać za wygraną
Wynoś się. // wtedy możemy już sobie odpuścić
dawać za wygraną
inizia ad imparare
einpacken, packt ein, hat eingepackt
Packt ein! // dann können wir einpacken
einpacken können
poniżej
inizia ad imparare
unterhalb
przebiegać (droga, granica, według planu, coś spokojnie), ciągnąć się, / zabłądzić
spełznąć na niczym
inizia ad imparare
verlaufen/ sich verlaufen / verläuft, verlief, ist verlaufen
im Sand verlaufen
zawierać przyjaźń
inizia ad imparare
Freundschaft schließen
rozstawać się // rozstanie, separacja
Od czasu naszego rozstania już nic o niej nie słyszałem.
żyć w separacji
inizia ad imparare
sich trennen, trennt, trennte, hat getrennt /// die Trennung
Seit unserer Trennung habe ich nichts mehr von ihr gehört.
in Trennung leben
jednooki
inizia ad imparare
einäugig
uroczy, szarmancki, czarujący
inizia ad imparare
charmant, charmanter, am charmantesten
podarować (prezent, kwiaty), darować (prezent, karę) // darować coś sobie //// poświęcić komuś czas/ uwagę (/)) darowizna
Nie ma sprawy/ (To jest) nieważne!
kto daje i odbiera, ten się w piekle poniewiera /// darzyć kogoś zaufaniem/miłością
inizia ad imparare
schenken, schenkt, schenkte, hat geschenkt // sich schenken //// jemandem Zeit/Beachtung/ Aufmerksamkeit schenken (//) die Schenkung, die Schenkungen
(das ist ja) geschenkt!
geschenkt ist geschenkt /// jemandem Vertrauen/Liebe schenken
pierścionek zaręczynowy
inizia ad imparare
der Verlobungsring, die Verlobungsringe
uczciwy, szczery
inizia ad imparare
ehrlich, ehrlicher, am ehrlichsten
być dla kogoć, służyć komuś pomocą, być przy kimś
inizia ad imparare
für jemanden da sein
sich um jemanden kümmern; jemanden unterstützen
polegać na czymś / kimś
też ufać komuś
inizia ad imparare
sich auf etwas/jemanden verlassen, verlässt, verließ, hat verlassen
wznosić toast (za coś/za kogoś) // rozpoczynać (grę) // trącać kogoś // wprawiać w ruch (kulę)
trącać kogoś nogą
inizia ad imparare
(auf etwas/jemanden) anstoßen, stößt an, stieß an, hat angestoßen
jemanden mit dem Fuß anstoßen
dobry nastrój
inizia ad imparare
die gute Laune
zapominalski
tracić pamięć
inizia ad imparare
vergesslich, vergesslicher, am vergesslichsten
vergesslich werden (im Alter)
wyjaśniać coś
inizia ad imparare
verdeutlichen, verdeutlichte, hat verdeutlicht
deutlich machen, erklären, erläutern, klarstellen
tanie, korzystne
inizia ad imparare
günstig
bezosobowy, bezosobowo
inizia ad imparare
unpersönlich, unpersönlicher, am unpersönlichsten
ewidentny, jasny, wyraźny, przejżysty, oczywiście
inizia ad imparare
klar, klarer, am klarsten
przyzwyczaić się do czegoś / kogoś
inizia ad imparare
sich an etwas/jemanden gewöhnen, gewöhnte, hat gewöhnt
Daran könnte ich mich glatt gewöhnen.
gewöhnt,
szalony, szalenie
inizia ad imparare
wahnsinnig, wahnsinniger, am wahnsinnigsten
bić // lać (akt agresji) //// bić się
bić się z kimś // bić się o coś
Musieli go wtedy kijem zaganiać do szkoły. // Chłopcy pobili się o tę ładną dziewczynę.
inizia ad imparare
prügeln, prügelt, prügelte, hat geprügelt //// sich prügeln
sich mit jemandem prügeln // sich um etwas prügeln
damals mussten sie ihn in die Schule prügeln // die Jungs haben sich um das schöne Mädchen geprügelt
obsuwać się (ziemia) // runąć (budynek, mur) // opadać (na bok, do tyłu)
opadać na bok
opadać do tyłu
inizia ad imparare
sacken, sackt, sackte, ist gesackt
zur Seite sacken
nach hinten sacken
chwytać (szkło, piłkę, okazję), ujmować (złodzieja), obejmować (władzę), ogarniać (złość), wybierać (zawód), stawać (po czyjejś stronie), przedsięwziąć kroki (przeciw czemuś), rzucać się (do ucieczki)
rzucać się do ucieczki // dać drapaka (lub noge)
inizia ad imparare
ergreifen, ergreift, ergriff, hat ergriffen
die Flucht ergreifen // das Hasenpanier ergreifen alt
ergreifen Maßnahmen / Krisenmaßnahmen
próbować czegoś // usiłować czegoś
usiłować czegoś
inizia ad imparare
etwas versuchen, versuchte, hat versucht
z góry
inizia ad imparare
im Voraus
skrót /// iść na skróty
jako miejscowy znał każdy skrót w centrum miasta [lub śródmieściu]
inizia ad imparare
die Abkürzung, die Abkürzungen /// eine Abkürzung nehmen
als Ortsansässiger kannte er jede Abkürzung in der Innenstadt
śmierdzieć
To śmierdzi zdradą! // to śmierdzi do nieba
inizia ad imparare
stinken, stank, hat gestunken
das stinkt nach Verrat! // das stinkt ja zum Himmel
stinken nach
częściowo
inizia ad imparare
teilweise
zapalać coś (świeczkę, ognisko, gaz)
zapalać [sobie] papierosa
inizia ad imparare
etwas anzünden, zündet an, zündete an, hat angezündet
sich eine Zigarette anzünden
udawać, (symulować) // wyznaczać, określać // dawać (komuś fory), podawać (coś do przodu)
dawać komuś fory // Możesz udawać, że to nie wpłynęło na ciebie. // Nie jesteś taka zła, jaką udajesz.
inizia ad imparare
vorgeben, gibt vor, gab vor, hat vorgegeben
etwas, was nicht den Tatsachen entspricht, als Grund für etwas angeben
jemanden vorgeben // Du kannst ruhig vorgeben, es habe dir nichts ausgemacht. // Sie sind nicht halb so schlimm wie Sie vorgeben.
przedmieście, przedmieścia
inizia ad imparare
der Vorort, die Vororte
czynsz bez opłat dodatkowych
inizia ad imparare
die Warmmiete, die Warmmieten
załadowywać (auto), obładowywać (osobę, zwierzę) // obładowywać się czymś, obarczać się czymś /// (przymiotnik) obładowany
obarczać się winą /// bardzo obładować kogoś pracą
nieść brzemię winy/trosk ///
inizia ad imparare
beladen, belädt, belud, hat beladen // sich mit etwas beladen
sich mit Schuld beladen /// jemanden mit viel Arbeit beladen
mit Schuld/Sorgen beladen sein ///
z tyłu, za /// tam z tyłu
inizia ad imparare
hinten /// da hinten
Sind da hinten alle unversehrt?
oznaczyć coś etykietą, opatrywać etykietą // opisać coś
zaadresować kopertę
opatrywać etykietą
inizia ad imparare
etwas beschriften, beschriftete, hat beschriftet
einen Umschlag beschriften
mit Etikett beschriften
ślepy (osoba, posłuszeństwo, nienawiść, los, uliczka), niewidomy // fałszywy (alarm) || ślepo //// pasażer na gapę (//) ślepo komuś ufać
Co nagle, to po diable. (przysłowie)
być zaślepionym zazdrością/złością
inizia ad imparare
blind //// blinder Passagier (//) jemandem blind vertrauen
Blinder Eifer schadet nur.
blind vor Eifersucht/Wut sein
torować // torować sobie drogę (do czegoś, przez coś) (osoba, rzeka)
torować drogę zwycięstwu
inizia ad imparare
bahnen, bahnte, hat gebahnt // sich einen Weg bahnen (irgendwohin durch etwas)
der Freiheit eine Gasse bahnen
sortować, posortować coś
inizia ad imparare
etwas sortieren, sortiert, sortierte, hat sortiert
prawdziwy, autentyczny, (naprawdę?)
inizia ad imparare
echt, echter, am echtesten
miejsce parkingowe
inizia ad imparare
der Stellplatz, die Stellplätze
złamać coś sobie
inizia ad imparare
sich etwas brechen, bricht, brach, hat gebrochen
wyrzucać coś
Powinniśmy wyrzucić nadpsute owoce.
Szkoda tego wyrzucić.
inizia ad imparare
etwas wegwerfen, wirft weg, warf weg, hat weggeworfen
Wir sollten das angefaulte Obst wegwerfen.
Das ist zu schade zum Wegwerfen.
treść, zawartość // powierzchnia (w matematyce)
mieć wielkość/powierzchnię/zawartość wynoszącą...
ciekawość zawartości listu /// treść tego listu jest poufna
inizia ad imparare
der Inhalt, die Inhalte
eine Größe/eine Fläche/einen Inhalt von ... haben
die Neugier auf den Inhalt des Briefs /// der Inhalt dieses Briefes ist vertraulich
mnóstwo, pełno, wszelkiego rodzaju
inizia ad imparare
jede Menge
psuć się, popsuć się // zbić się (porcelana, lustro) // niszczyć się (meble, ubranie) // bankrutować (firma) // wykańczać się psychicznie
inizia ad imparare
kaputtgehen, geht kaputt, ging kaputt, ist kaputtgegangen
na przód, z przodu /// tam z przodu
inizia ad imparare
vorne /// da vorne
potknąć się // natknąć się na kogoś/coś
potknąć się o
Na urlopie natknąłem się na moich znajomych.
inizia ad imparare
stolpern, stolpert, stolperte, ist gestolpert // über jemanden/etwas stolpern
stolpern über
Im Urlaub stolperte ich über meinen Bekannten. // (jemandem unvermutet begegnen, auf jemanden stoßen)
czyścić coś, oczyszczać
oddać coś do prania chemicznego // czyścić stajnię Augiasza
inizia ad imparare
reinigen, reinigt, reinigte, hat gereinigt
läutern
etwas chemisch reinigen lassen // den Augiasstall ausmisten [o. reinigen]
odcinek, dystans, droga, trasa, odległość // linia kolejowa
On biega tylko na krótkich dystansach.
inizia ad imparare
die Strecke, die Strecken
Er läuft nur die kurzen Strecken.
hak, haczyk, wieszak, sęk (trudności)
inizia ad imparare
der Haken, die Haken
rozlewać coś, rozsypywać
ciecz, płyn // rozsypywać proszek
inizia ad imparare
etwas verschütten, verschüttet, verschüttete, hat verschüttet
rana /// rozdrapywać stare rany /// zadawać komuś ranę
lizać się z ran
trafiać w czuły punkt
inizia ad imparare
die Wunde, die Wunden /// alte Wunden wieder aufreißen /// jemandem eine Wunde beibringen
seine Wunden lecken
den Finger auf die Wunde legen
starczyć, wystarczyć // podawać, dosięgać (sufitu)
podawać komuś posiłek
jak okiem sięgnąć
inizia ad imparare
reichen, reicht, reichte, hat gereicht
jemandem eine Malzeit reichen
so weit das Auge reicht
żegnać (gościa) // dymisjonować (ministra, oficera) // uchwalać (prawo, budżet) //// żegnać się (z kimś)
muszę się (z nim) pożegnać
uchwalić uchwałę/ rezolucję
inizia ad imparare
verabschieden, verabschiedete, hat verabschiedet //// sich (von jemandem) verabschieden
ich muss mich (von ihm) verabschieden
eine Gesetz/ Resolution verabschieden
błoto, muł, szlam
grzęznąć w błocie // Samochód ochlapał mnie błotem.
tarzać się w błocie // czołgać się przez błoto
inizia ad imparare
der Schlamm, die Schlämme
im Schlamm versinken // Das Auto hat mich mit Schlamm bespritzt.
sich im Schlamm wälzen (Schwein) // durch den Schlamm robben
trzymać się czegoś, złapać się czegoś
inizia ad imparare
sich an etwas festhalten, hält fest, hat festgehalten
parapet
inizia ad imparare
die Fensterbank, die Fensterbänke // das Fensterbrett, die Fensterbretts
dmuchać, podmuchać // zdmuchiwać, wydmuchiwać //// obciągnąć komuś druta, zrobić komuś loda
możesz sobie pomarzyć lub figa z makiem (nie będę tego robić)
nagadać komuś lub wygarnąć coś komuś
inizia ad imparare
blasen, bläst, blies, hat geblasen //// jemandem einen blasen
Ich blas dir was! / (ich werde es nicht tun)
jemandem was blasen
nigdzie
inizia ad imparare
nirgendwo
wchodzić na coś (drabinę) // wspinać się (na górę) // wsiadać na (rower)
wsiadać na rower
inizia ad imparare
auf etwas steigen
Kizia ist auf die Leiter gestigen.
aufs Fahrrad steigen
kleić się // przyklejać coś //// przyklejać się do czegoś
inizia ad imparare
etwas kleben, klebt, klebte, hat geklebt //// an etwas kleben
an etwas C. kleben
Ich bin keine, die einem auf der Pelle klebt.
istnienie, powstanie, przetrwanie, upieranie się
od powstania firmy
inizia ad imparare
das Bestehen
seit Bestehen der Firma
sprzątać (sprzątnąć) coś, usuwać coś
Czy mógłbyś sprzątnąć swoje rzeczy?
inizia ad imparare
etwas wegräumen, räumt weg, hat weggeräumt
Könntest du wohl deine Sache wegräumen?
wieszać, powiesić coś, wisieć na czymś //// wisieć, zwisać // być przyczepionym do czegoś, być podłączonym do czegoś // być przywiązanym do kogoś, czegoś
wisieć na telefonie
Przyczepa jest przyczepiona do samochodu // Komputer jest podłączony do sieci.
inizia ad imparare
etwas hängen // (sich) an etwas hängen, hängt, hängte, hat gehängt //// hängt, hing, hat gehangen
sich ans Telefon hängen
Der Anhänger hängt am Fahrzeug. // Der Computer hängt Netz.
higieniczny
inizia ad imparare
hygienisch, hygienischer, am hygienischsten
nie kłaść się spać // nie zamykać (drzwi, okna, sklepu)
przez całą noc okno było otwarte
inizia ad imparare
aufbleiben, bleibt auf, blieb auf, ist aufgeblieben
das Fenster ist die ganze Nacht durch aufgeblieben
najpóźniej // najpóźniej za godzinę
Najpóźniej w wieku 25 lat chcę mieć pierwsze dziecko
inizia ad imparare
spätestens // spätestens in einer Stunde
Ich will spätestens mit 25 mein erstes Kind haben.
przenosić, przenośne (znaczenie) // powierzać, przekazywać // zarażać, wywoływać infekcje // transmitować, przesyłać // udzielać się komuś //// w znaczeniu przenośnym
inizia ad imparare
übertragen, übertrug, hat übertragen //// in übertragener Bedeutung
im Fernsehen übertragen, etwas direkt übertragen
kuchenka elektryczna
inizia ad imparare
der Elektroherd, die Elektroherde
wsłuchiwać się (w piosenkę, w audycję)
inizia ad imparare
(in etwas) reinhören
w porównaniu do...
inizia ad imparare
im Vergleich zu...
kłopotliwy, uciążliwy, drobiazgowy
inizia ad imparare
umständlich, umständlicher, am umständlichsten
świeca
inizia ad imparare
die Kerze, die Kerzen
dziedziniec, podwórze // dwór // zagroda // aureola //// zabiegać o czyjeś względy (dziewczyny, kochanki, kochanka)
na podwórze/podwórzu /// na dworze
na dworze Karola V /// otok wokół księżyca / lisia czapa
inizia ad imparare
der Hof, die Höfe //// jemandem den Hof machen
auf den/dem Hof /// bei Hofe
am Hofe Karls V. /// ein Hof um den Mond
w dzisiejszych czasach
inizia ad imparare
heutzutage
wynosić (śmieci, rzeczy) // wydobywać (informacje, odpowiedź, ton, słowo) wydostawać // wprowadzać na rynek // wydawać (płytę, książkę, grę), prezentować (sztukę teatralną) //// mocno kogoś wylansować
Nie dało się z niego niczego wyciągnąć.
proszę przynieść nam herbatę na dwór! /// firma wprowadziła na rynek nowy model samochodu
inizia ad imparare
rausbringen, bringt raus, brachte raus, hat rausgebracht //// jemanden ganz groß herausbringen
Aus ihm war nichts herauszubringen.
Bringen Sie uns bitte einen Tee heraus! /// Die Firma hat ein neues Automodell auf den Markt herausgebracht.
wieloletni, latami, wiele lat
inizia ad imparare
jahrelang
wypoczywać, odpoczywać // zostać wstrzymanym (praca, produkcja, ruch) //// spoczywać, ciążyć na kimś/ czymś (odpowiedzialność, ciężar, dach, konstrukcja) // spoczywać, zatrzymywać się na kimś/czymś (spojrzenie, oczy)
zatrzymać spojrzenie [lub wzrok] na czymś /// „spoczywaj w [s]pokoju!”
odczekać z jakąś sprawą // pozostawiać jakąś kwestię otwartą //// ruch został wstrzymany // odpoczywać na kanapie
inizia ad imparare
ruhen, ruht, ruhte, hat geruht //// auf jemandem/etwas ruhen
den Blick auf etwas ruhen lassen /// „ruhe in Frieden!“
eine Angelegenheit ruhen lassen // eine Frage ruhen lassen //// der Verkehr ruht // auf dem Sofa ruhen

Devi essere accedere per pubblicare un commento.